1. GIVE us
wealth, Indra, that with might, as heaven o'ertops the earth, o'ercomes our
foes in battle
Wealth that brings thousands
and that wins the corn-lands, wealth, Son of Strength! that vanquishes the
foeman.
2 Even as the
power of Dyaus, to thee, O Indra, all Asura sway was by the Gods entrusted,
When thou, Impetuous! leagued
with Visnu, slewest Vrtra the Dragon who enclosed the waters.
3 Indra,
Strong, Victor, Mightier than the mighty, addressed with prayer and perfect in
his splendour,
Lord of the bolt that breaketh
forts in pieces, became the King of the sweet juice of Soma..
4 There,
Indra, while the light was won, the Panis f1ed, 'neath a hundred blows, for
wise Dasoni,
And greedy Susna's magical
devices nor left he any of their food remaining.
5 What time the
thunder fell and Susna perished, all life's support from the great Druh was
taken.
Indra made room for his
car-drivcr Kutsa who sate beside him, when he gained the sunlight.
6 As the Hawk
rent for him the stalk that gladdens, he wrenched the head from Namuci the
Dasa.
He guarded Nam, Sayya's son, in
slumber, and sated him with food, success, and riches.
7 Thou,
thunder-armed, with thy great might hast shattered Pipru's strong forts who
knew the wiles of serpents.
Thou gavest to thy worshipper
Rjisvan imperishable Wealth, O Bounteous Giver.
8 The crafty
Vetasu, the swift Dasni, and Tugra speedily with all his servants,
Hath Indra, gladdening with
strong assistance, forced near as 'twere to glorify the Mother.
9 Resistless,
with the hosts he battles, bearing in both his arms the Vrtra-slaying thunder.
He mounts his Bays, as the
car-seat an archer: yoked at a word they bear the lofty Indra.
10 May we, O
Indra, gain by thy new favour: so Parus laud thee, with their sacrifices,
That thou hast wrecked seven
autumn forts, their shelter, slain Dasa tribes and aided Purukutsa.
11 Favouring
Usana the son of Kavi, thou wast his ancient strengthener, O Indra.
Thou gavest Navavastva. as a
present, to the great father gavest back his grandson.
12 Thou,
roaring Indra, drovest on the waters that made a roaring sound like rushing
rivers,
What time, O Hero, o'er the sea
thou broughtest, in safety broughtest Turvasa and Yadu.
13 This Indra,
was thy work in war: thou sentest Dhuni and Cumuri to sleep and slumber.
Dabhiti lit the flame for thee,
and worshipped with fuel, hymns, poured Soma, dressed oblations.
|