Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
gayatra 6
gayatri 157
gayatris 2
gaze 27
gazed 3
gazelle 4
gazer 1
Frequency    [«  »]
27 eaten
27 eating
27 garhapatya
27 gaze
27 gifts
27 hero
27 kine

Yajur Veda

IntraText - Concordances

gaze

   Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 1, 1, 4 | Be firm, waver not.~i I gaze on thee with the eye of 2 1, 1, 10| sap; with undeceived eye I gaze on thee for fair offspring.~ 3 1, 2, 5 | wealth, thine be wealth.~g Gaze, O goddess, together with 4 1, 3, 4 | from Varuna's noose; may I gaze on the heaven, on the light 5 1, 3, 6 | of Visnu~The singers ever gaze upon~Like an eye stretched 6 1, 4, 42| the sacrificial gift.~l Gaze on the heaven, gaze on the 7 1, 4, 42| gift.~l Gaze on the heaven, gaze on the atmosphere.~m Join 8 1, 5, 6 | i. 5. 6.~a I gaze on offspring,~Offspring 9 1, 5, 6 | wealth.~k With strength I gaze on you; gaze on me with 10 1, 5, 6 | strength I gaze on you; gaze on me with strength. With 11 1, 5, 6 | With increase of wealth I gaze on you; gaze on me with 12 1, 5, 6 | of wealth I gaze on you; gaze on me with increase of wealth.~ 13 1, 5, 8 | i. 5. 8.~'I gaze on offspring', he says; 14 1, 5, 8 | is born. 'With strength I gaze upon you; gaze on me with 15 1, 5, 8 | strength I gaze upon you; gaze on me with strength', he 16 2, 6, 8 | With the eye of the sun I gaze on thee', he said, for the 17 3, 2, 5 | c With clear sight may I gaze' upon thee, O god Soma, 18 4, 1, 2 | every foe;~He is fain to gaze with his eye~On Agni in 19 4, 2, 9 | Visnu [3]~The singers ever gaze upon~Like an eye stretched 20 4, 3, 9 | the portion of them that gaze on men, the overlordship 21 5, 1, 11| fair of hue,~The gods that gaze on all the worlds,~Those 22 5, 3, 4 | the portion of them that gaze on men', (with these words 23 5, 3, 4 | on the south; those that gaze on men are the learned, 24 5, 6, 1 | us.~d With auspicious eye gaze on me, O waters;~With auspicious 25 5, 7, 1 | word 'brilliant', he should gaze (on it); verily it becomes 26 6, 6, 1 | therefore he says thus. 'Gaze on the heaven, gaze on the 27 6, 6, 1 | thus. 'Gaze on the heaven, gaze on the atmosphere', he says;


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License