Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 1, 1, 10| art strong and overcomest foes.~d Speech, breath, eye,
2 1, 1, 10| art strong and overcomest foes.~e Beseeching favour, offspring,
3 1, 1, 13| Indra and Agni,~Scatter my foes on every side.~c To the
4 1, 2, 3 | of earth;~Drive afar the foes with all thy strength.~o
5 1, 2, 9 | a man defeateth all his foes and winneth wealth.~d Honour
6 1, 2, 14| thyself out;~Burn up our foes, O thou of keen dart;~Him
7 1, 2, 14| Arise; drive from us (our foes);~Reveal thy heavenly strength,
8 1, 2, 14| demon-driven;~Crush our foes, kin or not kin.~f He knows
9 1, 2, 14| guarded these kindly ones;~The foes that were fain to deceive
10 1, 3, 1 | yava); bar (yavaya) from us foes, bar evil spirits.~g Thou
11 1, 3, 2 | art Samraj, slaying our foes; thou art Svaraj, slaying
12 1, 3, 2 | yava); bar (yavaya) from us foes, bar evil spirits.~k I bestrew
13 1, 3, 4 | Joyously may he conquer our foes;~May he win booty in the
14 1, 3, 6 | yava); bar (yavaya) from us foes, bar evil spirits.~d Thou
15 1, 4, 1 | thee! To Indra, slayer of foes, thee! To Indra with the
16 1, 4, 41| hero, O wise one;~Slay our foes, drive away the enemies,~
17 1, 4, 45| Joyfully may he conquer our foes;~May he win booty in the
18 1, 5, 5 | O Agni, the deceiver of foes in the highest firmament.~
19 1, 6, 2 | Soma, may I be a slayer of foes.~u By sacrifice to the gods,
20 1, 6, 4 | Indra and Agni,~Scatter my foes on every side.~o Hither
21 1, 6, 10| unsuccessful part he overcomes the foes. With these Vyahrtis he
22 1, 6, 11| Soma, may I be a slayer of foes', he says; by means of Agni
23 1, 6, 12| this one.~m Smite away our foes, O Indra;~Cast down the
24 1, 6, 12| edge, O Indra,~Smite the foes, drive away the enemy.~p
25 1, 7, 13| maketh wide room;~Slayer of foes in the contests~Be thou
26 1, 7, 23| of N. N., to freedom from foes, to great lordship, to great
27 1, 7, 24| they led Indra beyond his foes.~c Ye are givers of the
28 1, 7, 25| bolt of Indra [2] slaying foes; with thee may he slay his
29 1, 7, 25| k Ye are overcomers of foes.~l Protect me in front,
30 1, 7, 28| the bolt of Indra, slaying foes; with thee may he slay his
31 1, 7, 29| the bolt of Indra, slaying foes; with this subject to me.~
32 2, 1, 4 | that for Indra. He who has foes should in strife offer to
33 2, 2, 2 | pacifies him and indicates his foes; whomsoever of those near (
34 2, 2, 7 | potsherds to Indra, repeller of foes; verily he has recourse
35 2, 2, 7 | recourse to Indra, repeller of foes, with his own share; verily
36 2, 2, 7 | share; verily he repels foes from him [4]. He who is
37 2, 4, 1 | were defeated. He who has foes should in conflict sacrifice
38 2, 4, 2 | Indra, the driver away of foes, thereby they drove away
39 2, 4, 2 | thereby they drove away foes; in that they offered to
40 2, 4, 2 | over the Asuras. He who has foes should in conflict sacrifice
41 2, 4, 2 | thereby from tribulation; by foes is he beset, to whom one
42 2, 4, 2 | smites away thereby his foes; in that (he offers) to
43 2, 4, 3 | the gatherer. He who has foes should in conflict sacrifice
44 2, 4, 13| would continually slay his foes. If one desire of a warrior, '
45 2, 4, 13| he continually slay his foes', one should offer for him
46 2, 4, 14| Vrtra, thou art slayer of foes~Where the streams [1] go,
47 2, 4, 14| heroes, O Indra, amongst foes,~On thee in the racing of
48 3, 4, 6 | were defeated. He who has foes should offer these (offerings);
49 3, 4, 6 | Abhyatanas he overpowers his foes, by the Jayas he conquers
50 3, 4, 11| invoked, thou dost endure the foes;~Best be thy strength, thy
51 3, 5, 3 | I trample under foot my foes born before me, I depress
52 3, 5, 3 | I trample under foot my foes) born along (with me), &
53 3, 5, 3 | I trample under foot my foes) born after (me), &c.~d
54 3, 5, 3 | Indra, may we~Withstand our foes,~Smiting the enemy irresistibly.~
55 3, 5, 9 | for the smiting away of foes. 'For expiration thee, for
56 3, 5, 11| doth kindle,~Best slayer of foes,~Winner of booty in every
57 4, 1, 3 | Slayer of Vrtra, destroyer of foes.~i Thee Pathya Vrsan doth
58 4, 1, 3 | doth kindle,~Best slayer of foes,~Winner of booty in every
59 4, 1, 7 | our rivals, conquering the foes,~Do thou watch unfailing
60 4, 1, 10| With holy power I waste the foes,~I support [3] my own.~I
61 4, 2, 3 | riches;~Repel from us the foes.~
62 4, 2, 5 | that convey us beyond our foes,~O Agni Vaiçvanara, hail!~
63 4, 3, 12| O Agni, drive away those foes of ours that are born;~Drive
64 4, 3, 12| O Agni, drive away those foes of ours that are born with
65 4, 3, 12| protection); drive away our foes.~c (Thou art) the forty-fourfold
66 4, 3, 13| art king, and slayer of foes;~Thou art favouring strength.~
67 4, 6, 2 | May the others around, our foes, be confused;~May our patrons
68 4, 6, 3 | Indra and Agni,~Scatter my foes on every side.~
69 4, 6, 4 | with holy power;~Go to our foes, and enter [4] them;~Not
70 4, 6, 4 | Then may Indra, slayer of foes,~Accord us protection for
71 4, 6, 5 | having a good host, with foes within, with foes afar,
72 4, 6, 5 | with foes within, with foes afar, the troop;~r Holy
73 4, 6, 6 | unison shall they pierce the foes,~These two ends springing
74 4, 7, 3 | longevity, freedom from foes, fearlessness, ease of going,
75 4, 7, 14| us on all sides;~Let thy foes turn away again~And be their
76 5, 1, 2 | the better. Many are the foes of the man who waxes great,
77 5, 1, 10| Açvattha is the overcomer of foes; (verily it serves) for
78 5, 1, 10| projections; verily he reduces his foes to straits. He puts (it)
79 5, 2, 6 | support it) for one who has foes; thus making the threefold
80 5, 3, 3 | another, (it is) to overcome foes: he prospers himself, his
81 5, 3, 5 | O Agni, drive away those foes of ours that are born', (
82 5, 3, 5 | verily he drives away his foes on birth. 'That are born
83 5, 4, 6 | sacrificer conquers his foes therewith unassailably;
84 5, 4, 11| form of a triangle, who has foes [1]; verily he repels his
85 5, 4, 11| 1]; verily he repels his foes. He should pile in triangle
86 5, 4, 11| desires, 'May I repel the foes I have and those I shall
87 5, 4, 11| have'; verily he repels the foes he has and those he will
88 5, 4, 11| a chariot wheel, who has foes; the chariot is a thunderbolt;
89 5, 4, 11| hurls the thunderbolt at his foes. He should pile in the form
90 5, 5, 6 | him.~d 'May Agni slay the foes', he says; verily he confers
91 5, 6, 2 | are waters; the waters are foes of Agni; in that he puts
92 5, 6, 20| to Varuna, destroyer of foes, three ruddy-spotted; three
93 5, 7, 3 | thunderbolt of Indra, slaying foes;~Guarding our bodies, lying
94 5, 7, 3 | bricks), he repels his foes with arrow and thunderbolt;
95 6, 2, 2 | All-gods. They reflected, 'Our foes, the Asuras, we are profiting
96 6, 2, 2 | for the overcoming of his foes; he prospers himself, his
97 6, 2, 3 | for the driving away of foes. One should not offer another
98 6, 2, 3 | verily he drives away his foes from these worlds so that
99 6, 2, 3 | verily having driven away his foes from these worlds and having
100 6, 2, 3 | mounts upon the world of his foes. Now the gods by the Upasads
101 6, 2, 3 | sacrificer drives away his foes from day and night. The
102 6, 2, 5 | which he drives away his foes when born and repels them
103 6, 2, 5 | for the overcoming of his foes. He prospers himself [4],
104 6, 2, 6 | him to sacrifice who has foes. He should make it touch
105 6, 2, 7 | the sacrificer repel his foes from the quarters. Indra
106 6, 2, 8 | overcome the Asuras our foes.' They sacrificed (with
107 6, 2, 8 | over came the Asuras, their foes. Having overcome the Asuras,
108 6, 2, 8 | overcome the Asuras, their foes, they felt desire, 'May
109 6, 2, 10| should fix) for one who has foes; the thunderbolt is fifteenfold; (
110 6, 2, 10| serves) for the overcoming of foes. (A roof of) seventeen coverings (
111 6, 3, 3 | fifteen cubits for one who has foes; the thunderbolt is fifteenfold; (
112 6, 3, 3 | serves) for the overcoming of foes. (He should cut one) Of
113 6, 3, 7 | says, for the overcoming of foes. He recites seventeen kindling-verses;
114 6, 4, 6 | sacrificer obstructs his foes. 'Through thee I interpose
115 6, 4, 6 | sacrificer obstructs his foes. The gods reflected, 'Indra
116 6, 4, 10| sacrificer drives away his foes; therefore offspring are
117 7, 1, 6 | characteristics, destroying foes, together with three hundred
118 7, 1, 6 | characteristics, destroying foes. He who knowing thus gives
119 7, 1, 6 | characteristics, destroying foes, gives her as three hundred
|