bold = Main text
Par. grey = Comment text
1 2 | deelgenoten aan de dood', kwamen op hun beurt voorbij, en gedroegen
2 3 | het zieltogende Frankrijk op hun opschepperige schouders
3 4 | De Pruisen maakten zich op om Rouaan binnen te trekken,
4 6 | net de Seine overgestoken op weg naar Pont-Audemer via
5 7 | handel, wachtten in spanning op de overwinnaars, doodsbenauwd
6 8 | winkels waren gesloten, op straat was het doodstil.
7 10 | middag van de dag die volgde op het vertrek van de Franse
8 10 | stromen van de bezettingsmacht op de wegen naar Darnetal en
9 10 | drie korpsen troffen elkaar op hetzelfde ogenblik op het
10 10 | elkaar op hetzelfde ogenblik op het plein voor het stadhuis.
11 11 | moorddadige veranderingen op aarde, waartegen alle wijsheid
12 11 | boven als de gevestigde orde op haar kop wordt gezet, als
13 13 | en verder konden ze ooit op een dag zijn bescherming
14 15 | de buitenlandse militair. Op straat kenden ze elkaar
15 17 | veroorzaakte de indruk op reis te zijn, ver weg, bij
16 23 | voerman, waarop besloten werd op een dinsdagochtend voor
17 25 | de reizigers bij elkaar op de binnenplaats van het
18 26 | winterkleren deed al die lijven op te dikke pastoors met lange
19 32 | Paardenvoeten stampten op de grond, gedempt door de
20 32 | beslagen hoef, stampend op de grond.~
21 35 | vage, gesluierde gestalten op hun beurt de laatste plaatsen
22 36 | stem de voordelen ervan op, herhaalden daarbij dingen
23 42 | Helemaal achterin, op de beste plaatsen, zaten
24 43 | slechte wijn aan winkeltjes op het platteland en stond
25 44 | die tijdens een soiree op de prefectuur de dames,
26 52 | vijfhonderd duizend pond op.~
27 54 | toeval zaten alle vrouwen op dezelfde bank, en de gravin
28 56 | vol ongeduld te wachten op de republiek om eindelijk
29 56 | consumpties wel had verdiend. Op vier september4, wellicht
30 56 | laten kappen, valkuilen op alle wegen laten aanleggen,
31 56(4)| Op 4 september 1870 werd in
32 57 | zien. Haar gezicht leek op een rode appel, een pioenroos
33 57 | een pioenroos in de knop, op het punt van ontluiken.
34 60 | kijkt altijd nogal neer op haar vrijere vakgenote.~
35 61 | tegenover Cornudet, hadden het op een bepaalde toon over geld,
36 65 | boerderijen langs de weg op zoek naar eten, maar daar
37 67 | volgde daar direct een ander op, en ieder om beurten, volgens
38 71 | veldfles teruggaf merkte hij op: `Toch is dat lekker, dat
39 72 | stelde voor te doen als op het scheepje uit het lied:
40 72 | rechtstreekse toespeling op Reuzelpotje choqueerde de
41 72 | zitten, de blikken koppig op de vloer, waarbij ze ongetwijfeld
42 72(5)| dikste, maar de jongste op het menu van de schipbreukelingen
43 74 | drie dagen, zodat ze niet op herbergkeukens zou zijn
44 74 | kippenvleugeltje en begon het keurig op te peuzelen, met een van
45 75 | Alle blikken waren op haar gericht. Daarop verspreidde
46 77 | Ze keek naar hem op en zei: `Wilt u ook wat,
47 78 | heen en voegde eraan toe: `Op dit soort ogenblikken mag
48 79 | een mes, dat hij altijd op zak had, viste hij er een
49 79 | overduidelijke tevredenheid op, dat in de koets een diepe
50 80 | beiden direct aan en zonder op te kijken begonnen ze heel
51 82 | ongetwijfeld uit hoffelijkheid, op de plek die nog vochtig
52 86 | verantwoordelijkheid van een `ja' op zich te nemen. Maar de graaf
53 86 | gaan vol erkentelijkheid in op uw aanbod, mevrouw.'~
54 89 | Fransen. En al die mensen op de vlucht eerden de moed
55 90 | paar soldaten voeden dan op de bonnefooi de wijk nemen.
56 91 | godsdienst weten. Hij nam op zijn beurt met belerende
57 91 | afgekeken van dagelijks op muren aangeplakte proclamaties
58 93 | het was te voelen dat dit op woorden zou uitlopen, toen
59 93 | waardigheid, wier gevoelens zozeer op de hunne leken, behept als
60 98 | Lichtpuntjes verschenen voor hen op de weg. Dat was Tôtes. Ze
61 98 | gekregen om haver te eten en op adem te komen, op veertien
62 98 | eten en op adem te komen, op veertien bracht. Ze reden
63 1 | kleppet die hem deed lijken op een loopjongen uit een Engels
64 1 | ervan niet kon zien, leek op zijn mondhoeken te rusten
65 3 | De laatste zei toen ze op de grond stapte tegen de
66 10 | Reuzelpotje schrok op, draaide zich om en zei: `
67 18 | Ze ging. Ze wachtten op haar met aan tafel gaan.
68 18 | formuleringen voor het geval ze op hun beurt zouden worden
69 24 | zijn? Als jij je wreekt op iemand die je kwaad heeft
70 28 | diep na. Hoewel hij gek was op beroemde kapiteins, attendeerde
71 28 | verstand van die boerin hem op de welvaart die zoveel werkeloze
72 29 | Loiseau stond van zijn plaats op en ging zachtjes met de
73 29 | Zijn enorme buik sprong op van plezier bij de grapjes
74 32 | achter in de gang. Maar op dat moment ging een deur
75 36 | nachtdas om en tilde het laken op waaronder het stevige lijf
76 38 | droeg, stond eenzaam midden op de binnenplaats, zonder
77 38 | besloten de mannen naar hem op zoek te gaan en vertrokken.
78 38 | en vertrokken. Ze kwamen op het plein, met aan de overkant
79 38 | dat huilde en wiegde het op zijn knieën in een poging
80 40 | terug en sloot zich liever op in de herberg. Loiseau grapte: `
81 55 | zijn hand, een aanvulling op zijn uiterlijk. En hij bleef
82 55 | zitten, de blikken nu eens op de vlammen van het haardvuur,
83 55 | het haardvuur, dan weer op het schuim dat zijn pul
84 56 | iemand die weet waar het op uit zal lopen. Zijn pijp
85 60 | Ze hadden net de koffie op toen de ordonnans de heren
86 62 | een fauteuil, zijn voeten op de schoorsteenmantel, een
87 62 | slechte smaak. Hij stond niet op, groette ze niet, keek ze
88 68 | respect mag ik u er misschien op wijzen, meneer, dat uw opperbevelhebber
89 76 | zijn pul door haar hard op tafel terug te zetten. Ze
90 78 | iets te luisteren of ergens op te antwoorden. Hij herhaalde
91 79 | stond altijd bij zonsopgang op, terwijl haar man een avondmens
92 79 | verklaarden ze het tijd om op te stappen en ging iedereen
93 80 | volgende ochtend vrij vroeg op, in een vage hoop, een nog
94 87 | heer Carré-Lamadon merkte op dat als de Fransen een offensieve
95 89 | graaf haalde de schouders op en zei: `Overweegt u dat
96 95 | Vervolgens kwam het gesprek op hem, op zijn houding, op
97 95 | kwam het gesprek op hem, op zijn houding, op zijn gezicht.
98 95 | op hem, op zijn houding, op zijn gezicht. Mevrouw Carré-Lamadon,
99 95 | knappe huzaar zijn geweest, op wie alle vrouwen zeker gek
100 1 | van mevrouw Loiseau de kop op: `We zijn toch niet van
101 6 | uiteindelijk. De graaf kwam op wat riskante grapjes, maar
102 6 | glimlach tevoorschijn toverden. Op zijn beurt debiteerde Loiseau
103 13 | Bonaparte ermee aan te steken, op het moment van de fatale
104 14 | En dat alles werd op een nette en ingetogen manier
105 18 | Op het moment waarop de soep
106 22 | twijfelen, mevrouw? Een op zichzelf laakbare daad wordt
107 24 | de chaos van veldslagen op te rapen en beter nog dan
108 29 | Hij sprak haar toe op die vertrouwelijke, vaderlijke,
109 41 | deed dan alsof hij iemand op de etage boven hen aansprak,
110 41 | opeengeklemde kaken: `Pas op, jij schooier van een Pruis!'~
111 45 | die de hoogte had, stond op met een glas champagne in
112 45 | de hand en zei: `Ik drink op onze verlossing!'~
113 46 | Ze verklaarden dat hij op priklimonade leek, maar
114 48 | wankele Loiseau hem plotseling op de buik en zei met dubbele
115 49 | Cornudet keek met een ruk op, overzag met een stralende
116 50 | Hij stond op, liep naar de deur en herhaalde
117 60 | gingen slapen tegen haar man op, dat `die del' van een jongedame
118 63 | zich heen, smoorde een pijp op de bok en alle stralende
119 64 | wachten was nog slechts op Reuzelpotje. Ze verscheen.~
120 65 | beschaamd. Ze liep verlegen op haar reisgenoten af die
121 66 | druk doende en ze bleven op afstand van haar, alsof
122 69 | Reuzelpotje durfde haar ogen niet op te slaan. Tegelijkertijd
123 75 | vervaldag... premie... op termijn.'~
124 81 | hield `gemengde berichten' op zijn vette zuivel gedrukt.~
125 82 | begon zonder meer de eieren op te eten, waardoor hij in
126 83 | scheldwoorden die haar voor op de tong lagen. Maar ze kon
127 84 | dat breekt, en ze stond op het punt te gaan huilen.
128 84 | doen, maar de tranen welden op, maakten zich los uit haar
129 84 | en vielen met regelmaat op de ronde welving van haar
130 85 | Hij trok zijn schouders op als om te zeggen: `Wat wil
131 88 | lachte als een man die net op een goede grap is gekomen
132 89 | zenuwachtig, geïrriteerd en leken op het punt te gaan janken
133 90 | merkte het maar hield niet op. Soms zelfs zong hij zachtjes
134 92 | Af en toe kwam een snik op die ze niet had kunnen onderdrukken,
|