Dei verbum
Chap., Paragraph 1 6, 22 | Eastern translations and Latin ones especially the Latin
2 6, 22 | Latin ones especially the Latin translation known as the
Lumen gentium
Chap., Paragraph 3 3, 29 | with the discipline of the Latin Church as it exists today,
4 Appen | appendix to the official Latin version of the Constitution
Sacrosanctum concilium
Chap., Paragraph 5 1, 36 | in force, the use of the Latin language is to be preserved
6 1, 36 | is to be preserved in the Latin rites.~2. But since the
7 1, 36 | 4. Translations from the Latin text into the mother tongue
8 2, 54 | say or to sing together in Latin those parts of the Ordinary
9 4, 91 | account the style of Christian Latin, the liturgical use of psalms,
10 4, 91 | entire tradition of the Latin Church.~
11 4, 101 | centuries-old tradition of the Latin rite, the Latin language
12 4, 101 | tradition of the Latin rite, the Latin language is to be retained
13 4, 101 | clerics for whom the use of Latin constitutes a grave obstacle
14 6, 120 | 120. In the Latin Church the pipe organ is
Gaudium et spes
Chap., Paragraph 15 7, 68(7)| has been taken from the Latin text of the encyclical letter
Presbyterorum ordinis
Chap., Paragraph 16 2, 4(9) | The Body of Christians, Latin Series, I p 289, 11-13);
17 2, 7(37)| cf. Trad Apost.: (ancient Latin version of Verona, ed. B.
18 3, 16 | to priests, later in the Latin Church was imposed upon
Optatam totius
Chap., Paragraph 19 5, 13 | to acquire a knowledge of Latin which will enable them to
Unitatis redintegratio
Chap., Paragraph 20 3, 15 | provided the source from which Latin monastic life took its rise
Orientalium ecclesiarum
Chap., Paragraph 21 2, 6 | and associations of the Latin Rite working in Eastern
22 4, 14 | of any rite including the Latin; licitly, however, only
23 4, 14 | observed.15 Priests, also, of Latin Rite, in accordance with
|