Part

  1 Inl|           gemaakt; toch werd hij niet als een slemper of een verkwister
  2 Inl|             vermogen verbrassen, maar als een man, die van alle denkbare
  3 Inl|            verrieden, des te gretiger als een soort naïveteit opgenomen.
  4 Inl|               betoonde Petronius zich als proconsul van Bithynië en
  5 Inl|       proconsul van Bithynië en later als consul, een krachtig man
  6 Inl|         vertrouwde vrienden opgenomen als ,,maître de plaisir'', daar
  7 Inl|             gelegenheid aangrijpt, om als een echte parvenu op zijn
  8 Inl|           zodat men Petronius terecht als karaktertekenaar met Shakespeare
  9   I|           onze belangstelling trokken als de heer des huizes zelf,
 10   I|               te lang geduurd hebben, als ik op alles afzonderlijk
 11   I|             deed zijn intrede in Rome als een jonge slaaf met lange
 12   I|              die aan 't uiteinde iets als een bronzen scheepssnavel
 13   I|        aangebracht: op het ene stond, als ik mij goed herinner: ,,
 14   I|               het verlies ergert mij, als wel de onoplettendheid van
 15   I|          Geniet dus het leven, zolang als u de tijd wordt gegund."~ ~
 16  II|               de vissen stroomde, die als in een vijver zwommen. Hierop
 17  II|              Die heet Deelman. Zovaak als Trimalchio nu ,,Deelman"
 18  II|               waarom weten de Goden - als in de hemel en Trimalchio'
 19  II|         rechterhand. Om kort te gaan, als zij hem op klaarlichten
 20  II|               heeft landerijen, zover als de wouwen maar vliegen kunnen,
 21  II|               vliegen kunnen, en geld als water. In 't kamertje van
 22  II|              Zie je die man, die daar als de laatste op de laatste
 23  II|    begrafenisondernemer. Hij dineerde als een koning: wilde zwijnen
 24  II|         kelder heeft. Hij leefde niet als een mens, maar als een prins
 25  II|               niet als een mens, maar als een prins uit een sprookje.
 26  II|   redenaarskunst. Zo draait de wereld als een molensteen en deze beweging
 27  II|              aarde, onze moeder, rond als een ei, is 't hart van het
 28  II|             van koekdeeg gemaakt, die als 't ware de borsten drukten,
 29  II|           biggetjes mochten de gasten als geschenk meenemen. Intussen
 30  II|           Gisteren toen dit everzwijn als hoofdgerecht bestemd was,
 31  II|              daarom keert het dier nu als vrijgelatene op 't gastmaal
 32  II|               Maar een warme drank is als een kleermaker, die je een
 33  II|            een bad. Het bad werkt net als een wolkammer, 't heeft
 34  II|               mens gaat door 't leven als een opgeblazen zak op twee
 35  II|              wel met hem gegaan zijn, als hij geen dieet gehouden
 36  II|             zou ze wel gedaan hebben, als hij haar niet zo goed behandeld
 37  II|               vrouwen, de een zo goed als de andere, zijn echte roofvogels.
 38  II|            oude liefde houdt je vast, als de scharen van een kreeft."~
 39  II|               geleefd en is gestorven als een fatsoenlijk man. Waarover
 40  II|         langzamerhand omhoog gekomen, als een honingraat. Ik geloof
 41  II|               zijn wijn voor net duur als hij zelf verkoos. Maar wat
 42  II|              ver brengen, vooral niet als hij een handelsman is. Intussen
 43  II|           goud. Maar 't is makkelijk, als alles op rolletjes loopt.
 44  II|            zijn haar was nog zo zwart als een raaf. Ik kende de man
 45  II|          onder 't spreken, net zo min als de Perzen. En wat beantwoordde
 46  II|               denaren heeft verdiend. Als wij maar fut hadden, dan
 47  II|              op mijn hemd verteerd en als deze droogte aanhoudt, dan
 48  II|             wat zal er toch gebeuren, als goden noch mensen met onze
 49  II|            medelijden hebben? Zo waar als ik van mijn kinderen plezier
 50  II|            bakken uit de hemel, (want als 't dan niet regende, dan
 51  II|            waren de mensen ook zo nat als verdronken muizen. Ik zeg '
 52  II|          liggen woest ..."~ ,,Spreek, als 't je belieft, niet zo somber,"
 53  II|             geen betere stad bestaan, als de mensen maar verstand
 54  II|             overal precies hetzelfde. Als jij ergens anders woonde,
 55  II|             heeft! Dat is net zo goed als jezelf te grabbel gooien.
 56  II|            voor mij en mijn vrienden. Als hij dat doet, dan ontneemt
 57  II|            oude afgeleefde kereltjes; als je er tegenaan geblazen
 58  II|               kent de tafel van 4 al; als hij 't geluk heeft te blijven
 59  II|               zaakwaarnemer Phileros; als die niets geleerd had, dan
 60  II|             met 't geluid van een os. Als iemand van jullie even weg
 61  II|              blik naar ons, en zei: ,,Als de wijn jullie niet bevalt,
 62  II|             Sicilië af te ronden, om, als ik eens naar Afrika wil,
 63  II|              Latijnse. Zeg me daarom, als je wilt, het onderwerp van
 64  II|            daarop sprak Trimalchio: ,,Als dat werkelijk gebeurd is,
 65  II|             om over te debatteren, en als het niet gebeurd is, dan
 66  II|            scheld hem de straf kwijt; als hij het later nog eens doet,
 67  II|            het hem nog niet vergeven, als hij er bij een vis niet
 68  II|               mij niet kwalijk nemen, als ik 't zeg; maar ik houd
 69  II|          riekt 't niet zo lelijk. Ja, als het niet zo breekbaar was,
 70  II|           onthoofden, omdat het goud, als dit bekend werd, net zoveel
 71  II|              zoveel waarde zou hebben als slijk. Van zilver vaatwerk
 72  II|               danst zo mooi de cancan als zij." Hij zelf hief nu zijn
 73  II|               zongen. Hij zou dan ook als danser opgetreden zijn,
 74  II|               danser opgetreden zijn, als Fortumata hem niet iets
 75  II|              met luider stem voorlas, als was het uit een staatscourant: ,,
 76  II|              voor het oor beschouw ik als humbug. Ik had ook", ging
 77  II|       betreuren, dat hun zo koud liet als ijs. Toen Trimalchio luid
 78  IV|            beter dan vandaag. Zo waar als ik hoop, dat de beschermgodin
 79  IV|            moge zijn, zo waar zou ik, als ik naast hem aan tafel zat,
 80  IV| nachtwandelaar, nog niet zoveel waard als zijn eigen water. Als ik
 81  IV|           waard als zijn eigen water. Als ik rondom hem een kringetje
 82  IV|            word niet gauw kwaad, maar als het vlees slap wordt, dan
 83  IV|             pas ware verdienste, want als vrij man op de wereld te
 84  IV|             komen is net zo makkelijk als te zeggen: 'Kom eens hier.'
 85  IV|               Wat staar je me nu aan, als een bok in een veld met
 86  IV|               de duim houdt.~ Zo waar als ik steeds genoeg brood hoop
 87  IV|             Mijn groei mag stilstaan, als ik je meester niet klein
 88  IV|              Kort en goed, laten wij, als je wilt, een weddenschap
 89  IV|              vol tanden en tobt je af als een muis die in een pot
 90  IV|               zo'n halfverdronken vos als jij bent. Zowaar moge ik
 91  IV|             begrafenis zweren, zowaar als 't een feit is, dat ik jou
 92  IV|             die met getrokken zwaard, als een waanzinnige, op het
 93  IV|         Terwijl men ons verzocht deze als geschenken in ontvangst
 94  IV|        avontuur, dat je beleefd hebt, als je mij een genoegen wilt
 95  IV|            mag mijn neus voorbijgaan, als ik niet reeds lang van vreugde
 96  IV|          vroeg, nooit zei ze ,,neen"; als zij een as verdiende, dan
 97  IV|               was een militair, sterk als de hel. Omstreeks de tijd,
 98  IV|              de maan scheen zo helder als de zon tegen de middag.
 99  IV|               in de keel; ik stond er als een dode; want hij waterde
100  IV|            ziet, die waren versteend. Als ooit iemand haast van angst
101  IV|               bereikte. Ik zag er uit als een geest, toen ik binnenkwam; '
102  IV|             dijen; mijn ogen staarden als die van een dode, ik kon
103  IV|     binnengedrongen en heeft alle vee als een slager geslacht. Maat
104  IV|         aanbreken van de dag rende ik als een bestolen herbergier
105  IV|            lag de soldaat in zijn bed als een os, en een geneesheer
106  IV|            denken wat ze willen; maar als ik onwaarheid spreek, mag
107  IV|           verhaal, net zo merkwaardig als dat van de ezel, die op
108  IV|              leefde van mijn jeugd af als een weeldepop), stierf de
109  IV|             hoorden dit even verbaasd als goedgelovig aan, en terwijl
110  IV|              zonder talmen Trimalchio als paard, klopte hem meermalen
111  IV|            dan met walging terugdenk, als je mij geloven wilt. Want
112  IV|        vertellen," was het antwoord, "als ik kan; want ik heb zo'n
113  IV|              mijn servet gerold, want als ik niets voor mijn slaafje
114  IV|              mijn vrouw mij aan iets. Als hoofdschotel hadden wij
115  IV|              want 't vlees smaakt net als wild zwijn. Trouwens, ik
116  IV|                Trouwens, ik zeg maar, als een beer een mens opeet,
117  IV|            slecht?" zei Trimalchio. ,,Als zij het tafelzilver niet
118  IV|                Maar", zei Habinnas, ,,als zij niet aan tafel komt,
119  IV|              werkelijk gedaan hebben, als Fortunata niet op een gegeven
120  IV|          evenveel goud vervaardigd is als de duizendste penning voor
121  IV|              kunnen kopen. Werkelijk, als ik een dochter had, zou
122  IV|              alles even goedkoop zijn als modder, maar nu moet een
123  IV|          terwijl de een op haar ijver als huisvrouw blufte, en de
124  IV|             hebt het dessert al. Maar als er nog iets lekkers is,
125  IV|             me maar gauw naar 't land als opzichter. En nou tong,
126  IV|              geen einde zijn gekomen, als men niet het laatste gerecht
127  IV|         desnoods nog mee door gekund, als niet een veel wonderlijker
128  IV|             zou mij niet verwonderen, als dat alles van mest of modder
129  IV|           Trimalchio zeide: ,,Zo waar als ik in kapitaal, maar niet
130  IV|              messen van Norisch staal als een geschenk meegebracht."
131  IV|               dezelfde melk gedronken als wij, al heeft het ongeluk
132  IV|              mijn leven water drinken als vrije mannen. Kort en goed,
133  IV|           gast twee denaren. Je kunt, als je wilt, ook een eetzaal
134  IV|            het leven genieten? Zowaar als ik hoop jullie allemaal
135  IV|               spijten. Het is zo warm als een oven." ,,Juist," zei
136  IV|               ervan? Wat mij betreft, als ik het bad maar zie, krijg
137  IV|          zeide deze: ,,Je vergist je, als je gelooft, dat je het huis
138  IV|              Maar zij blaast zich op, als de kikvors in de fabel,
139  IV|           niet van een paleis. Zowaar als m'n beschermgeest mij genadig
140  IV|               toontje lager zingt. En als ik dan bedenk, dat ik, domme
141  IV|             dat ze mij een kus geeft, als ik dood ben."~ Na dit onweer
142  IV|             zeide: ,,Habinnas, zowaar als je hoopt van je kapitaal
143  IV|              genieten, verzoek ik je, als ik onrecht gedaan heb, mij
144  IV|             eenmaal besloten heb, zit als met een ijzeren bout vastgenageld.
145  IV|        goudstukken ter hand. Dit was, als 't ware het zuurdeeg voor
146  IV|              Dat zegt mijn horoscoop. Als het mij nog lukt mijn bezittingen
147  IV|               dood even goed zal doen als bij mijn leven." Vervolgens
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License