Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
materials 1
mates 1
mats 1
may 1154
mayst 8
me 484
mead 7
Frequency    [«  »]
1251 who
1245 i
1175 be
1154 may
1148 thee
1112 gods
1085 by

Yajur Veda

IntraText - Concordances

may

1-500 | 501-1000 | 1001-1154

     Kanda, Prapathaka, Paragraph
1001 5, 7, 4 | power, might and force;~May the gods in unison accord 1002 5, 7, 4 | mine they call;~To him may we secure the kingdom.~Turn 1003 5, 7, 4 | towards me, come to me;~May he be your ruler, your overlord;~ 1004 5, 7, 7 | sacrificial fee,~That [2] may Agni Vaiçvanara~Place in 1005 5, 7, 7 | not~Of honey and of ghee,~May Agni Vaiçvanara place us~ 1006 5, 7, 8 | quarters let the fires advance;~May he bear this sacrifice for 1007 5, 7, 8 | recognizes the quarters; 'May he bear this sacrifice for 1008 5, 7, 9 | in me radiance I place;~May we be unharmed in our body 1009 5, 7, 9 | within the heart, O fathers,~May we enclose him in ourselves;~ 1010 5, 7, 9 | enclose him in ourselves;~May he not abandon us and go 1011 5, 7, 10| if he desire of a man, 'May his food be less' [2], he 1012 5, 7, 10| if he desire of a man, 'May his food be similar (to 1013 5, 7, 10| if he desire of a man, 'May his food become more', he 1014 5, 7, 24| the world of good deeds;~May we rejoice in thy strength.~ 1015 6, 1, 1 | whatsoever I purify myself, that may I have strength to accomplish.' 1016 6, 1, 2 | sacrifice is in the atmosphere. 'May Brhaspati rejoice in our 1017 6, 1, 2 | him choose glory that he may prosper', he says. By that ( 1018 6, 1, 3 | womb, that the sacrificer may have a womb.~ 1019 6, 1, 4 | makes smooth the sacrifice. 'May it guide us safely according 1020 6, 1, 4 | and fit for the sacrifice, may I not step upon', that he 1021 6, 1, 4 | The unbroken web of earth may I follow', he says; verily 1022 6, 1, 6 | any admixture so that it may be pure; verily also he 1023 6, 1, 7 | another would oppress him. 'May Mitra bind thee by the foot', 1024 6, 1, 7 | binds her by the foot. 'May Pusan guard the ways', he 1025 6, 1, 7 | Indra her guardian [6]. 'May thy mother approve, thy 1026 6, 1, 7 | is bought would go away. 'May Rudra guide thee hither', 1027 6, 1, 8 | expounds her greatness [1]. 'May Brhaspati make thee rejoice 1028 6, 1, 8 | be wins cattle for him. 'May Rudra with the Vasus be 1029 6, 1, 9 | If he desire of a man, 'May he be without cattle', he 1030 6, 1, 9 | If he desire of a man, 'May he be rich in cattle' [2], 1031 6, 1, 10| atonement to the cattle, that he may not be cut off. He attains 1032 6, 2, 1 | grasps the sacrifice that it may not be interrupted. With 1033 6, 2, 1 | touch, that the Raksases may not go through them. He 1034 6, 2, 2 | impervious to imprecations. 'May the lord of consecration 1035 6, 2, 2 | perform the Tanunaptra. 'May thy every shoot, O god Soma, 1036 6, 2, 2 | that he purifies by it. 'May Indra swell for thee; do 1037 6, 2, 2 | swell. 'With good fortune may I accomplish thy pressing, 1038 6, 2, 3 | consecration who wishes, 'May there be prosperity for 1039 6, 2, 3 | than below who wishes, 'May there be prosperity for 1040 6, 2, 4 | can espy. The gods said, 'May we also have a share in 1041 6, 2, 6 | sacrifice for whom he wishes, 'May the higher sacrifice condescend 1042 6, 2, 6 | sacrifice condescend to him, may he gain the world of heaven.' 1043 6, 2, 6 | sacrifice for whom he desires, 'May I cause his sacrifice to 1044 6, 2, 7 | protected them when afflicted. 'May Agni, named Nabhas, know ( 1045 6, 2, 7 | sand) on it, for purity. 'May the cry of Indra guard thee 1046 6, 2, 8 | foes, they felt desire, 'May we obtain offspring.' They 1047 6, 2, 8 | offspring [1] felt desire, 'May we obtain cattle.' They 1048 6, 2, 8 | cattle, they felt desire, 'May we obtain support.' They 1049 6, 2, 8 | here, they felt desire, 'May we approach the deities 1050 6, 2, 9 | grasps the sacrifice that it may not be interrupted. Now 1051 6, 2, 10| distinction of these worlds. 'May Dyutana Maruta set thee 1052 6, 2, 10| people depend on the forest. 'May our songs, O lover of song', 1053 6, 3, 2 | us wide (protection).' 'May the active one gladly partake 1054 6, 3, 2 | of the Pitrs [5]. 'Here (may) I (be free) from Varuna' 1055 6, 3, 3 | from the stump of trees. 'May we grow with a thousand 1056 6, 3, 3 | If he desire of any one, 'May he be without support', 1057 6, 3, 3 | If he desire of any one, 'May he be without cattle', he 1058 6, 3, 3 | If he desire of any one, 'May he be rich in cattle', he 1059 6, 3, 3 | him of whom he desires, 'May the higher sacrifice condescend 1060 6, 3, 4 | If he desire of a man, 'May I deprive him of brilliance, 1061 6, 3, 4 | If he desire of a man, 'May I unite him with brilliance, 1062 6, 3, 4 | If he desire of a man, 'May I deprive him of strength' [ 1063 6, 3, 4 | strength. If he desire, 'May Parjanya rain', he should 1064 6, 3, 4 | down rain; if he desire, 'May Parjanya not rain', he should 1065 6, 3, 8 | completely offered, that nothing may be lost, for that which 1066 6, 3, 8 | strew [2], that nothing may be lost, for that which 1067 6, 3, 8 | himself from cattle, that he may not be cut off. He attains 1068 6, 3, 11| inspiration has Indra also. 'May Indra's expiration be set 1069 6, 3, 11| If he desire of a man, 'May he have no cattle', he should 1070 6, 3, 11| If he desire of a man, 'May he have cattle', he should 1071 6, 4, 3 | reciprocally, so that the sacrifice may have its birthplace; verily 1072 6, 4, 5 | bestows the vital airs. 'May mind enter thee!' he says [ 1073 6, 4, 5 | delights them. If he desire, 'May Parjanya rain' [5], he should 1074 6, 4, 5 | the rain. If he desire, 'May it not rain', he should 1075 6, 4, 6 | If he desire of a man, 'May he be likely to die', he 1076 6, 4, 6 | If he desire of a man, 'May he live all his days', he 1077 6, 4, 7 | verily with me as deity may your Soma (draughts) be 1078 6, 5, 1 | If the Adhvaryu desire, 'May I bestow upon myself the 1079 6, 5, 1 | sacrifice. If he desire, 'May I bestow upon the sacrificer 1080 6, 5, 1 | sacrifice. If he desire, 'May I bestow upon the Sadasyas 1081 6, 6, 1 | approaches) with gold. 'May Tutha, all knowing, allot 1082 6, 6, 1 | path of the sacrifice. 'May I win a Brahman to-day [ 1083 6, 6, 3 | from Varuna. 'Thou art fuel may we prosper', he says; verily 1084 6, 6, 4 | If he desire of a man, 'May he be liable to die', he 1085 6, 6, 5 | people to him. If he desire, 'May he who has attained (power) 1086 6, 6, 5 | attained (power) be banished; may he who is banished return ( 1087 6, 6, 5 | to power). If he desire, 'May the people fall into confusion', 1088 6, 6, 8 | Prsthas, so that the sacrifice may have all its strength. Prajapati 1089 6, 6, 8 | Agnistoma, so that the sacrifice may have its body. All the deities 1090 7, 1, 1 | first. Prajapati desired, 'May I have offspring.' He meted 1091 7, 1, 3 | does so with the wish, 'May it be in my vital airs. 1092 7, 1, 3 | does so with the wish, 'May it be in my strength.' If 1093 7, 1, 3 | does so with the wish, 'May it be in my offspring.' 1094 7, 1, 3 | does so with the wish, 'May it be in my support.' If 1095 7, 1, 3 | does so with the wish, 'May it be in my seasons and 1096 7, 1, 3 | does so with the wish, 'May it be in my deities.' He 1097 7, 1, 4 | left behind. They desired, 'May we two go to the world of 1098 7, 1, 4 | all the Stomas, that he may obtain all and win all. 1099 7, 1, 5 | the Sodaçin, that the day may be made firm and be not 1100 7, 1, 6 | them and said to them, 'May I have a share too in it.' 1101 7, 1, 10| the world. He desired, 'May I create the seasons.' He 1102 7, 1, 10| Sarvaseni Çauceya desired, 'May I be rich in cattle.' He 1103 7, 1, 10| Babara Pravahani desired, 'May I be a speaker of speech.' 1104 7, 2, 2 | Kusurubinda Auddalaki desired, 'May I be rich in cattle.' He 1105 7, 2, 3 | 3.~Brhaspati desired, 'May I be resplendent.' He saw 1106 7, 2, 5 | 5.~Prajapati desired, 'May I be propagated.' He saw 1107 7, 2, 6 | offspring. They desired, 'May we create offspring, may 1108 7, 2, 6 | May we create offspring, may we win offspring, may we 1109 7, 2, 6 | offspring, may we win offspring, may we procure offspring, may 1110 7, 2, 6 | may we procure offspring, may we possess offspring.' They 1111 7, 2, 7 | Vayu first if he desire, 'May my offspring accord in order 1112 7, 2, 7 | with speech he yokes him. 'May we go not through thee to 1113 7, 2, 9 | 9.~Prajapati desired, 'May I be propagated.' He saw 1114 7, 2, 9 | propagated. He who desires, 'May I be propagated', should 1115 7, 3, 4 | 4.~The Adityas desired, 'May we be prosperous in both 1116 7, 3, 8 | 8.~Prajapati desired, 'May I be an eater of food.' 1117 7, 3, 9 | food. The gods desired, 'May we acquire both the holy 1118 7, 3, 11| have brought forward.~b May the fault in the sacrifice 1119 7, 3, 11| strengthless,~Distorted and inert;~May it rest with him who hateth 1120 7, 3, 13| vii. 3. 13.~a May a house be mine, may offspring 1121 7, 3, 13| a May a house be mine, may offspring be mine;~May the 1122 7, 3, 13| may offspring be mine;~May the strong sacrifice come 1123 7, 3, 13| strong sacrifice come to me.~May the divine and holy waters 1124 7, 3, 13| holy waters come to me;~May the abundance of a thousandfold ( 1125 7, 3, 13| wealth) fail me not.~b May the cup be mine; may the 1126 7, 3, 13| b May the cup be mine; may the Puroruc be mine;~May 1127 7, 3, 13| may the Puroruc be mine;~May the chant and the Çastra 1128 7, 3, 13| Çastra come to me in union.~May the Adityas, the Rudras, 1129 7, 3, 13| be present at the rite;~May the abundance of a thousandfold ( 1130 7, 3, 13| wealth) fail me not.~c May the Agnistoma, come to me, 1131 7, 3, 13| come to me, and the Ukthya;~May the nocturnal Atiratra come 1132 7, 3, 13| nocturnal Atiratra come to me.~May the (draughts) which have 1133 7, 3, 13| well offered, come to me;~May the abundance of a thousandfold ( 1134 7, 4, 1 | 1.~Brhaspati desired, 'May the gods have faith in me, 1135 7, 4, 1 | gods have faith in me, and may I become their Purohita.' 1136 7, 4, 7 | his sons slain, desired, 'May I win offspring, and defeat 1137 7, 4, 9 | thinking), 'More swiftly may we attain the world of heaven.'~ 1138 7, 4, 16| overlord; make me an overlord; may I be overlord of creatures.~ 1139 7, 4, 17| auspicious, to our pastures.~May we possess their offspring.~ 1140 7, 4, 19| The swift strong horse.~May he make our mouths fragrant;~ 1141 7, 4, 19| make our mouths fragrant;~May he lengthen our days.~r 1142 7, 4, 19| eager mothers.~t To him may we come with satisfaction,~ 1143 7, 5, 1 | hornless, with the desire, 'May horns be born to us.' For 1144 7, 5, 7 | sacrifice that the sacrifice may not be abandoned. For six 1145 7, 5, 7 | invoked, on our path. Living, may we attain the light.' The 1146 7, 5, 8 | offspring; he desired, 'May I gain the kingship over 1147 7, 5, 18| 5. 18.~In the priesthood may a Brahmana be born of spiritual 1148 7, 5, 18| spiritual glory. In this kingdom may a prince be born, an archer, 1149 7, 5, 18| sacrificer be a hero born. May Parjanya rain for us whensoever 1150 7, 5, 18| us whensoever we desire. May our plants ripen with fruit. 1151 7, 5, 18| plants ripen with fruit. May union and peace be ours.~ 1152 7, 5, 20| vii. 5. 20.~May the seed be living, Parjanya 1153 7, 5, 23| made harmony, so for me may favourable harmonies be 1154 7, 5, 23| made harmony, so for me may favourable harmonies be


1-500 | 501-1000 | 1001-1154

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License