Par.
1 [Title]| Italië niet, en toch heb ik twee keer geprobeerd erheen te
2 [Title]| komen. En toch hebben die twee pogingen mij een fascinerende
3 [Title]| heeft uitgesproken, waarvan twee om mij duidelijk te maken
4 [Title]| beurt een stukje chocola en twee croissants uit een tasje
5 [Title]| honger zou hebben als ze die twee croissants op had. Ik liet
6 [Title]| mij niets schelen.'~ Twee keer herhaalde ze: 'Che
7 [Title]| een patito. Wie van ons twee moet uw patito zijn?'~
8 [Title]| meer wat ik nu moest.~ Twee kruiers volgden ons met
9 [Title]| ons wel. Maar er zijn maar twee kamers. Je ziet maar hoe
10 [Title]| Wij kregen inderdaad twee kamers, gescheiden door
11 [Title]| Italiaanse.~ 'Wij hebben maar twee kamers kunnen krijgen, mevrouw,
12 [Title]| haar: 'Omdat we slechts twee kamers hebben, vindt u het
13 [Title]| tijd zit er toch bijna op. Twee dagen meer of minder, dat
14 [Title]| koffer, en samen namen we twee uur later de trein naar
15 [Title]| vervolgde: 'Ik heb ook nog twee oorbellen met edelstenen,
16 [Title]| verklaarde ze: 'Ik heb er nog twee, maar die zijn kleiner.
17 [Title]| dat mevrouw Rondoli nog twee dochters heeft.~
|