Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 1, 5, 7 | says; verily he yokes a Stoma with it. 'Approach', he
2 1, 7, 11| syllables won the threefold Stoma [1]; Varuna with ten syllables
3 1, 7, 11| syllables won the thirteenfold Stoma; the Rudras with fourteen
4 1, 7, 11| syllables won the fourteenfold Stoma; the Adityas with fifteen
5 1, 7, 11| syllables won the fifteenfold Stoma; Aditi with sixteen syllables
6 1, 7, 11| syllables won the sixteen fold Stoma; Prajapati with seventeen
7 1, 7, 11| syllables won the seventeenfold Stoma.~
8 1, 7, 26| metres help thee; the Trivrt Stoma, the Rathantara Saman, the
9 1, 7, 26| help thee, the Pañcadaça Stoma, the Brhat Saman, the deity
10 1, 7, 26| help thee, the Saptadaça Stoma, the Vairapa Saman, the
11 1, 7, 26| help thee [1], the Ekavinça Stoma, the Vairaja Saman, the
12 2, 2, 5 | upon him with the Trivrt (Stoma); in that there is (an offering)
13 2, 3, 10| living, with the Pavamana Stoma, with the path of the Gayatra (
14 2, 3, 10| the Brhat and Rathantara's Stoma with the path of the Tristubh,~
15 2, 3, 11| text. 'With the Pavamana Stoma thee', he says; verily thereby
16 2, 3, 11| the Brhat and Rathantara's Stoma thee', he says; verily thereby
17 2, 5, 10| find support in his own Stoma. Let him surround it with
18 2, 5, 10| find support in his own Stoma. He should surround it with
19 3, 1, 2 | Soma is not supported, the Stoma is not supported, the hymns
20 3, 1, 2 | beaker, (the support) of the Stoma is Soma, (the support) of
21 3, 1, 2 | support) of the hymns is the Stoma. He should grasp the cup
22 3, 1, 2 | verily (eva) gives, to the Stoma, to the hymns; the sacrificer
23 3, 1, 10| work, verily they say the Stoma should be started by him.~
24 3, 2, 5 | the Yajus is spoken, the Stoma sung [4], the Uktha recited,
25 3, 2, 5 | the Yajus is spoken, the Stoma sung, the Çastra recited,
26 3, 5, 2 | proclaimed these shares in the Stoma, therefore people were propagated
27 3, 5, 3 | Gayatri metre, the Trivrt Stoma, the Rathantara Saman, the
28 3, 5, 3 | Tristubh metre, the Pañcadaça Stoma the Brhat Saman, the Vasat
29 3, 5, 3 | Jagati metre, the Saptadaça Stoma, the Vamadevya Saman, the
30 4, 1, 1 | heaven.~i By the Rc make the Stoma to prosper,~By the Gayatra
31 4, 1, 10| feathers; thy head the Trivrt (Stoma), thy eye the Gayatra, thy
32 4, 1, 10| Gayatra, thy breath the Stoma, thy body the Vamadevya
33 4, 3, 2 | from the Upançu the Trivrt (Stoma); from the Trivrt the Rathantara;
34 4, 3, 2 | Antaryama the fifteenfold (Stoma); from the fifteenfold the
35 4, 3, 2 | Çukra the seventeenfold (Stoma); from the seventeenfold
36 4, 3, 2 | Manthin the twenty-onefold (Stoma); from the twenty-onefold
37 4, 3, 3 | the wealth; the Trivrt the Stoma, and it forming the path
38 4, 3, 3 | path of the fifteenfold (Stoma); the eighteen-month-old
39 4, 3, 3 | wealth; the fifteenfold the Stoma, and it forming the path
40 4, 3, 3 | path of the seventeenfold (Stoma); the two-year-old the strength;
41 4, 3, 3 | wealth; the seventeenfold the Stoma, and it forming the path
42 4, 3, 3 | path of the twenty-onefold (Stoma); the three-year-old the
43 4, 3, 3 | the twenty-onefold the Stoma; and it forming a path of
44 4, 3, 3 | of the twenty-sevenfold (Stoma); the four-year-old the
45 4, 3, 3 | the twenty-sevenfold the Stoma, and it forming a path of
46 4, 3, 8 | the swift, the triple (Stoma); the shining, the fifteenfold
47 4, 3, 8 | the support, the fourfold Stoma.~
48 4, 3, 9 | power saved, the threefold Stoma.~b Thou art the portion
49 4, 3, 9 | power saved, the fifteenfold Stoma.~c Thou art the portion
50 4, 3, 9 | saved, the seventeenfold Stoma.~d Thou art the portion
51 4, 3, 9 | saved, the twenty-onefold Stoma.~e Thou art the portion
52 4, 3, 9 | saved, the twenty-sevenfold Stoma.~f Thou art the portion
53 4, 3, 9 | saved, the twenty-fourfold Stoma.~g Thou art the portion
54 4, 3, 9 | saved, the twenty-fivefold Stoma.~h Thou art the portion
55 4, 3, 9 | quarters saved, the fourfold Stoma.~i Thou art the portion
56 4, 3, 9 | saved, the forty-fourfold Stoma.~k Thou art the portion
57 4, 3, 9 | saved, the thirty-threefold Stoma.~
58 4, 3, 11| established by the fifteenfold (Stoma),~With equal heads over
59 4, 3, 12| art) the forty-fourfold Stoma, radiance the wealth.~d (
60 4, 3, 12| Thou art) the sixteenfold Stoma, force the wealth.~e Thou
61 4, 4, 2 | thee; may the threefold Stoma support thee on earth, may
62 4, 4, 2 | thee; may the fifteenfold Stoma support thee on earth, may
63 4, 4, 2 | thee; may the seventeenfold Stoma support thee on earth, the
64 4, 4, 2 | may the twenty-onefold Stoma support thee on earth, the
65 4, 4, 12| form of metres,~The Trivrt Stoma with the order of the days,~
66 4, 4, 12| Indra, with the fifteenfold Stoma~Do thou guard this in the
67 4, 4, 12| through the seventeenfold (Stoma) this radiance,~This kingly
68 4, 4, 12| the three-and-thirtyfold Stoma, lady of the world,~Breathed
69 5, 1, 1 | he extends the threefold (Stoma) at the beginning of the
70 5, 1, 1 | sacrifice. 'By the Rc make the Stoma to flourish', he says [3],
71 5, 1, 8 | repeats; the twenty-onefold (Stoma) is light; verily he attains
72 5, 1, 8 | for the twenty-one fold (Stoma) is support. Twenty-four (
73 5, 2, 1 | on the sacrificer. By the Stoma the gods prospered in this
74 5, 2, 1 | Vatsapri is the type of the Stoma; in that he pays reverence
75 5, 2, 3 | twenty-one, the twenty-onefold Stoma is a support, the Garhapatya
76 5, 2, 3 | support of the twenty-onefold (Stoma), the Garhapatya; he who
77 5, 2, 5 | he extends the threefold (Stoma) in the beginning of the
78 5, 3, 4 | saved, the seventeenfold Stoma', he says; the birthplace
79 5, 3, 4 | saved, the twenty-onefold Stoma', he says; the twenty-onefold
80 5, 3, 4 | holy power, the fourfold Stoma is holy power; verily he
81 5, 3, 4 | The support, the fourfold Stoma', (with these words) he
82 5, 3, 4 | sacrifice [4], the fourfold Stoma is the beginning of the
83 5, 3, 5 | born. 'The forty-fourfold Stoma', (with these words he puts
84 5, 3, 5 | resplendent. 'The sixteenfold Stoma', (with these words he puts
85 5, 3, 12| its own birthplace. The Stoma is the fourfold one; the
86 5, 3, 12| whole with the fourfold Stoma; in that there is the fourfold
87 5, 3, 12| that there is the fourfold Stoma, (it is) to make whole the
88 5, 4, 12| of metres, the fourfold Stoma is the highest of Stomas,
89 5, 4, 12| three; the twenty-onefold (Stoma) is yonder sun; this is
90 6, 2, 1 | commensurate with the Trivrt Stoma, the Trivrt is brilliance;
91 6, 2, 10| commensurate with the Trivrt Stoma; the Trivrt is brilliance;
92 6, 3, 3 | commensurate with the Trivrt Stoma; the Trivrt is brilliance;
93 7, 1, 1 | meted out the Pañcadaça Stoma. After it the god Indra
94 7, 1, 1 | meted out the Saptadaça Stoma. After it the All-gods as
95 7, 1, 1 | he meted out the Ekavinça Stoma. After it the Anustubh metre [
96 7, 1, 2 | keeps glorifying the Trivrt Stoma by the Gayatri metre; the
97 7, 1, 2 | Gayatri metre; the Pañcadaça Stoma by the Trivrt, which is
98 7, 1, 2 | causes begetting. Verily thus Stoma glorifies Stoma; verily
99 7, 1, 2 | Verily thus Stoma glorifies Stoma; verily also Stoma leads
100 7, 1, 2 | glorifies Stoma; verily also Stoma leads Stoma forth. As many
101 7, 1, 2 | verily also Stoma leads Stoma forth. As many as are the
102 7, 1, 3 | If they omit the Trivrt Stoma, then his vital airs are
103 7, 1, 3 | they omit the Pañcadaça Stoma, his strength is omitted,
104 7, 1, 3 | they omit the Saptadaça Stoma [1], his offspring is omitted,
105 7, 1, 3 | If they omit the Ekavinça Stoma, his support is omitted,
106 7, 1, 3 | If they omit the Trinava Stoma, his seasons and the strength
107 7, 1, 3 | they omit the Trayastrinça Stoma, his deities are omitted,
108 7, 1, 10| characterized by the Trivrt (Stoma); verily he wins brilliance.
109 7, 1, 10| brilliance. There is a Pañcadaça (Stoma); verily he wins power.
110 7, 1, 10| power. There is a Saptadaça (Stoma), for the obtainment of
111 7, 1, 10| Agnistoma with the Pañcadaça (Stoma), for the gaining of Prajapati; (
112 7, 2, 1 | Agnistoma with the Trivrt (Stoma); verily they win brilliance.
113 7, 2, 1 | brilliance. There is a Pañcadaça (Stoma); verily they win power.
114 7, 2, 1 | power. There is a Saptadaça (Stoma) [2], for the winning of
115 7, 2, 1 | propagated. There is an Ekavinça (Stoma), for support; verily also
116 7, 2, 1 | themselves. There is a Trinava (Stoma), for con quest. There is
117 7, 2, 1 | There is a Trayastrinça (Stoma), for support. They should
118 7, 2, 2 | Agnistoma with the Trivrt (Stoma); verily he wins brilliance [
119 7, 2, 2 | There is a Pañcadaça (Stoma); verily he wins power.
120 7, 2, 2 | power. There is a Saptadaça (Stoma), for the winning of food;
121 7, 2, 2 | propagated. There is an Ekavinça (Stoma), for support; verily he
122 7, 2, 2 | himself. There is a Trinava (Stoma), for conquest. There is
123 7, 2, 2 | Agnistoma with the Pañcadaça (Stoma) to obtain Prajapati; it
124 7, 2, 3 | Agnistoma with the Trivrt (Stoma); verily he wins brilliance.
125 7, 2, 3 | brilliance. There is a Pañcadaça (Stoma); verily he wins power.
126 7, 2, 3 | power. There is a Saptadaça (Stoma), for the winning of food;
127 7, 2, 3 | propagated. There is an Ekavinça (Stoma), for support verily he
128 7, 2, 3 | himself. There is a Trinava (Stoma), for conquest. There is
129 7, 2, 3 | There is a Trayastrinça (Stoma), for support. There is
130 7, 2, 3 | Agnistoma with the Pañcadaça (Stoma), to obtain Prajapati; it
131 7, 2, 5 | eminences [2]; the Pañcadaça (Stoma) is one eminence; the Ekavinça
132 7, 2, 5 | and his enemy is defeated. Stoma serves Stoma; verily he
133 7, 2, 5 | is defeated. Stoma serves Stoma; verily he makes his enemy
134 7, 2, 5 | they perform the lesser Stoma after per forming the greater
135 7, 2, 5 | before and after (the greater Stoma). There is an Agnistoma,
136 7, 2, 5 | Agnistoma, with the Trivrt (Stoma), in praise of Agni, with
137 7, 2, 5 | Ukthya, with the Pañcadaça (Stoma), and verses addressed to
138 7, 2, 5 | Agnistoma, with the Trivrt (Stoma), and verses addressed to
139 7, 2, 5 | prosperity. There is an Agni stoma, with the Saptadaça (Stoma),
140 7, 2, 5 | stoma, with the Saptadaça (Stoma), and verses addressed to
141 7, 2, 5 | Ukthya with the Ekavinça (Stoma), and verses addressed to
142 7, 2, 5 | Agnistoma, with the Saptadaça (Stoma), and verses addressed to
143 7, 2, 5 | Agnistomas, with the Trinava (Stoma) on either side (of the
144 7, 2, 5 | with the Trayastrinça (Stoma) with verses addressed to
145 7, 3, 2 | the ninth?' 'The Trivrt Stoma.' 'What by the tenth?' '
146 7, 3, 10| twenty-one nights, the Ekavinça (Stoma) is radiance; verily they
147 7, 5, 1 | accompanied by the Caturvinça Stoma. The year has twenty-four
148 7, 5, 8 | Saman) has the Pañcadaça (Stoma); verily they win power.
149 7, 5, 8 | Saman) has the Ekavinça (Stoma) with Dvipada verses, for
150 7, 5, 8 | It has the Pañcavinça (Stoma), to win Prajapati [3].
151 7, 5, 14| Gayatri (metre), the Trivrt (Stoma), the Rathantara (Saman),
152 7, 5, 14| metre), the Pañcadaça, (Stoma), the Brhat (Saman), the
153 7, 5, 14| metre), the Saptadaça (Stoma), the Vairupa (Saman), the
154 7, 5, 14| Anustubh (metre), the Ekavinça (Stoma), the Vairaja (Saman), the
155 7, 5, 14| Pankti (metre), the Trinava (Stoma), the Çakvara (Saman), the
156 7, 5, 14| metre), the Trayastrinça (Stoma), the Raivata (Saman), the
|