Dei verbum
   Chap., Paragraph  1     2,  8  |      inspired books, was to be preserved by an unending succession
Lumen gentium
   Chap., Paragraph  2     3,  20 | tradition is manifested 9* and preserved.10*~Bishops, therefore,
 3     3,  25 |       whole flock of Christ is preserved and progresses in unity
 4     3,  25 |        of truth is religiously preserved and faithfully expounded
 5     8,  59 |         the Immaculate Virgin, preserved free from all guilt of original
Sacrosanctum concilium
   Chap., Paragraph  6     1,  36 |        Latin language is to be preserved in the Latin rites.~2. But
 7     1,  38 |     unity of the Roman rite is preserved; and this should be borne
 8     5,  107|        sacred seasons shall be preserved or restored to suit the
 9     6,  114|       of sacred music is to be preserved and fostered with great
10     7,  123|   which must be very carefully preserved. The art of our own days,
Gaudium et spes
   Chap., Paragraph 11  Pref,  3  |    human person deserves to be preserved; human society deserves
12     1,  19 |       Gods love and constantly preserved by it; and he cannot live
13     5,  52 |    role of hers must be safely preserved, though the legitimate social
Ad gentes
   Chap., Paragraph 14     5,  30 |       share in the work may be preserved and fostered. All missionaries,
Apostolicam actuositatem
   Chap., Paragraph 15     5,  24 |        each apostolate must be preserved, and the laity must not
Perfectae caritatis
   Chap., Paragraph 16     0,  7  |   contemplative life should be preserved with the utmost care.~
17     0,  9  |       human society, should be preserved with care and its authentic
18     0,  20 |     under all circumstances be preserved in religious communities.
Dei verbum
   Chap., Paragraph 19     2, 23  |   organic structure, should be preserved as far as possible as units.
20     2, 35  |      of diocesan discipline be preserved intact, these principles
21     3, 36  |        deepened and discipline preserved more fittingly and efficaciously
Unitatis redintegratio
   Chap., Paragraph 22     3,  15 |    should be known, venerated, preserved and cherished by all. They
Orientalium ecclesiarum
   Chap., Paragraph 23     6,  25 |     that a valid priesthood is preserved among them, are permitted
 
  |