IntraText Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | Search |
| Alphabetical [« »] sukkels 1 sympathie 1 syrus 1 t 171 taal 1 taart 3 tacitus 1 | Frequency [« »] 194 je 175 was 174 maar 171 t 165 aan 147 als 147 is | Caius Petronius Het Gastmaal van Trimalchio Concordances t |
Part
1 Inl| hoofdpersoon Trimalchio is wel 't hoogste, dat in de wereldliteratuur 2 Inl| de wereldliteratuur op 't gebied van realistische 3 I| dineren; ge ziet hier reeds 't voorspel van de maaltijd". 4 I| alsof hij hem een geheim in 't oor fluisterde, floot hij 5 I| plakkaat was bevestigd met 't volgende opschrift: ,,Elke 6 I| de ingang, niet ver van 't kamertje van de portier, 7 I| ontvangst nam. Wat mij 't meest frappeerde, was dat 8 I| waren bevestigd, die aan 't uiteinde iets als een bronzen 9 I| verjaardag geschonken had: 't was natuurlijk echt Tyrisch 10 I| munten. Terwijl hij onder 't spelen de taal van werklui 11 I| de taal van werklui van 't onderste kaliber gebruikte, 12 I| gebruikte, en wij nog met 't voorgerecht bezig waren, 13 I| kwam een slaaf, die voor 't huisraad moest zorgen, en 14 I| overblijfselen van de maaltijd bij 't vuilnis. Daarop traden twee 15 I| zullen die stinkende slaven ' t ons ook minder benauwd maken, 16 I| etiketten waren bevestigd met 't opschrift: Honderdjarige 17 I| hij:~ ~,,Ach, hoe kort is 't leven van ons rampzalige 18 II| beantwoordde; toch was 't zó ongewoon, dat het aller 19 II| Heren, dat is nu eenmaal 't gebruik bij een maaltijd.'' 20 II| dienaren onder begeleiding van 't orkest al dansend toe en 21 II| en verwijderden daarop 't bovenste deel van de dienbak. 22 II| een varkensuier en een in 't midden met veren versierde 23 II| handen (waartoe de slaven 't sein gaven) en vielen lachend 24 II| te komen; ik begon van 't begin af aan en vroeg, wie 25 II| nacht was, dan zou hij 't geloven. Hij zelf weet niet, 26 II| ze heeft een kwade tong, 't is een echte sofa-ekster: 27 II| houdt ze van, en aan wie ze 't land heeft, die mag ze niet 28 II| en geld als water. In 't kamertje van zijn portier 29 II| willen hebben, je kunt 't er vinden. Om kort te gaan, 30 II| met niemendal begonnen. 't Is nog niet lang geleden, 31 II| mensen zeggen - ik weet 't niet, ik heb 't maar van 32 II| ik weet 't niet, ik heb 't maar van horen zeggen: toen 33 II| wat poenig en wil zelf 't beste hebben. Zo liet hij 34 II| liet hij zijn huisje van 't volgende opschrift voorzien: ,, 35 II| niet gehad! Ik verwijt 't hem niet. Hij heeft eenmaal 36 II| fatsoenlijk vak had hij, dat hij 't zo ver gebracht heeft. Hij 37 II| hij een verkoping aan met 't volgende bordje: ,,G. Julius 38 II| kennen. Mijn patroon is 't (zijn gebeente ruste in 39 II| de kreeft voelt zich op 't droge en in 't water even 40 II| zich op 't droge en in 't water even goed thuis. Daarom 41 II| naar de groente kijken en 't spek meepakken; onder de 42 II| hoornige huid krijgen door 't harde werk; in de Waterman 43 II| moeder, rond als een ei, is 't hart van het heelal en bevat 44 II| dingen, waarvan de honing 't zinnebeeld is.~ ,,Bravo," 45 II| Aan de slagtanden van 't dier hingen twee uit palmtakken 46 II| koekdeeg gemaakt, die als 't ware de borsten drukten, 47 II| Intussen verscheen voor 't aansnijden van de ever niet 48 II| had overdacht, waagde ik 't mijn buurman, die mij reeds 49 II| nu als vrijgelatene op 't gastmaal terug." Ik verwenste 50 II| het is nacht. Daarom is 't maar 't beste, zo van je 51 II| nacht. Daarom is 't maar 't beste, zo van je bed aan 52 II| een lelijke kou gehad! 't Bad heeft mij niet warm 53 II| net als een wolkammer, 't heeft tanden, die aan ons 54 II| geleden sprak hij mij aan; 't is of ik nog met hem praat. 55 II| Helaas, de mens gaat door 't leven als een opgeblazen 56 II| luchtbelletjes. En hoe zou 't wel met hem gegaan zijn, 57 II| doodgemaakt, of liever 't lot wilde 't zo. Een dokter 58 II| of liever 't lot wilde 't zo. Een dokter doet niets 59 II| mond, hij praatte te veel, 't was geen man, maar één stuk 60 II| te snel vertrouwt, zal 't nooit ver brengen, vooral 61 II| handelsman is. Intussen blijft 't waar, dat hij plezier gehad 62 II| van, niet degeen voor wie 't bestemd is. Hij was een 63 II| veranderde lood in goud. Maar 't is makkelijk, als alles 64 II| houdt die droogte lang aan! 't Is al een jaar lang honger 65 II| voor de voorname kaken is 't iedere dag feest. Ik wou, 66 II| was een leven; wanneer 't brood niet van prima kwaliteit 67 II| oren, dat hun angst om 't hart sloeg. Ik herinner 68 II| die man kon je gerust in 't donker ,,Bok, bok, hoeveel 69 II| hoeveel hoorns" spelen. En in 't raadhuis, wat zei hij ze 70 II| bloemrijke stijl, maar voor 't vaderland weg. Wanneer hij 71 II| en hij spuwde niet onder 't spreken, net zo min als 72 II| der onzen was. Daarom was 't koren toen ook zo spotgoedkoop. 73 II| kleiner dan een koeienoog. En 't wordt met de dag slechter. 74 II| uit de hemel, (want als 't dan niet regende, dan regende 75 II| verdronken muizen. Ik zeg 't je: de goden willen niet 76 II| woest ..."~ ,,Spreek, als 't je belieft, niet zo somber," 77 II| gebeurt, lukt morgen: zo is 't leven nu eenmaal. Bij Hercules, 78 II| hadden. Tegenwoordig gaat 't er slecht mee, maar 't is 79 II| t er slecht mee, maar 't is niet de enige stad, die ' 80 II| niet de enige stad, die 't moeilijk heeft. We moeten ' 81 II| moeilijk heeft. We moeten 't niet te nauw nemen, het 82 II| beroepsgladiatoren, maar voor 't merendeel vrijgelatene. 83 II| alles wat hij doet royaal; 't is een heethoofd; bij hem 84 II| een heethoofd; bij hem is 't of dit of dat, maar in ieder 85 II| geen sprake zijn, maar 't wordt een slachting voor ' 86 II| wordt een slachting voor 't publiek, dat 't hele amphitheater ' 87 II| slachting voor 't publiek, dat 't hele amphitheater 't zien 88 II| dat 't hele amphitheater 't zien kan. En hij heeft er ' 89 II| zien kan. En hij heeft er 't geld voor, want hij heeft 90 II| geërfd; zijn vader heeft 't ongeluk gehad dood te gaan. 91 II| ezel niet kan slaan, slaat 't zadel. Hoe kon nu Glycon 92 II| zijn klauwen afsnijden. 't Is een aardje naar haar 93 II| voorstelling gegeseld, want 't publiek riep niets anders 94 II| Geeft hun er van langs". 't Waren echte wezels. ,,Toch 95 II| geapplaudisseerd" zei ik. ,,Reken 't maar eens na; ik gaf je 96 II| vervelende kerel daar aan 't leuteren! Dat komt omdat 97 II| kippetje, een paar eitjes; 't zal heel aardig zijn, al 98 II| tafel van 4 al; als hij 't geluk heeft te blijven leven, 99 II| op zijn lei te kijken. 't Is een vlugge jongen en 100 II| Bovendien is hij al met 't Grieks begonnen en hij krijgt 101 II| hij krijgt al plezier in 't Latijn, hoewel zijn leermeester 102 II| worden, vendumeester of 't liefst nog zaakwaarnemer; 103 II| Anders rommelt mijn maag met 't geluid van een os. Als iemand 104 II| kwelling is, dan inhouden. 't Is het enige dat zelfs Jupiter 105 II| voorzichtige hand de buik van 't zwijn hier en daar open; 106 II| openingen, die door de druk van 't gewicht nog groter werden, 107 II| De slaven begonnen bij 't zien van dit wonder in de 108 II| ik weet heel goed, hoe 't Corinthische metaal ontstaan 109 II| niet kwalijk nemen, als ik 't zeg; maar ik houd meer van 110 II| want in ieder geval riekt 't niet zo lelijk. Ja, als 111 II| breekbaar was, dan had ik 't nog liever dan goud; maar 112 II| zoals glas nu is, heeft 't geen waarde. Er was echter 113 II| hief nu zijn handen boven 't hoofd en bootste de pantomimendanser 114 II| Fortumata hem niet iets in 't oor gefluisterd had; zij 115 II| tarwe; 500 ossen onder 't juk gespannen. Diezelfde 116 II| de slaaf Mithridates aan 't kruis geslagen, omdat hij 117 II| knaap op de sporten en op 't hoogste punt van de ladder 118 II| verzuimd had de ingewanden uit 't zwijn te halen. Daarom keek 119 II| de wisselvalligheid van 't menselijk leven.~ ,,Ja," 120 III| Van dit epigram kwam 't gesprek op de dichters en 121 III| paarlen uit de Rode zee?~ Is 't soms, dat vrouwen met die 122 III| geven u karbonkels van 't Carthaagse land?~ Zou soms 123 IV| koper moet ontdekken. Wat 't stomme vee betreft, vind 124 IV| Iets voor diners en 't zakenleven": een stukje 125 IV| Saturnaliënfeest, zeg, is 't nu December? Wanneer heb 126 IV| houden, zijn nonsenskerels. 't Is waar, wat 't spreekwoord 127 IV| nonsenskerels. 't Is waar, wat 't spreekwoord zegt: zo de 128 IV| duiten. Maar ik beloof 't je, ik zal je op straat 129 IV| maken, dat de godin Athene 't jou betaald zet en ook je 130 IV| ook je meester, die je 't eerst heeft leren gehoorzamen. 131 IV| begrafenis zweren, zowaar als 't een feit is, dat ik jou 132 IV| je zo'n opvoeding geeft; 't is een idioot in plaats 133 IV| niet bespot." Maar nu zijn 't allemaal jongens van niks; 134 IV| Zijn bloed raakt gauw aan 't koken; wees jij nu wijzer 135 IV| dadelijk de inhoud van 't stuk verduidelijken." Toen 136 IV| want ik was bang, dat door 't plafond een of andere koorddanser 137 IV| eerbiedig kuste, waagden wij 't niet, ons aan deze plicht 138 IV| schaadt mij zoo'n lacher? 't Is beter zelf een grappige 139 IV| overlijden, ergens buiten op 't land. Daarom zette ik alle 140 IV| haar te bezoeken, want in 't ongeluk (zegt het spreekwoord) 141 IV| vrienden kennen.~ Nu wilde 't toeval, dat mijn meneer 142 IV| geest, toen ik binnenkwam; 't was bijna mijn laatste uur 143 IV| mijn laatste uur geweest; 't zweet stroomde me langs 144 IV| de tering gekregen door 't vele zingen. Dansen, voordragen 145 IV| toe, en zei: ,,Niemand in 't hele huis houdt meer van 146 IV| van de zaal, en een in 't wit geklede man, die zeker 147 IV| dan een pond van, want 't vlees smaakt net als wild 148 IV| vandoor," en hij was reeds op 't punt om op te staan en zou 149 IV| Habinnas, ,,je hebt me 't vel over 't been gehaald 150 IV| je hebt me 't vel over 't been gehaald om die glazen 151 IV| bereikte intussen Aeneas~ 't Diep van de zee met zijn 152 IV| van een slaaf verteld, 't is je koppelaar, maar ik 153 IV| stuurde hij me maar gauw naar 't land als opzichter. En nou 154 IV| voortleven; bovendien moet 't monument aan de voorkant 155 IV| Dit monument kan niet 't eigendom van mijn erfgenamen 156 IV| mijn graf te bewaken, dat 't volk 't niet komt bevuilen. 157 IV| te bewaken, dat 't volk 't niet komt bevuilen. Ook 158 IV| nooit een wijsgeer gehoord. 't Ga u goed." - ,,U ook."~ 159 IV| ik durf te wedden, dat 't jullie niet zal spijten. 160 IV| achterover te buigen, dat zij 't uiterste puntje van hun 161 IV| zijn baard laten scheren; 't is, ik zeg 't zonder te 162 IV| scheren; 't is, ik zeg 't zonder te bluffen, een degelijke 163 IV| wendde Trimalchio zich tot 't dienstpersoneel en zeide: ,, 164 IV| Hierop begon Fortunata, om 't spreekwoord ,,leer om leer" 165 IV| geluk weer te verliezen. 't Is een stuk hout, geen vrouw. 166 IV| haar te laten zien, dat ik 't haar betaald kan zetten, 167 IV| gezicht te spuwen. Ik heb 't knaapje niet om zijn schoonheid 168 IV| Maar ben jij nu nog aan 't huilen, schreeuwlelijkerd? 169 IV| lieveling van mijn heer. 't Is toch geen schande te 170 IV| gedacht hebben, dat ik 't zelf zo gelast had, want 171 IV| ter hand. Dit was, als 't ware het zuurdeeg voor mijn