Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
husbands 3
husked 2
hyena 1
hymn 53
hymns 28
i 1245
i-m 1
Frequency    [«  »]
54 vasat
53 around
53 bull
53 hymn
53 praised
53 rathantara
53 sets

Yajur Veda

IntraText - Concordances

hymn

   Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 1, 1, 14| O 1ndra and Agni, a new hymn of praise;~c O Indra and 2 1, 1, 14| deed.~d This pure new-born hymn of praise this day,~O Indra 3 1, 4, 27| uttered, the song sung, the hymn recited, I draw the cup 4 1, 4, 44| at the utterance of the hymn, at the utterance of homage.~ 5 1, 4, 45| thee, O Indra.~d At each hymn the Soma delighteth Indra,~ 6 1, 5, 5 | sacrifice,~Let us utter a hymn to Agni,~Who heareth us, 7 1, 5, 11| from afar,~Agni through the hymn which brings (him).~b The 8 1, 6, 12| sing thee [2];~The praisers hymn thy praise;~The Brahmans 9 1, 7, 18| been praised with newest hymn;~Yoke, O Indra, thy two 10 2, 1, 11| thee, praising thee with my hymn;~The sacrificer seeketh 11 2, 2, 7 | potsherds to Indra of the hymn; the hymn is the food of 12 2, 2, 7 | to Indra of the hymn; the hymn is the food of the gods; 13 2, 2, 7 | recourse to Indra of the hymn with his own share [2]; 14 2, 2, 7 | powerful, and to Indra of the hymn; in that he offers to Indra, 15 2, 2, 7 | offers) to Indra of the hymn, he becoming prosperous 16 2, 2, 12| visible,~Jamadagni singing the hymn to Indra;~Thou art the mighty 17 2, 2, 12| and invigoration;~When the hymn with the radiance of Soma 18 2, 6, 11| the strong one urge the hymn of praise.~g What Pani shall 19 3, 1, 7 | Jamadagni saw this Vihavya (hymn), and by means of it he 20 3, 2, 9 | the morning pressing. 'The hymn hath been uttered', he says 21 3, 2, 9 | midday pressing [1]. 'The hymn hath been uttered to Indra', 22 3, 2, 9 | brilliance upon himself. 'The hymn hath been uttered', he says 23 3, 2, 9 | power upon himself. 'The hymn hath been uttered to Indra', 24 3, 3, 11| Indra and Brhaspati,~The hymn and acclamation is recited.~ 25 4, 2, 2 | Give him portion in every hymn that is sung,~Dear shall 26 4, 2, 10| ruddy, the active,~Agni I hymn with praises with first 27 4, 3, 11| Anustubh, the Brhat,~The hymn, they have borne forward 28 4, 4, 2 | thee on earth, may the Ajya hymn establish thee in firmness, 29 4, 4, 2 | on earth, may the Praüga hymn establish thee, in firmness, 30 4, 4, 2 | on earth, the Marutvatiya hymn establish thee in firmness, 31 4, 7, 9 | may the Re, the Saman, the hymn tune, the Yajus, consecration, 32 5, 1, 10| to destroy; he saw that (hymn) of the Raksas-slaying ( 33 5, 1, 10| Raksases; in that it is (the hymn) of the Raksas-slaying one, 34 5, 1, 10| world of heaven.~The Apri Hymn for the Horse Sacrifice~ 35 5, 2, 1 | reality (sat-tvám). With (the hymn) of Vatsapri he reverences ( 36 5, 2, 1 | metres in yonder world; the hymn of Vatsapri is the type 37 5, 2, 1 | pays reverence with (the hymn) of Vatsapri [6], he wins 38 5, 2, 3 | Agni' is Viçvamitra's [3] hymn; by that Viçvamitra won 39 5, 2, 6 | scatters sand; that is the hymn of Agni Vaiçvanara; verily 40 5, 2, 6 | Vaiçvanara; verily with the hymn he wins (Agni) Vaiçvanara. 41 5, 2, 6 | scatters sand with this (hymn), (it is) for the propagation 42 5, 3, 4 | born to him. The fire is a hymn; I verily in that this arrangement [ 43 5, 3, 4 | produced; verily in the hymn the Arkya (Saman and Çastra) 44 5, 4, 5 | sacrifices separately with each hymn; verily severally he places 45 5, 4, 6 | gods saw the unassailable (hymn) and with it they conquered 46 5, 4, 6 | is why the unassailable (hymn) has its name. In that the 47 5, 4, 6 | recites the unassailable (hymn) the sacrificer conquers 48 5, 4, 6 | not been conquered. (The hymn) has ten verses; the Viraj 49 5, 6, 8 | he says; that is Agni's hymn, and with it he recites 50 6, 5, 11| a (sure) foundation. The hymn called the Ajya (Çastra), 51 7, 5, 5 | should recite the Sajaniya hymn; one should recite the Vihavya 52 7, 5, 5 | should recite the Vihavya hymn; one should recite the Kayaçubhiya 53 7, 5, 5 | should recite the Kayaçubhiya hymn of Agastya. This indeed


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License