Chapter, Paragraph
1 2, 4 | correspond to the genre of the text, that is, accordingly as
2 2, 8 | the seasons and that has a text approved by the conference
3 2, 9 | is sung, in place of the text corresponding to the reading.~
4 2, 9 | the readings or of another text from the Ordinary or from
5 4, 21 | should be able to hear the text without difficulty.~A. «
6 7, 35 | any thought of choosing a text because it is shorter or
7 7, 36 | when there is a special text for the prayer, «In union
8 Appen1 | in English when the older text is not precisely the same
9 Appen1 | be used in place of the text corresponding to the reading
10 Appen1 | aspects of the procession. The text, therefore, may be an appropriate
11 Appen1 | aspects of the procession. The text, therefore, can be any appropriate
12 Appen1 | for which either proper text or texts of the «Sacramentary»
13 Appen2 | or with an accompanying text; there was, however, unanimity
14 Appen2 | vernacular versions of the text for consecrating the wine,
15 Appen2 | variant in the liturgical text nothing inaccurate has slipped
16 Appen2 | sentence drawn from the text or in a summary statement
17 Appen2 | with bowed head, say the text of the prayer softly. Is
18 Appen2 | have the same status as the text of the usual blessing. Therefore,
19 Appen2 | hands outstretched until the text of the epiclesis is concluded.
20 Appen2 | assembly's understanding of the text cannot be achieved. b. It
21 Appen2 | indeed» (or the parallel text). As to the concluding doxology,
|