Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
140 1
142 1
15 29
16 28
17 29
18 29
1896 1
Frequency    [«  »]
29 kshetriya
29 made
29 most
28 16
28 19
28 20
28 auspicious

Atharva-Veda

IntraText - Concordances

16

   Part, Chapter, Paragraph, Verse
1 Hymns, 1, 06016 | VI, 16. Charm against ophthalmia.~ 2 Hymns, 1, 08007, 16| 16. The plants release us from 3 Hymns, 1, 09008, 16| 16. They that pierce crosswise, 4 Hymns, 2, 08001, 16| 16. Convulsions that draw the 5 Hymns, 2, 08002, 16| 16. Whatever garment for clothing, 6 Hymns, 2, 05030, 16| 16. This tongue (of mine), 7 Hymns, 3, 01016 | I, 16. Charm with lead, against 8 Hymns, 3, 10001, 16| 16. In the distance there is 9 Hymns, 3, 08005, 16| 16. This talisman verily does 10 Hymns, 3, 10003, 16| 16. Do thou cut off, O varana, 11 Hymns, 3, 10006, 16| 16. The amulet which Brihaspati 12 Hymns, 3, 04016 | IV, 16. Prayer to Varuna for protection 13 Hymns, 5, 08008, 16| 16. Scattered here are the 14 Hymns, 5, 11009, 16| 16. (And also make them see) 15 Hymns, 5, 11010, 16| 16. Vâyu (the wind) shall bend 16 Hymns, 7, 10004, 16| 16. Indra did set at naught 17 Hymns, 7, 11002, 16| 16. Reverence in the evening, 18 Hymns, 7, 11006, 16| 16. We speak to the Arâyas ( 19 Hymns, 9, 11001, 16| 16. O Agni, the sacrificial 20 Hymns, 9, 07003, 16| 16. The cattle clothed itself 21 Hymns, 9, 09003, 16| 16. Full of nurture, full of 22 Hymns, 10, 12001, 16| 16. These creatures all together 23 Hymns, 10, 13001, 16| 16. This one clothes himself 24 Hymns, 10, 11005, 16| 16. The Brahmakârin is the 25 Hymns, 10, 11004, 15| 16. The holy (âtharvana) plants, 26 Hymns, 10, 09002, 16| 16. With that triple-armoured 27 Hymns, 10, 11007, 16| 16. Ukkhishta, the father of 28 Hymns, 10, 09001, 16| 16. As bees carry together


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License