Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 3, 2, 5 | spoken, the Stoma sung, the Çastra recited, who art made by
2 3, 2, 7 | come to me.~h Thou art the Çastra of the Çastra [1], may the
3 3, 2, 7 | Thou art the Çastra of the Çastra [1], may the Çastra milk
4 3, 2, 7 | the Çastra [1], may the Çastra milk strength for me, may
5 3, 2, 7 | strength for me, may the Çastra of the Çastra come to me.~
6 3, 2, 7 | me, may the Çastra of the Çastra come to me.~i With power
7 3, 2, 7 | milking of the Stotra and the Çastra, the sacrifice milks, he
8 3, 2, 7 | praised come to me. The Çastra, of the Çastra thou art,
9 3, 2, 7 | to me. The Çastra, of the Çastra thou art, may the Çastra
10 3, 2, 7 | Çastra thou art, may the Çastra milk strength for me, may
11 3, 2, 7 | strength for me, may the Çastra of the Çastra come to me',
12 3, 2, 7 | me, may the Çastra of the Çastra come to me', he says; this
13 3, 2, 7 | milking of the Stotra and the Çastra; he who sacrifices knowing
14 5, 3, 4 | made are its Stotra and Çastra produced; verily in the
15 5, 3, 4 | hymn the Arkya (Saman and Çastra) is produced; he eats food,
16 6, 5, 11| The hymn called the Ajya (Çastra), that is the foundation
17 6, 6, 11| sixteenth Stotra and a sixteenth Çastra, therefore is it the Sodaçin,
18 7, 1, 5 | it was moved.' The Ajya (Çastra) of the midmost day is in
19 7, 3, 11| Vasat cry.~g The chant, the Çastra, the response,~The libation,
20 7, 3, 13| mine;~May the chant and the Çastra come to me in union.~May
21 7, 4, 5 | days with the) Açvina (Çastra); three are these worlds;
22 7, 4, 7 | days) with the Açvina (Çastra), six are the seasons; verily
|