Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 1, 2, 2 | harm me not.~g Thou art the protection of Visnu, the protection
2 1, 2, 2 | protection of Visnu, the protection of the sacrificer, grant
3 1, 2, 2 | the sacrificer, grant me protection.~h Guard me from the lustre
4 1, 3, 4 | Soma, art the giver of wide protection from hostility, brought
5 1, 4, 17| Under thy guidance, in thy protection, O hero,~The singers skilled
6 1, 4, 25| 26.~a Thou givest good protection, and art well established.~
7 1, 4, 39| kindly on him~Grant him protection, extending wide.~b Thou
8 1, 4, 40| in his arm, may he grant protection;~May the bountiful give
9 1, 5, 11| save us,~Let Aditi give us protection,~Let Aditi guard us from
10 1, 5, 11| wide~Aditi, who giveth good protection and good guidance.~t Earth
11 1, 5, 11| unrivalled,~Aditi who giveth good protection and good guidance,~The divine
12 1, 6, 12| ways;~Guard us with true protection;~May we be dear to you among
13 1, 7, 19| prosperity.~c Thou art the protection of cattle, the protection
14 1, 7, 19| protection of cattle, the protection of the sacrifice; give~me
15 1, 7, 19| of the sacrifice; give~me protection.~d Rudra alone yieldeth
16 2, 1, 11| time from the sky.~d The protection which ye.~e In contests
17 2, 2, 6 | one who has lost Varuna's protection [2]; Varuna does not seize
18 2, 3, 10| mother, O Aditi, give him protection,~O ye All-gods, that he
19 2, 3, 14| O ye strong ones~Of good protection, of good help be ye,~And
20 2, 3, 14| these, O god, grant us great protection;~Be auspicious to our bipeds,
21 2, 4, 8 | 4. 8.~a O gods granting protection, O Mitra and Varuna, Aryaman;~
22 2, 4, 10| wealth, O gods granting protection, O gods drinking together', (
23 2, 5, 12| and Varuna, grant ye great protection~To our tribe, our people,
24 2, 6, 1 | after-sacrifices are offered, protection is afforded to the sacrifice
25 2, 6, 5 | it with his hand, for the protection of the sacrificer. The theologians
26 3, 1, 7 | himself in front with a protection, to avert trouble.~For entry
27 3, 1, 10| O mighty one, grant us protection; the streams dripping honey
28 3, 3, 11| easy to invoke grant us protection.~o Anumati men reverence
29 3, 3, 11| easy to invoke, grant us protection [4].~p Raka, easy to invoke,
30 3, 4, 7 | thou accord wide, great, protection to this holy power, this
31 3, 5, 5 | the oblation of ghee,~A protection to the pious sacrificer.~
32 4, 1, 5 | hostility;~May I enjoy the protection of the great protector,~
33 4, 1, 11| she accord to the singer~Protection uninjured, and guardianship
34 4, 1, 11| host divine;~Great is your protection.~t Awaken Agni with the
35 4, 3, 12| and without anger,~In thy protection may I be with threefold
36 4, 3, 12| may I be with threefold protection and victorious.~b O Agni,
37 4, 3, 12| kindliness,~May we (enjoy thy protection); drive away our foes.~c (
38 4, 4, 5 | resort, and may it [1] be my protection and my refuge.~d The over-sky
39 4, 4, 5 | resort, and may it be my protection and my refuge.~e The sky,
40 4, 4, 5 | resort, and may it be my protection and my refuge.~
41 4, 4, 12| days,~Do ye accord great protection to this kingdom.~h In the
42 4, 5, 10| accord us aid~And grant us protection in abundance.~h Praise [
43 4, 6, 4 | strong;~May Indra accord you protection~That ye may be unassailable.~
44 4, 6, 4 | slayer of foes,~Accord us protection for ever.~
45 4, 6, 6 | may the arrows accord us protection.~m O thou of straight path,
46 4, 6, 6 | us,~And Aditi [4] grant protection!~n Their backs it smites,~
47 4, 7, 1 | old age, breath, body, protection, guard, limbs, bones, joints,
48 4, 7, 13| strength of waters and plants, protection of all life, extending;
49 4, 7, 14| wide extending, afford us protection rich in food,~He much invoked
50 5, 7, 2 | we enjoy the favour and protection~Of these seasons through
51 5, 7, 6 | soothing of the fire and the protection of himself.~f He who piles
52 6, 1, 3 | smiles, holding it for the protection of his offspring. He should
53 6, 1, 8 | he says, for the sake of protection. 'I pour thee on the head
54 6, 2, 2 | They [6], making Agni their protection, overcame the Asuras. Now
55 6, 3, 2 | thou art the giver of wide protection', he says; in effect he
56 6, 3, 2 | he says, 'give us wide (protection).' 'May the active one gladly
57 6, 5, 7 | seed. 'Thou givest good protection, and art well established',
58 6, 5, 7 | Pitrs; 'Thou givest good protection, and art well established',
59 7, 4, 2 | thus the sacrificers don a protection for the breath, to avoid
60 7, 4, 17| Parjanya, grant abundant protection.~c Those who offered to
|