Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Rig Veda (Griffith tr.)

IntraText CT - Text

  • Book The Sixth
    • HYMN LXIX. Indra-Visnu
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

HYMN LXIX. Indra-Visnu

1. INDRA and Visnu, at my task's completion I urge you on with food and sacred service.

Accept the sacrifice and grant us riches, leading us on by unobstructed pathways.

2 Ye who inspire all hymns, Indra and Visnu, ye vessels who contain the Soma juices,

May hymns of praise that now are sung address you, the lauds that are recited by the singers.

3 Lords of joy-giving draughts, Indra and Visnu, come, giving gifts of treasure, to the Soma.

With brilliant rays of hymns let chanted praises, repeated with the lauds, adorn and deck you.

4 May your foe-conquering horses bring you hither, Indra and Visnu, sharers of the banquet.

Of all our hymns accept the invocations list to my prayers and hear the songs I sing you.

5 This your deed, Indra-Visnu, must be lauded: widely ye strode in the wild joy of Soma.

Ye made the firmament of larger compass, and made the regions broad for our existence.

6 Strengthened with sacred offerings, IndraVisnu, first eaters, served with worship ana oblation,

Fed with the holy oil, vouchsafe us riches ye are the lake, the vat that holds the Soma.

7 Drink of this meath, O Indra, thou, and Visnu; drink ye your fill of Soma, Wonder-Workers.

The sweet exhilarating juice hath reached you. Hear ye my prayers, give ear unto my calling.

8 Ye Twain have conquered, ne'er have yc been conquered: never hath either of the Twain been vanquished.

Ye, Indra-Visnu, when ye fought the battle, produced this infinite with three divisions.




Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License