Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tanden 1
tapijt 1
tarwe 1
te 90
tederheden 1
tederheid 1
teef 1
Frequency    [«  »]
119 dat
107 in
95 met
90 te
88 op
73 was
64 had
Guy de Maupassant
Miss Harriet

IntraText - Concordances

te

   Part
1 Voor| de ruïnes van Tancarville te gaan bekijken en zaten nog 2 Voor| gaan bekijken en zaten nog te dommelen, verkleumd in de 3 Voor| geschoren baard. De akkers leken te dampen in de mist. Leeuweriken 4 Voor| helderder, leek het platteland te ontwaken, te lachen, zich 5 Voor| platteland te ontwaken, te lachen, zich te schudden 6 Voor| ontwaken, te lachen, zich te schudden en zich als een 7 Voor| meisje dat uit bed stapt, te ontdoen van haar hemd van 8 Voor| gespitst, besluiteloos over de te nemen weg, waarna het met 9 Voor| van zijn achterhand begon te rennen en in een groot bietenveld 10 Voor| haar op gedempte toon toe te voegen: `U denkt aan uw 11 Voor| jullie ons eens iets om te lachen. U, meneer Chenal, 12 Voor| reputatie meer avontuurtjes te hebben gehad dan de hertog 13 Voor| soortgelijk handelen aan te zetten.'~ 14 I | herberg, zogenaamd om studies te maken en landschappen naar 15 I | landschappen naar de natuur te schilderen. Ik ken niets 16 I | zonder aan de volgende dag te hoeven denken. Je loopt 17 I | ontmoetingen. Je legt je hoofd te ruste in een wei, tussen 18 I | aan de voet van een eik, te midden van een haardos van 19 I | slechts met tegenzin leek te ontvangen, met een soort 20 I | voor mij?'~    Verbaasd te bemerken dat ik haar naam 21 I | verkreeg ik het recht om alleen te eten op het erf als het 22 I | en dat tot Étretat loopt, te gaan zitten schilderen, 23 I | kwam 's middags terug om te eten en ik nam plaats aan 24 I | gemeenschappelijke tafel, om kennis te kunnen maken met die oude 25 I | zocht om daar de zomer door te brengen, was ze anderhalve 26 I | absoluut niet van plan weer weg te gaan. Aan tafel sprak ze 27 I | bedoeld om het universum te bekeren.~    In het dorp 28 I | de landen van de wereld te bereizen, omdat haar familie 29 I | term gevonden om op haar te plakken, natuurlijk een 30 I | alleen om hem in zee terug te gooien. En de varensgast, 31 I | over praten zonder woest te worden en zonder zich de 32 I | zich de beledigde onschuld te tonen. Welzeker, ze was 33 I | kwam overeind, verward zo te zijn waargenomen, richtte 34 I | mystiek verlichte gezicht te zien, haar magere, onbeschrijflijke 35 I | onbeschrijflijke gezicht te zien, tevreden van diepe, 36 I | Harriet leren kennen en te weten komen wat er omgaat 37 II | met mijn werk dat ik begon te dansen toen ik het terugbracht 38 II | Lecacheur meteen door luidkeels te brullen: `Hela! Hela! Bazin, 39 II | zorgde ervoor de zaak zo te presenteren dat het niet 40 II | opklom om op haar gemak te kunnen dromen.~    Ze mompelde 41 II | Voor het eerst begon ze te praten, en vulde hardop 42 II | lijst van vuur gevat scheen, te midden van dat stralende 43 II | hele horizon aan haar hart te drukken.~    Ze mompelde: ` 44 II | een vogeltje was om weg te vliegen in het firmament.'~     45 II | haar in mijn schetsboek te vereeuwigen. Ze leek wel 46 II | Ik wendde me af om niet te lachen.~    Vervolgens had 47 II | betekenis van de woorden te raden, mijn gedachten te 48 II | te raden, mijn gedachten te doorgronden. Af en toe zei 49 II | merkte meteen dat ze me iets te vertellen had, maar niet 50 II | naar woorden om een opening te maken. Dan verliet ze me 51 II | dagelijks met zichtbaar genoegen te vergezellen. Ze had haar 52 II | heiligheid en soms begon ze te praten over God, in een 53 II | over God, in een poging mij te bekeren.~    Wel, haar Here 54 II | die zij haar best deed mij te onthullen, en elke dag vond 55 II | en leek op het punt flauw te vallen. Maar langzaam zag 56 II | uiterlijk herkrijgen en begon ze te praten.~    Maar plotseling 57 II | haar lampenglazen noemde te schikken, en als ik haar 58 II | Het baart me zorgen u zo te zien!'~    Ze antwoordde, 59 II | om zich in haar kamer op te sluiten.~    Ze kon me op 60 III | en plotseling begon ze te huilen. Ze huilde met die 61 III | dat ik nooit aarzel haar te begrijpen.~    Haar hele 62 III | omdat ik evenveel zin had om te huilen als om te lachen, 63 III | had om te huilen als om te lachen, omdat ik het avontuur 64 III | ongelukkig was om gek van te worden.~    Ik vroeg me 65 III | meteen het besluit.~    Na te hebben rondgezworven tot 66 III | ernstig, zonder met iemand te spreken noch de blikken 67 III | spreken noch de blikken op te slaan. Voor de rest had 68 III | ertoe aanzet gekke dingen te doen.~    De nacht viel, 69 III | overeind kwam, na het luikje te hebben neergelaten waardoor 70 III | wanhopiger zo door haar te zijn verrast dan wanneer 71 III | gedachten. Ik meende gehuil te horen. Ik had me vast vergist. 72 III | kreeg de slaap me eindelijk te pakken. Ik werd laat wakker 73 III | zo vaak deed, om de zon te zien opkomen.~    We verbaasden 74 III | over en begonnen in stilte te eten.~    Het was warm, 75 III | die wilde wassen om ze op te frissen, vroeg ik het dienstmeisje 76 III | een emmer goed koud water te gaan putten.~    Ze kwam 77 III | stro ingegooid, om zich te wreken.~    Ik wilde ook 78 III | lantaarn aan een touw neer te laten. Het gele licht danste 79 III | Maar plotseling begon ik te trillen als een espenblad. 80 III | waanzinnig boven de schoen begon te dansen, stamelde ik: `Dat 81 III | Celeste begonnen hoge kreten te slaken en vluchtten hard 82 III | binnenste van de aarde leek te komen: `Stop.' Ik zag hem 83 III | was bang de zwengel los te laten en de man weer terug 84 III | laten en de man weer terug te laten vallen. Toen zijn 85 III | begonnen we het lijk op te trekken.~    Moeder Lecacheur 86 III | voor altijd ontrold, hingen te druipen van het slijk. De 87 III | van achter het leven weg te komen. Ik verzorgde haar 88 III | geschreven, met het verzoek te worden begraven in het dorp 89 III | buurt om naar de overledene te kijken, maar ik verhinderde 90 III | been houdt, de hoop ooit te zullen worden bemind! Want


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License