Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 1, 1, 5 | Thou art increased by the rain.~s May that which is increased
2 1, 1, 5 | which is increased by the rain recognize thee.~t The Raksas
3 1, 1, 9 | cattle are.~g May heaven rain for thee. ~h O god Savitr,
4 1, 1, 9 | cattle are.~l May heaven rain for thee.~m O god Savitr &
5 1, 1, 9 | cattle are.~p May heaven rain for thee.~q O god Savitr, &
6 1, 1, 13| sky [1], thence bring us rain.~i Guardian of life art
7 1, 4, 1 | sweetness, in milk, bringing rain.~b To Indra, slayer of Vrtra,
8 1, 4, 19| Is like Parjanya with the rain;~He waxeth with the praises
9 1, 4, 21| have gladness;~With the rain of the sky I mix thee.~
10 1, 6, 3 | conquer.~c O thou of fair rain colour, come~To this blessed
11 1, 6, 10| Parjanya rains down good rain, so the sacrifice rains
12 1, 6, 11| do sacrifice' they made rain to fall, and with the Vasat
13 1, 7, 1 | should say, 'O thou of fair rain colour, come hither'; the
14 1, 7, 2 | he replied. The Ida is rain; in the step of rain people
15 1, 7, 2 | is rain; in the step of rain people drink the ghee they
16 2, 1, 7 | splendour. He who desires rain should offer to Mitra and
17 2, 1, 7 | and night make Parjanya rain for him. The cow is the
18 2, 1, 7 | the sap of the metres, the rain indeed is as it were sap;
19 2, 1, 7 | he wins the sap which is rain. He who desires offspring
20 2, 1, 8 | encourages him. He who desires rain should offer to Prajapati
21 2, 1, 8 | Prajapati is the lord of rain; verily he has recourse
22 2, 1, 8 | verily he makes Parjanya rain for him. It is black, that
23 2, 1, 8 | black, that is the form of rain; verily by its form he wins
24 2, 1, 8 | verily by its form he wins rain. It is spotted; verily he
25 2, 1, 8 | the lightning and makes rain for him. It has low horns;
26 2, 1, 8 | verily he brings down the rain for him.~
27 2, 4, 7 | of the strong steed; for rain I yoke thee.~
28 2, 4, 8 | thence do ye help us with rain.~b Even by day they make
29 2, 4, 8 | O Maruts, ye make (the rain) to start,~Ye make the rain
30 2, 4, 8 | rain) to start,~Ye make the rain to fall, O ye that are rich
31 2, 4, 8 | chariots turned.~e Set free the rain from heaven;~With waters
32 2, 4, 9 | fringe; that is the hue of rain; verily becoming of like
33 2, 4, 9 | hue he causes Parjanya to rain. 'Stay, O Maruts, the speeding
34 2, 4, 9 | wind; the wind rules the rain; verily he has recourse
35 2, 4, 9 | verily it makes Parjanya rain for him. Eight offerings [
36 2, 4, 9 | the quarters he makes the rain to move. He unites (them)
37 2, 4, 9 | connected with Soma makes rain to move from the sky; in
38 2, 4, 9 | connected with Soma he wins the rain from the sky. With honey
39 2, 4, 9 | verily also he brings down rain from the waters and the
40 2, 4, 9 | of the strong horse; for rain I yoke thee', he says the
41 2, 4, 10| the gods he daily seeks rain. If it should rain, so much
42 2, 4, 10| seeks rain. If it should rain, so much only should be
43 2, 4, 10| offered; if it should not rain, on the next day he should
44 2, 4, 10| verily they [1] make Parjanya rain for him by day and night.
45 2, 4, 10| Agni thence causes the rain to arise, the Maruts lead
46 2, 4, 10| deities are the lords of rain; them he has recourse to
47 2, 4, 10| they [2] make Parjanya rain for him; even if he is not
48 2, 4, 10| even if he is not minded to rain yet he rains. 'Let free
49 2, 4, 10| he rains. 'Let free the rain from heaven; with waters
50 2, 4, 10| plants is that which wins rain, and thereby he causes rain
51 2, 4, 10| rain, and thereby he causes rain to fall. 'The gods whose
52 2, 6, 5 | it; verily he brings down rain for him. He should not put
53 3, 1, 1 | his beauty go not away. If rain falls on one who is consecrated,
54 3, 1, 11| plants,~Who delighteth with rain from near,~This Sarasvant
55 3, 1, 11| like a mother,~When their rain hath been let loose.~x The
56 3, 1, 11| bb From the sky grant us rain, O ye Maruts;~Make ye to
57 3, 1, 11| lead about as it were for rain;~They milk the thundering
58 3, 1, 11| in water, send forth~The rain [7], which all the Maruts
59 3, 3, 4 | of the waters he wins the rain from the sky. 'The pure
60 3, 3, 4 | of the sun, he makes the rain to fall from the sky. 'Herein
61 3, 3, 4 | shineth on high,' he says; the rain is in its lofty form; verily
62 3, 3, 4 | by the form he wins the rain. 'That undeceived, watchful,
63 3, 5, 2 | sacrifice. 'Thou art a prop; for rain thee! Quicken rain', he
64 3, 5, 2 | for rain thee! Quicken rain', he says; verily he wins
65 3, 5, 2 | he says; verily he wins rain [2]. 'Thou art blowing forward;
66 3, 5, 5 | the Maruts cause (it) to rain.~d Flood the earth,~Break
67 4, 3, 4 | quadrupeds; from the sky make rain to start.~
68 4, 3, 9 | overlordship of Varuna, the rain from the sky, the winds
69 4, 4, 1 | earth. Thou art a prop; for rain thee! Quicken rain. Thou
70 4, 4, 1 | for rain thee! Quicken rain. Thou art blowing forward;
71 4, 4, 6 | thou art the winner of rain; thou art the winner of
72 4, 4, 6 | thou art the winner of rain.~e Thou art the path of
73 4, 4, 11| Nabhasya, the months of rain.~d (Ye are) Isa and Urja,
74 4, 4, 12| All-gods, heavenly with the rain of the days (protect us);~
75 4, 5, 7 | m Homage to him of the rain, and to him not of the rain.~
76 4, 5, 7 | rain, and to him not of the rain.~n Homage to him of the
77 4, 5, 11| arrows are food, wind, and rain, to them ten eastwards,
78 4, 7, 4 | drinking in company, ploughing, rain, conquest, victory, wealth,
79 4, 7, 9 | vow (prosper) through the rain of day and night, the Brhat
80 4, 7, 13| thence do ye help us with rain; thou art the head of the
81 5, 1, 5 | he says; therefore the rain speeds from the sky, made
82 5, 1, 5 | upon the seasons he bestows rain; therefore in all the seasons
83 5, 2, 7 | pain, Parjanya would not rain. He puts down a gold disk;
84 5, 3, 1 | rain-winners; verily he wins rain. If he were to put them
85 5, 3, 1 | one place, then would fall rain in one season only; he puts
86 5, 3, 1 | rain-winners, therefore the rain starts from the sky, impelled
87 5, 3, 4 | expiration and inspiration. 'The rain from the sky, the winds
88 5, 3, 6 | earth; with 'prop', the rain; with blowing forward',
89 5, 3, 10| bricks); verily he wins the rain. If he were to put (them)
90 5, 3, 10| down in one place, it would rain for one season; he puts
91 5, 3, 10| says; that is the form of rain; verily by its form he wins
92 5, 3, 10| verily by its form he wins rain. With the Samyanis the gods
93 5, 4, 1 | would obstruct the world of rain, Parjanya would not rain;
94 5, 4, 1 | rain, Parjanya would not rain; he puts them down without
95 5, 4, 1 | he produces the world of rain, Parjanya is likely to rain;
96 5, 4, 1 | rain, Parjanya is likely to rain; on the east he puts down
97 5, 4, 9 | has thus obtained food; rain is as it were food; if he
98 5, 5, 10| above; your arrows are the rain; the helper, &c.~Ye are
99 5, 6, 2 | Parjanya becomes likely to rain [4]. He who knows their
100 6, 1, 2 | says. The waters of the rain [2] are the divine, vast,
101 6, 3, 4 | he desire, 'May Parjanya rain', he should put it on downwards,
102 6, 3, 4 | downwards, verily he brings down rain; if he desire, 'May Parjanya
103 6, 3, 4 | desire, 'May Parjanya not rain', he should put it on upwards;
104 6, 3, 4 | upwards; verily he holds up rain. What is dug in belongs
105 6, 4, 1 | says; verily he procures rain for offspring when born; '
106 6, 4, 5 | he desire, 'May Parjanya rain' [5], he should rub (the
107 6, 4, 5 | verily he brings down the rain. If he desire, 'May it not
108 6, 4, 5 | If he desire, 'May it not rain', he should rub with the
109 6, 4, 5 | verily he keeps up the rain. If he practise witchcraft, '
110 6, 5, 6 | the Soma drink. 'With the rain of the sky I mix thee', (
111 6, 5, 6 | mix for one who desires rain; verily he wins rain. If
112 6, 5, 6 | desires rain; verily he wins rain. If it should fall quickly,
113 6, 5, 6 | Parjanya would be likely to rain; if long, (he would) not (
114 7, 2, 7 | should draw full cups if rain does not fall. Pain afflicts
115 7, 2, 7 | breaths of the people if rain does not fall, the cups
116 7, 2, 7 | the people from pain, and rain soon falls.~
117 7, 3, 12| reverence!~Food, ploughing, rain, Vasat, hail, reverence!~
118 7, 4, 13| marshes hail!~To those of rain hail!~To those without rain
119 7, 4, 13| rain hail!~To those without rain hail!~To those of hail hail!~
120 7, 5, 11| hail!~To that which will rain hail!~To that which raineth
121 7, 5, 18| hero born. May Parjanya rain for us whensoever we desire.
122 7, 5, 20| seed be living, Parjanya rain, the corn be ripened, the
123 7, 5, 25| it makes water, there is rain; its speech is speech. The
|