Kanda, Prapathaka, Paragraph
1 1, 4, 12| Thou art~secure, of secure foundation, most secure of the secure,
2 1, 4, 12| the secure, with securest~foundation of those which are secure.
3 1, 4, 19| b Thou art taken with a foundation; to Mahendra thee! This
4 1, 4, 20| b Thou art taken with a foundation; to Mahendra thee! This
5 1, 4, 22| b Thou art taken with a foundation; to the god Savitr thee!~
6 6, 5, 11| village. He who knows the foundation of the cups becomes possessed
7 6, 5, 11| becomes possessed of a (sure) foundation. The hymn called the Ajya (
8 6, 5, 11| Ajya (Çastra), that is the foundation of the cups; in that he
9 6, 5, 11| muttering, that [2] is (the foundation) of the Upançu and the Antaryama (
10 6, 5, 11| recites) aloud, that is (the foundation) of the other cups; he who
11 6, 5, 11| thus becomes possessed of a foundation. He who knows the pairing
12 6, 6, 10| quarters [1]. He who knows the foundation of the Ançu becomes possessed
13 6, 6, 10| Ançu becomes possessed of a foundation. The Saman is that called
14 6, 6, 10| singing in his mind that foundation he draws; verily he becomes
15 6, 6, 10| he becomes possessed of a foundation. If the Adhvaryu were not
16 7, 5, 16| b Thou art taken with a foundation. I take thee dear to Prajapati.
17 7, 5, 17| b Thou art taken with a foundation. I take thee dear to Prajapati.
|