Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
transform 2
transitory 1
translated 5
translation 13
translations 2
translator 1
translators 2
Frequency    [«  »]
13 side
13 sister
13 takes
13 translation
13 whereas
13 wishes
13 woman
St. Teresa of Avila
The Way of Perfection

IntraText - Concordances

translation

                                                bold = Main text
   Part, Chapter                                grey = Comment text
1 Abbr, 0 | Letters (St.) indicates the translation of the Benedictines of Stanbrook ( 2 Pref, 0 | great that the [Stanbrook] translation resembles a mosaic composed 3 Pref, 0 | edition of the Benedictines' translation furnished the general reader 4 Pref, 0 | edition of the Stanbrook translation was called for, the editors 5 Pref, 0 | preparation of the present translation it seemed to me that an 6 Pref, 0 | Where this translation diverges from theirs is 7 Pref, 0 | have no significance in a translation. I have been rather less 8 Pref, 0 | part of CHAPTER 16 of this translation. No doubt the striking bullfight 9 Pref, 0 | task to provide a complete translation of the Escorial draft alone, 10 Pref, 0 | able to have as exact a translation of the Valladolid version 11 Pref, 0 | is possible to get, the translation of the Escorial draft will 12 Pref, 0 | could not be embodied in a translation at all. But the few additions 13 Unic, 21(77)| Heaven." A more idiomatic translation of camino real would be "


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License