Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
St. Thomas Aquinas
Summa Theologica

IntraText CT - Text

  • FIRST PART (FP: QQ 1-119)
      • Aquin.: SMT FP Q[46] Out. Para. 1/1 - OF THE BEGINNING OF THE DURATION OF CREATURES (THREE ARTICLES)
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance


Aquin.: SMT FP Q[46] Out. Para. 1/1 - OF THE BEGINNING OF THE DURATION OF CREATURES (THREE ARTICLES)

Next must be considered the beginning of the duration of creatures,
about which there are three points for treatment:

(1) Whether creatures always existed?

(2) Whether that they began to exist in an article of Faith?

(3) How God is said to have created heaven and earth in the beginning?


Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Thes. Para. 1/1

Whether the universe of creatures always existed?

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 1 Para. 1/1

OBJ 1: It would seem that the universe of creatures, called the world,
had no beginning, but existed from eternity. For everything which begins
to exist, is a possible being before it exists: otherwise it would be
impossible for it to exist. If therefore the world began to exist, it was
a possible being before it began to exist. But possible being is matter,
which is in potentiality to existence, which results from a form, and to
non-existence, which results from privation of form. If therefore the
world began to exist, matter must have existed before the world. But
matter cannot exist without form: while the matter of the world with its
form is the world. Therefore the world existed before it began to exist:
which is impossible.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 2 Para. 1/1

OBJ 2: Further, nothing which has power to be always, sometimes is and
sometimes is not; because so far as the power of a thing extends so long
is exists. But every incorruptible thing has power to be always; for its
power does not extend to any determinate time. Therefore no incorruptible
thing sometimes is, and sometimes is not: but everything which has a
beginning at some time is, and at some time is not; therefore no
incorruptible thing begins to exist. But there are many incorruptible
things in the world, as the celestial bodies and all intellectual
substances. Therefore the world did not begin to exist.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 3 Para. 1/1

OBJ 3: Further, what is unbegotten has no beginning. But the Philosopher
(Phys. i, text 82) proves that matter is unbegotten, and also (De Coelo
et Mundo i, text 20) that the heaven is unbegotten. Therefore the
universe did not begin to exist.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 4 Para. 1/1

OBJ 4: Further, a vacuum is where there is not a body, but there might
be. But if the world began to exist, there was first no body where the
body of the world now is; and yet it could be there, otherwise it would
not be there now. Therefore before the world there was a vacuum; which is
impossible.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 5 Para. 1/1

OBJ 5: Further, nothing begins anew to be moved except through either
the mover or the thing moved being otherwise than it was before. But what
is otherwise now than it was before, is moved. Therefore before every new
movement there was a previous movement. Therefore movement always was;
and therefore also the thing moved always was, because movement is only
in a movable thing.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 6 Para. 1/1

OBJ 6: Further, every mover is either natural or voluntary. But neither
begins to move except by some pre-existing movement. For nature always
moves in the same manner: hence unless some change precede either in the
nature of the mover, or in the movable thing, there cannot arise from the
natural mover a movement which was not there before. And the will,
without itself being changed, puts off doing what it proposes to do; but
this can be only by some imagined change, at least on the part of time.
Thus he who wills to make a house tomorrow, and not today, awaits
something which will be tomorrow, but is not today; and at least awaits
for today to pass, and for tomorrow to come; and this cannot be without
change, because time is the measure of movement. Therefore it remains
that before every new movement, there was a previous movement; and so the
same conclusion follows as before.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 7 Para. 1/1

OBJ 7: Further, whatever is always in its beginning, and always in its
end, cannot cease and cannot begin; because what begins is not in its
end, and what ceases is not in its beginning. But time always is in its
beginning and end, because there is no time except "now" which is the end
of the past and the beginning of the future. Therefore time cannot begin
or end, and consequently neither can movement, the measure of what is
time.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 8 Para. 1/1

OBJ 8: Further, God is before the world either in the order of nature
only, or also by duration. If in the order of nature only, therefore,
since God is eternal, the world also is eternal. But if God is prior by
duration; since what is prior and posterior in duration constitutes time,
it follows that time existed before the world, which is impossible.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 9 Para. 1/1

OBJ 9: Further, if there is a sufficient cause, there is an effect; for
a cause to which there is no effect is an imperfect cause, requiring
something else to make the effect follow. But God is the sufficient cause
of the world; being the final cause, by reason of His goodness, the
exemplar cause by reason of His wisdom, and the efficient cause, by
reason of His power as appears from the above (Q[44], AA[2],3,4). Since
therefore God is eternal, the world is also eternal.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Obj. 10 Para. 1/1

OBJ 10: Further, eternal action postulates an eternal effect. But the
action of God is His substance, which is eternal. Therefore the world is
eternal.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] OTC Para. 1/1

On the contrary, It is said (Jn. 17:5), "Glorify Me, O Father, with
Thyself with the glory which I had before the world was"; and (Prov.
8:22), "The Lord possessed Me in the beginning of His ways, before He
made anything from the beginning."

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Body Para. 1/2

I answer that, Nothing except God can be eternal. And this statement is
far from impossible to uphold: for it has been shown above (Q[19], A[4])
that the will of God is the cause of things. Therefore things are
necessary, according as it is necessary for God to will them, since the
necessity of the effect depends on the necessity of the cause (Metaph. v,
text 6). Now it was shown above (Q[19], A[3]), that, absolutely speaking,
it is not necessary that God should will anything except Himself. It is
not therefore necessary for God to will that the world should always
exist; but the world exists forasmuch as God wills it to exist, since the being of the world depends on the will of God, as on its cause. It is not
therefore necessary for the world to be always; and hence it cannot be
proved by demonstration.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] Body Para. 2/2

Nor are Aristotle's reasons (Phys. viii) simply, but relatively,
demonstrative - viz. in order to contradict the reasons of some of the
ancients who asserted that the world began to exist in some quite
impossible manner. This appears in three ways. Firstly, because, both in
Phys. viii and in De Coelo i, text 101, he premises some opinions, as
those of Anaxagoras, Empedocles and Plato, and brings forward reasons to
refute them. Secondly, because wherever he speaks of this subject, he
quotes the testimony of the ancients, which is not the way of a
demonstrator, but of one persuading of what is probable. Thirdly, because
he expressly says (Topic. i, 9), that there are dialectical problems,
about which we have nothing to say from reason, as, "whether the world is
eternal."

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 1 Para. 1/1

Reply OBJ 1: Before the world existed it was possible for the world to
be, not, indeed, according to a passive power which is matter, but
according to the active power of God; and also, according as a thing is
called absolutely possible, not in relation to any power, but from the
sole habitude of the terms which are not repugnant to each other; in
which sense possible is opposed to impossible, as appears from the
Philosopher (Metaph. v, text 17).

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 2 Para. 1/2

Reply OBJ 2: Whatever has power always to be, from the fact of having
that power, cannot sometimes be and sometimes not be; but before it
received that power, it did not exist.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 2 Para. 2/2

Hence this reason which is given by Aristotle (De Coelo i, text 120)
does not prove simply that incorruptible things never began to exist; but
that they did not begin by the natural mode whereby things generated and
corruptible begin.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 3 Para. 1/1

Reply OBJ 3: Aristotle (Phys. i, text 82) proves that matter is
unbegotten from the fact that it has not a subject from which to derive
its existence; and (De Coelo et Mundo i, text 20) he proves that heaven
is ungenerated, forasmuch as it has no contrary from which to be
generated. Hence it appears that no conclusion follows either way, except
that matter and heaven did not begin by generation, as some said,
especially about heaven. But we say that matter and heaven were produced
into being by creation, as appears above (Q[44], A[1], ad 2).

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 4 Para. 1/1

Reply OBJ 4: The notion of a vacuum is not only "in which is nothing,"
but also implies a space capable of holding a body and in which there is
not a body, as appears from Aristotle (Phys. iv, text 60). Whereas we
hold that there was no place or space before the world was.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 5 Para. 1/1

Reply OBJ 5: The first mover was always in the same state: but the first
movable thing was not always so, because it began to be whereas hitherto
it was not. This, however, was not through change, but by creation, which
is not change, as said above (Q[45], A[2], as 2). Hence it is evident
that this reason, which Aristotle gives (Phys. viii), is valid against
those who admitted the existence of eternal movable things, but not
eternal movement, as appears from the opinions of Anaxagoras and
Empedocles. But we hold that from the moment that movable things began to
exist movement also existed.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 6 Para. 1/1

Reply OBJ 6: The first agent is a voluntary agent. And although He had
the eternal will to produce some effect, yet He did not produce an
eternal effect. Nor is it necessary for some change to be presupposed,
not even on account of imaginary time. For we must take into
consideration the difference between a particular agent, that presupposes
something and produces something else, and the universal agent, who
produces the whole. The particular agent produces the form, and
presupposes the matter; and hence it is necessary that it introduce the
form in due proportion into a suitable matter. Hence it is correct to say
that it introduces the form into such matter, and not into another, on
account of the different kinds of matter. But it is not correct to say so
of God Who produces form and matter together: whereas it is correct to
say of Him that He produces matter fitting to the form and to the end.
Now, a particular agent presupposes time just as it presupposes matter.
Hence it is correctly described as acting in time "after" and not in
time "before," according to an imaginary succession of time after time.
But the universal agent who produces the thing and time also, is not
correctly described as acting now, and not before, according to an
imaginary succession of time succeeding time, as if time were presupposed
to His action; but He must be considered as giving time to His effect as
much as and when He willed, and according to what was fitting to
demonstrate His power. For the world leads more evidently to the
knowledge of the divine creating power, if it was not always, than if it
had always been; since everything which was not always manifestly has a
cause; whereas this is not so manifest of what always was.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 7 Para. 1/1

Reply OBJ 7: As is stated (Phys. iv, text 99), "before" and "after"
belong to time, according as they are in movement. Hence beginning and
end in time must be taken in the same way as in movement. Now, granted
the eternity of movement, it is necessary that any given moment in
movement be a beginning and an end of movement; which need not be if
movement be a beginning. The same applies to the "now" of time. Thus it
appears that the idea of the instant "now," as being always the beginning
and end of time, presupposes the eternity of time and movement. Hence
Aristotle brings forward this reason (Phys. viii, text 10) against those
who asserted the eternity of time, but denied the eternity of movement.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 8 Para. 1/1

Reply OBJ 8: God is prior to the world by priority of duration. But the
word "prior" signifies priority not of time, but of eternity. Or we may
say that it signifies the eternity of imaginary time, and not of time
really existing; thus, when we say that above heaven there is nothing,
the word "above" signifies only an imaginary place, according as it is
possible to imagine other dimensions beyond those of the heavenly body.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 9 Para. 1/1

Reply OBJ 9: As the effect follows from the cause that acts by nature,
according to the mode of its form, so likewise it follows from the
voluntary agent, according to the form preconceived and determined by the
agent, as appears from what was said above (Q[19], A[4]; Q[41], A[2]).
Therefore, although God was from eternity the sufficient cause of the
world, we should not say that the world was produced by Him, except as
preordained by His will - that is, that it should have being after not
being, in order more manifestly to declare its author.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[1] R.O. 10 Para. 1/1

Reply OBJ 10: Given the action, the effect follows according to the
requirement of the form, which is the principle of action. But in agents
acting by will, what is conceived and preordained is to be taken as the
form, which is the principle of action. Therefore from the eternal action
of God an eternal effect did not follow; but such an effect as God
willed, an effect, to wit, which has being after not being.


Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Thes. Para. 1/1

Whether it is an article of faith that the world began?

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Obj. 1 Para. 1/1

OBJ 1: It would seem that it is not an article of faith but a
demonstrable conclusion that the world began. For everything that is made
has a beginning of its duration. But it can be proved demonstratively
that God is the effective cause of the world; indeed this is asserted by
the more approved philosophers. Therefore it can be demonstratively
proved that the world began.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Obj. 2 Para. 1/1

OBJ 2: Further, if it is necessary to say that the world was made by
God, it must therefore have been made from nothing or from something. But
it was not made from something; otherwise the matter of the world would
have preceded the world; against which are the arguments of Aristotle (De
Coelo i), who held that heaven was ungenerated. Therefore it must be said
that the world was made from nothing; and thus it has being after not
being. Therefore it must have begun.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Obj. 3 Para. 1/1

OBJ 3: Further, everything which works by intellect works from some
principle, as appears in all kinds of craftsmen. But God acts by
intellect: therefore His work has a principle. The world, therefore,
which is His effect, did not always exist.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Obj. 4 Para. 1/1

OBJ 4: Further, it appears manifestly that certain arts have developed,
and certain countries have begun to be inhabited at some fixed time. But
this would not be the case if the world had been always. Therefore it is
manifest that the world did not always exist.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Obj. 5 Para. 1/1

OBJ 5: Further, it is certain that nothing can be equal to God. But if
the world had always been, it would be equal to God in duration.
Therefore it is certain that the world did not always exist.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Obj. 6 Para. 1/1

OBJ 6: Further, if the world always was, the consequence is that
infinite days preceded this present day. But it is impossible to pass
through an infinite medium. Therefore we should never have arrived at
this present day; which is manifestly false.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Obj. 7 Para. 1/1

OBJ 7: Further, if the world was eternal, generation also was eternal.
Therefore one man was begotten of another in an infinite series. But the
father is the efficient cause of the son (Phys. ii, text 5). Therefore in
efficient causes there could be an infinite series, which is disproved
(Metaph. ii, text 5).

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Obj. 8 Para. 1/1

OBJ 8: Further, if the world and generation always were, there have been
an infinite number of men. But man's soul is immortal: therefore an
infinite number of human souls would actually now exist, which is
impossible. Therefore it can be known with certainty that the world
began, and not only is it known by faith.
Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] OTC Para. 1/1

On the contrary, The articles of faith cannot be proved demonstratively,
because faith is of things "that appear not" (Heb. 11:1). But that God is
the Creator of the world: hence that the world began, is an article of
faith; for we say, "I believe in one God," etc. And again, Gregory says
(Hom. i in Ezech.), that Moses prophesied of the past, saying, "In the
beginning God created heaven and earth": in which words the newness of
the world is stated. Therefore the newness of the world is known only by
revelation; and therefore it cannot be proved demonstratively.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] Body Para. 1/1

I answer that, By faith alone do we hold, and by no demonstration can it
be proved, that the world did not always exist, as was said above of the
mystery of the Trinity (Q[32], A[1]). The reason of this is that the
newness of the world cannot be demonstrated on the part of the world
itself. For the principle of demonstration is the essence of a thing. Now
everything according to its species is abstracted from "here" and "now";
whence it is said that universals are everywhere and always. Hence it
cannot be demonstrated that man, or heaven, or a stone were not always.
Likewise neither can it be demonstrated on the part of the efficient
cause, which acts by will. For the will of God cannot be investigated by
reason, except as regards those things which God must will of necessity;
and what He wills about creatures is not among these, as was said above
(Q[19], A[3]). But the divine will can be manifested by revelation, on
which faith rests. Hence that the world began to exist is an object of
faith, but not of demonstration or science. And it is useful to consider
this, lest anyone, presuming to demonstrate what is of faith, should
bring forward reasons that are not cogent, so as to give occasion to
unbelievers to laugh, thinking that on such grounds we believe things
that are of faith.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] R.O. 1 Para. 1/1

Reply OBJ 1: As Augustine says (De Civ. Dei xi, 4), the opinion of
philosophers who asserted the eternity of the world was twofold. For some
said that the substance of the world was not from God, which is an
intolerable error; and therefore it is refuted by proofs that are cogent.
Some, however, said that the world was eternal, although made by God. For
they hold that the world has a beginning, not of time, but of creation,
so that in a certain hardly intelligible way it was always made. "And
they try to explain their meaning thus (De Civ. Dei x, 31): for as, if
the foot were always in the dust from eternity, there would always be a
footprint which without doubt was caused by him who trod on it, so also
the world always was, because its Maker always existed." To understand
this we must consider that the efficient cause, which acts by motion, of
necessity precedes its effect in time; because the effect is only in the
end of the action, and every agent must be the principle of action. But
if the action is instantaneous and not successive, it is not necessary
for the maker to be prior to the thing made in duration as appears in the
case of illumination. Hence they say that it does not follow necessarily
if God is the active cause of the world, that He should be prior to the
world in duration; because creation, by which He produced the world, is
not a successive change, as was said above (Q[45], A[2]).

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] R.O. 2 Para. 1/1

Reply OBJ 2: Those who would say that the world was eternal, would say
that the world was made by God from nothing, not that it was made after
nothing, according to what we understand by the word creation, but that
it was not made from anything; and so also some of them do not reject the
word creation, as appears from Avicenna (Metaph. ix, text 4).

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] R.O. 3 Para. 1/1

Reply OBJ 3: This is the argument of Anaxagoras (as quoted in Phys.
viii, text 15). But it does not lead to a necessary conclusion, except as
to that intellect which deliberates in order to find out what should be
done, which is like movement. Such is the human intellect, but not the
divine intellect (Q[14], AA[7],12).

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] R.O. 4 Para. 1/1

Reply OBJ 4: Those who hold the eternity of the world hold that some
region was changed an infinite number of times, from being uninhabitable
to being inhabitable and "vice versa," and likewise they hold that the
arts, by reason of various corruptions and accidents, were subject to an
infinite variety of advance and decay. Hence Aristotle says (Meteor. i),
that it is absurd from such particular changes to hold the opinion of the
newness of the whole world.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] R.O. 5 Para. 1/1

Reply OBJ 5: Even supposing that the world always was, it would not be
equal to God in eternity, as Boethius says (De Consol. v, 6); because the
divine Being is all being simultaneously without succession; but with the
world it is otherwise.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] R.O. 6 Para. 1/1

Reply OBJ 6: Passage is always understood as being from term to term.
Whatever bygone day we choose, from it to the present day there is a
finite number of days which can be passed through. The objection is
founded on the idea that, given two extremes, there is an infinite number
of mean terms.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] R.O. 7 Para. 1/1

Reply OBJ 7: In efficient causes it is impossible to proceed to infinity
"per se" - thus, there cannot be an infinite number of causes that are
"per se" required for a certain effect; for instance, that a stone be
moved by a stick, the stick by the hand, and so on to infinity. But it is
not impossible to proceed to infinity "accidentally" as regards efficient
causes; for instance, if all the causes thus infinitely multiplied should
have the order of only one cause, their multiplication being accidental,
as an artificer acts by means of many hammers accidentally, because one
after the other may be broken. It is accidental, therefore, that one
particular hammer acts after the action of another; and likewise it is
accidental to this particular man as generator to be generated by another
man; for he generates as a man, and not as the son of another man. For
all men generating hold one grade in efficient causes - viz. the grade of
a particular generator. Hence it is not impossible for a man to be
generated by man to infinity; but such a thing would be impossible if the
generation of this man depended upon this man, and on an elementary body,
and on the sun, and so on to infinity.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[2] R.O. 8 Para. 1/1

Reply OBJ 8: Those who hold the eternity of the world evade this reason
in many ways. For some do not think it impossible for there to be an
actual infinity of souls, as appears from the Metaphysics of Algazel, who
says that such a thing is an accidental infinity. But this was disproved
above (Q[7], A[4]). Some say that the soul is corrupted with the body.
And some say that of all souls only one will remain. But others, as
Augustine says [*Serm. xiv, De Temp. 4,5; De Haeres., haeres. 46; De Civ.
Dei xii. 13], asserted on this account a circuit of souls - viz. that
souls separated from their bodies return again thither after a course of
time; a fuller consideration of which matters will be given later (Q[75],
A[2]; Q[118], A[6]). But be it noted that this argument considers only a
particular case. Hence one might say that the world was eternal, or least
some creature, as an angel, but not man. But we are considering the
question in general, as to whether any creature can exist from eternity.


Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] Thes. Para. 1/1

Whether the creation of things was in the beginning of time?

Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] Obj. 1 Para. 1/1

OBJ 1: It would seem that the creation of things was not in the
beginning of time. For whatever is not in time, is not of any part of
time. But the creation of things was not in time; for by the creation the
substance of things was brought into being; and time does not measure the
substance of things, and especially of incorporeal things. Therefore
creation was not in the beginning of time.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] Obj. 2 Para. 1/1

OBJ 2: Further, the Philosopher proves (Phys. vi, text 40) that
everything which is made, was being made; and so to be made implies a
"before" and "after." But in the beginning of time, since it is
indivisible, there is no "before" and "after." Therefore, since to be
created is a kind of "being made," it appears that things were not
created in the beginning of time.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] Obj. 3 Para. 1/1

OBJ 3: Further, even time itself is created. But time cannot be created
in the beginning of time, since time is divisible, and the beginning of
time is indivisible. Therefore, the creation of things was not in the
beginning of time.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] OTC Para. 1/1

On the contrary, It is said (Gn. 1:1): "In the beginning God created
heaven and earth."

Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] Body Para. 1/1

I answer that, The words of Genesis, "In the beginning God created
heaven and earth," are expounded in a threefold sense in order to exclude
three errors. For some said that the world always was, and that time had
no beginning; and to exclude this the words "In the beginning" are
expounded - viz. "of time." And some said that there are two principles
of creation, one of good things and the other of evil things, against
which "In the beginning" is expounded - "in the Son." For as the
efficient principle is appropriated to the Father by reason of power, so
the exemplar principle is appropriated to the Son by reason of wisdom, in
order that, as it is said (Ps. 103:24), "Thou hast made all things in
wisdom," it may be understood that God made all things in the
beginning - that is, in the Son; according to the word of the Apostle
(Col. 1:16), "In Him" - viz. the Son - "were created all things." But
others said that corporeal things were created by God through the medium
of spiritual creation; and to exclude this it is expounded thus: "In the
beginning" - i.e. before all things - "God created heaven and earth."
For four things are stated to be created together - viz. the empyrean
heaven, corporeal matter, by which is meant the earth, time, and the
angelic nature.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] R.O. 1 Para. 1/1

Reply OBJ 1: Things are said to be created in the beginning of time, not
as if the beginning of time were a measure of creation, but because
together with time heaven and earth were created.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] R.O. 2 Para. 1/1

Reply OBJ 2: This saying of the Philosopher is understood "of being
made" by means of movement, or as the term of movement. Because, since in
every movement there is "before" and "after," before any one point in a
given movement - that is, whilst anything is in the process of being
moved and made, there is a "before" and also an "after," because what is
in the beginning of movement or in its term is not in "being moved." But
creation is neither movement nor the term of movement, as was said above
(Q[45], AA[2],3). Hence a thing is created in such a way that it was not
being created before.

Aquin.: SMT FP Q[46] A[3] R.O. 3 Para. 1/1

Reply OBJ 3: Nothing is made except as it exists. But nothing exists of
time except "now." Hence time cannot be made except according to some
"now"; not because in the first "now" is time, but because from it time
begins.





Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License