Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nibhuyapa 1
niggard 3
niggardliness 1
night 114
nights 137
nigrabhyas 1
nikhuryapa 1
Frequency    [«  »]
115 cake
115 off
114 adityas
114 night
114 thine
114 viraj
113 without

Yajur Veda

IntraText - Concordances

night

    Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 1, 2, 14| day, [6] from harm and by night.~r With great radiance Agni 2 1, 3, 9 | Hail to earth! Hail to night and day!~f O plant, protect 3 1, 3, 11| Savitr, hail! Go to day and night, hail! Go to Mitra and Varuna, 4 1, 5, 7 | various splendour is the night. The Brahmans aforetime 5 1, 5, 8 | barren', be says; no barren night does he pass [4], who knowing 6 1, 5, 9 | The day was the gods', the night the Asuras'. The Asuras 7 1, 5, 9 | Asuras'. The Asuras entered night with all the precious wealth 8 1, 5, 9 | abandoned; they perceived, 'The night is Agni's, cattle are Agni' 9 1, 5, 9 | delivered their cattle from night to day; the gods having 10 1, 5, 9 | place. He pays reverence at night, not in the morning, for 11 1, 5, 9 | for vows are mingled at night, the bad and the good are 12 1, 5, 9 | 5] he pays reverence by night, he overcomes the darkness 13 1, 5, 9 | created they entered day and night; he recovered them by means 14 1, 5, 11| desired,~May he by day [1] and night protect us from the foe.~ 15 2, 1, 7 | connected with Mitra, the night with Varuna; by day and 16 2, 1, 7 | with Varuna; by day and night Parjanya rains; verily he 17 2, 1, 7 | verily they by day and night make Parjanya rain for him. 18 2, 1, 7 | connected with Mitra, the night with Varuna; by day and 19 2, 1, 7 | with Varuna; by day and night indeed offspring are born; 20 2, 1, 7 | verily they by day and night beget offspring for him. 21 2, 2, 2 | him. He should offer at night [2], for at night the Raksases 22 2, 2, 2 | offer at night [2], for at night the Raksases are active; 23 2, 4, 7 | Ravat! Hail! Raining over night, satisfying; Ravat! [1] 24 2, 4, 10| Mitra and Varuna are day and night, by day and night Parjanya 25 2, 4, 10| day and night, by day and night Parjanya rains, for by night 26 2, 4, 10| night Parjanya rains, for by night or by day he rains; verily 27 2, 4, 10| rain for him by day and night. To Agni, hiding his abode, 28 2, 5, 3 | approached the new moon night; the gods met him, (saying), ' 29 2, 5, 3 | that is why the new moon night has its name (ama-vasya), ' 30 2, 5, 6 | new moon or the full moon night; if one were to do so, one 31 2, 5, 6 | not approach the new moon night and the full moon night [ 32 2, 5, 6 | night and the full moon night [4]. They grasped him about, 33 2, 5, 6 | the new and the full moon night that the gods are sacrificed 34 3, 3, 4 | the pure', he says; the night is of the form of the day, 35 3, 4, 9 | Sinivali the new moon (night), Anumati the full moon ( 36 3, 4, 9 | Anumati the full moon (night), Dhatr the moon. The Vasus 37 4, 1, 8 | dominion.~g May day and night~Like heavenly maidens in 38 4, 1, 10| youngest one.~c Mighty by night, unfailingly bearing (food)~ 39 4, 1, 10| of the dawn he shineth.~n Night and the dawn, one-minded 40 4, 1, 11| another [2],~Like day and night of various hue, like the 41 4, 2, 9 | the plants.~h Sweet is the night, and sweet~At dawn the air 42 4, 3, 10| Arya were created, day and night were the overlords. They 43 4, 3, 11| The ways of the sun, the night divine;~The beasts of many 44 4, 3, 13| behold it is seen even by night,~Pleasant to the sight is 45 4, 3, 13| bearing ghee, approacheth night and morning,~To him his 46 4, 4, 1 | Thou art blowing after; for night thee! Quicken night. Thou 47 4, 4, 1 | for night thee! Quicken night. Thou art eager [1]; for 48 4, 4, 4 | faces.~s O Agni, lord of the night,~And of the morning, and 49 4, 5, 3 | bearers of the sword, the night wanderers, to the lord of 50 4, 6, 5 | heaven, to prosperity.~f Night and the dawn, one-minded, 51 4, 7, 9 | through the rain of day and night, the Brhat and Rathantara 52 4, 7, 12| Strength may I win, O Agni.~h Night and the dawn, one-minded, 53 5, 1, 10| Savitr, for instigation. 'Night and the dawn', with (this 54 5, 1, 10| raises him with day and night. 'The gods, granters of 55 5, 1, 10| raised him with day and night [4] he supports him with 56 5, 3, 4 | there was neither day nor night in the world, but it was 57 5, 3, 6 | with 'blowing after', the night; with eager', the Vasus; 58 5, 4, 7 | extent of the sacrifice. 'Night and dawn', he recites as 59 5, 4, 9 | be goes up -to food [2]. 'Night and dawn', (with these words) 60 5, 4, 9 | verily by the day he bestows night upon him, by night day; 61 5, 4, 9 | bestows night upon him, by night day; verily day and night 62 5, 4, 9 | night day; verily day and night being bestowed upon him 63 5, 5, 15| the black (antelope) to night; the cuckoo, the Ksvinka, 64 5, 6, 4 | eyes of the birds shines at night, therefore birds do not 65 5, 6, 4 | therefore birds do not at night rest upon it. He who knowing 66 5, 7, 1 | form of day, the black of night; the bricks are the form 67 5, 7, 1 | of day [2], the mortar of night; when about to put down 68 5, 7, 2 | Which men revere in thee, O night,~Making his offspring rich 69 5, 7, 18| moving shoulder; for day and night the second (part); for the 70 5, 7, 20| 20.~Day with the flesh; night with the fat; the waters 71 6, 1, 3 | depositing their might in day and night came up to them. This is 72 6, 1, 3 | the day, the black of the night. Whatever is imbued in those 73 6, 2, 3 | away the Asuras) from the night. In that both morning and 74 6, 2, 3 | away his foes from day and night. The Yajyas used in the 75 6, 2, 3 | be made Puronuvakyas at night, for variety. He performs 76 6, 2, 8 | ruin.' He went away. The (night) he spent among the trees 77 6, 2, 8 | the Butea frondosa: the (night) among the plants was with 78 6, 2, 8 | the Sugandhitejana; the (night) among the cattle was between 79 6, 3, 9 | words) 'Hail to the and night!' he pours it down; verily 80 6, 3, 9 | of the earth by day and night. 'O plant, protect him', ' 81 6, 4, 1 | for him. 'Go to day and night, hail!' he says; verily 82 6, 4, 1 | verily by means of day and night he begets offspring for 83 6, 4, 1 | for in accord with day and night offspring are born. 'Go 84 6, 4, 2 | If it is done by day, the night enters the waters; therefore 85 6, 4, 2 | by day; if it is done by night, the day enters the waters; 86 6, 4, 2 | waters appear shining by night; he takes (them) at the 87 6, 4, 2 | secures the colour of day and night. 'These waters are rich 88 6, 4, 8 | Çudra. This was not day or night, but undiscriminated; the 89 6, 4, 8 | produced the day, Varuna the night; then indeed did this shine 90 6, 6, 11| with (the Çastras of) the night. He should also draw (it) 91 7, 1, 4 | first day takes place on the night of new moon; the second 92 7, 1, 5 | midmost day of the three-day night is not fixed; for it was 93 7, 1, 8 | worn out. He saw the four night rite; he grasped it, and 94 7, 1, 17| To the day hail!~To the night hail!~To the straight hail!~ 95 7, 2, 2 | enough for even a single night (rite). In the preceding 96 7, 3, 13| draughts) which have stood over night, well offered, come to me;~ 97 7, 4, 1 | perform the twenty four night (rite) men have faith, and 98 7, 4, 2 | They saw this twenty-four night (rite); they grasped it, 99 7, 4, 2 | perform the twenty-four night (rite) strike off the misfortune, 100 7, 4, 2 | perform the twenty-four night rite, entering the year, 101 7, 4, 8 | wife of the year; on that night he dwells with her; verily 102 7, 4, 10| the day, the Rathantara at night', say the theologians, ' 103 7, 4, 18| horse was the great age.~The night was the tawny one.~The sheep 104 7, 5, 5 | the advanced part of the night. He who does it first wins 105 7, 5, 6 | the months by the new moon night, they leave out a day, for 106 7, 5, 6 | the months by the new moon night. Having made up the months 107 7, 5, 6 | months by the full moon night, they leave out a day, for 108 7, 5, 6 | the month by the full moon night. He who pours (liquid) into 109 7, 5, 6 | months with the full moon night, they leave out a day, they 110 7, 5, 6 | months with the full moon night, they leave out a day, they 111 7, 5, 6 | months with the full moon night, they leave out a day, with 112 7, 5, 20| yonder kindly, the day and night as of old, the half months 113 7, 5, 25| the winking the day and night, the joints the half-months, 114 7, 5, 25| is born after it as the night. These two Mahiman (cups)


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License