Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Yajur Veda

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1n-contr | cooki-grind | groin-optio | ordai-showe | shril-wealt | weare-yuva

     Kanda, Prapathaka, Paragraph
2002 4, 6, 6 | mind (of the driver).~g Shrilly the strong-hooved horses 2003 3, 4, 8 | make the host of his foe to shrink back. They should be offered 2004 3, 4, 8 | Madhuka tree [3]; the coals shrinking back make the host of his 2005 4, 2, 5 | grain) be brought low by the sickle.~r The plough, of keen share,~ 2006 1, 7, 34| flowing Soma~With the eternal sieve.~c Vayu purified by the 2007 4, 6, 6 | drum speaketh aloud for a signal (of battle)~Our heroes winged 2008 2, 4, 11| word 'three' he closes, for similarity of form: that which has 2009 7, 2, 2 | in the obvious way, and similarly in the Viçvajit [2], the 2010 7, 5, 5 | two libations are offered simultaneously, then one should perform 2011 1, 2, 14| kindness; loud sounding (thou singest) a reply;~Let this song 2012 2, 5, 3 | distance, thinking, 'I have sinned.' The gods sought to start 2013 4, 1, 9 | breaking.~g Feeding on wood, sipping clarified butter,~The ancient 2014 6, 1, 1 | ford for his fellows. He sips water; verily he becomes 2015 4, 2, 5 | milk,~And do ye, O Çuna and Sira, accord prosperity to us.~ 2016 5, 2, 11| four-footed,~The three-footed, the six-footed,~The metrical, the unmetrical,~ 2017 7, 1, 10| rite is incomplete; the six-night rite is redundant, the correct 2018 5, 6, 9 | sling has six ropes; man is sixfold [1], the body, the head, 2019 4, 6, 9 | the gods, the axe meeteth;~Skilfully do ye make the joints faultless;~ 2020 4, 6, 9 | thy body;~May no greedy skilless carver,~Missing the joints, 2021 7, 5, 12| hail!~To skin hail!~To the skinless hail!~To that which hath 2022 6, 5, 9 | Vrtra; he forced out his skull-bone, it became the wooden tub, 2023 4, 3, 13| That splendid thing, O sky-born, which we ask,~Do thou bestow 2024 4, 4, 4 | Ghee-faced, with mighty sky-reaching (blaze)~He shineth gloriously, 2025 1, 2, 14| heavenly strength, O Agni,~Slacken the strung (weapon) of the 2026 7, 5, 10| they now remove their sin. Slave girls dance round the Marjaliya 2027 3, 2, 6 | the speckled butter, his slaves would be likely to die; 2028 1, 4, 35| intestinal flesh, him that slayest most quickly with the entrails.~ 2029 6, 1, 9 | breaths do not desert a sleeper.~ 2030 1, 2, 14| friend of the house.~m Sleepless, speedy, propitious,~Unwearied, 2031 4, 6, 7 | steed.~k Full haunched, of slender middle,~The heroic divine 2032 7, 1, 19| sleep hail!~To him who hath slept hail!~To him about to wake 2033 5, 6, 12| piebald, the grey piebald, the slightly piebald, these are for the 2034 1, 1, 9 | x Before the cruel foe slips away, O glorious one,~Taking 2035 1, 3, 6 | sacrificer here.~p On the slope of the atmosphere I conceal 2036 6, 2, 6 | to marriage. It should be sloping east of the Ahavaniya and 2037 4, 6, 6 | goeth to battle,~The quiver, slung on the back, yielding its 2038 5, 6, 16| v. 6. 16.~Three small-eared are for Visnu; three with 2039 1, 6, 12| away the foe, the enemy,~Smash the jaws of Vrtra;~In rage 2040 5, 5, 10| Agni; the water, &c.~Ye are smearers by name [3]; your houses 2041 5, 7, 10| He puts them down after smearing with mud, for purity. The 2042 7, 1, 19| the smell hail!~To what is smelt hail!~To expiration hail!~ 2043 6, 1, 3 | of the black antelope and smiles, holding it for the protection 2044 4, 5, 9 | growleth, and to him who smiteth away.~o Homage to him who 2045 4, 5, 4 | you, potters, and to you, smiths, homage!~o Homage to you, 2046 4, 7, 15| hail for aid,~That go most smoothly with well-guided steeds;~ 2047 2, 6, 5 | that would be his ruin. He smooths it with his hand, for the 2048 3, 4, 10| without extinguishing the smouldering embers, it would be like 2049 5, 2, 9 | heads of the animals, (the snakes) would bite the animals 2050 4, 6, 6 | overthrowing obstacles;~Snort away, O drum, misfortune 2051 7, 1, 17| hail!~To disease hail!~To snow hail!~To ice hail!~To heat 2052 4, 4, 4 | sacrifice well,~With beauty soaring aloft towards the gods, 2053 7, 4, 10| repetition?' The great Saman of Sobhari is used as the Brahmasaman 2054 4, 5, 6 | in the depth.~e Homage to Sobhya, and to him of the amulet.~ 2055 6, 2, 3 | as the point, Soma as the socket, Visnu as the shaft. They 2056 3, 2, 5 | Replace my eye within its sockets.~o Of thee, O god Soma, 2057 2, 1, 5 | verily he wins power, the Soma-drink. In that it is offered to 2058 3, 2, 8 | guard us.~e Deeming that the Soma-drinkers are his own,~Knowing the 2059 6, 5, 1 | sacrifice; therefore the Somas follow the Ukthya when offered; 2060 1, 5, 9 | pay reverence with (face) somewhat to the side, then (the fire) 2061 1, 1, 14| generous~Than a worthless son-in-law or a wife's brother.~So 2062 7, 2, 7 | people from pain, and rain soon falls.~ 2063 4, 2, 8 | that are the missiles of sorcerers,~Or those that are among 2064 2, 5, 12| with thy front,~Burn the sorceresses,~Shining in the broad dwellings.~ 2065 4, 5, 1 | all the serpents~And all sorceries.~g The dusky, the ruddy,~ 2066 5, 5, 2 | thou wilt fall into a sorry state.' He replied, 'So 2067 4, 2, 2 | thou hast come.~c The manly souled kindleth thee in the ocean, 2068 7, 1, 19| To him over whom 'Im' is sounded hail!~To him neighing hail!~ 2069 3, 1, 11| I call the wise one, who soundeth like the wind,~The might 2070 6, 1, 1 | Ghee pertains to the gods, sour cream to the Pitrs, well-seasoned 2071 4, 2, 5 | stretch apart the yokes,~Here sow in the womb made ready the 2072 7, 5, 3 | thrice a day, she yields sparingly at the latter two milkings; 2073 4, 5, 9 | repelleth.~p Homage to you, sparkling hearts of the gods.~q Homage 2074 2, 5, 1 | head) which drank Sura a sparrow; (the head) which ate food 2075 1, 5, 11| hundred oars and a hundred spars,~Without leak, able to convey 2076 7, 4, 4 | gain all speech; all become speakers of speech, for all attain 2077 4, 2, 4 | the sky,~To the gods thou speakest, those of the altar;~The 2078 4, 5, 10| approach us bearing the spear [4].~1 O blood-red scatterer,~ 2079 6, 1, 4 | deities. Because he thus specifies them, he puts the gifts 2080 6, 1, 4 | thee!' If he did not so specify them, he would put the gifts 2081 7, 3, 18| the speckled hail!~To the speckled-thighed hail!~To all hail!~ 2082 4, 3, 13| like youths gazing at a spectacle,~Standing in the home like 2083 7, 3, 1 | Those who are outside as spectators [2] should point out (his 2084 2, 2, 9 | speech as uttered other speeches follow after; they bestow 2085 7, 5, 12| which speaketh hail!~To the speechless hail!~To that which seeth 2086 1, 2, 14| the house.~m Sleepless, speedy, propitious,~Unwearied, 2087 6, 2, 11| Asuras in retreat dug in spells against the vital airs of 2088 3, 4, 10| suitable is the place where (he spends) less time than that [2] 2089 2, 6, 9 | invokes for him a wider sphere, and he is not likely to 2090 1, 2, 14| firebrands.~c Send forth thy spies, swiftest in thy motion;~ 2091 1, 1, 9 | right arm with a thousand spikes, a hundred edges.~c Thou 2092 5, 4, 3 | the world of heaven [2] spilled the cauldron on the goat; 2093 5, 7, 6 | and Varuna, to avoid his spilling.~g He who knows the fire 2094 7, 3, 16| neck bones hail!~To the spinal column hail!~To the vertical 2095 2, 5, 1 | the son born) of one who spins is a eunuch; (the son born) 2096 7, 5, 18| may a Brahmana be born of spiritual glory. In this kingdom may 2097 4, 6, 8 | by the fire when thou art spitted,~Let it fall not on earth, 2098 6, 3, 1 | the third with (flaming) splinters, to give it glory verily 2099 7, 4, 15| Have been united to win spoils;~Even the foe, O hero with 2100 2, 5, 9 | O Agni, like a felly the spokes, thou dost surround the 2101 1, 7, 27| hill,~The ships that pour spontaneously go ever.~l O Rudra, that 2102 3, 5, 7 | offering-spoons; on him whose spoons are so formed all forms 2103 3, 1, 11| at your roaring;~When ye sport, O Maruts [5], with your 2104 4, 3, 13| playful horde of the Maruts,~Sporting, resplendent on the chariot [ 2105 1, 7, 8 | Displaying his strength Dadhikra~Springeth along the bends of the ways.~ 2106 7, 1, 7 | sacrificer. Quickly a thousand springs up. The (thousandth) is 2107 7, 5, 11| sprinkle hail!~To that which sprinkleth hail!~To that which is sprinkled 2108 5, 5, 14| boa-constrictor; the mole, the Srjaya, the lizard, these are for 2109 5, 5, 16| Apsarases; to the wood the Srmara.~ 2110 2, 5, 9 | Take, Adhvaryu, the spoon (sruc) with ghee', he says; verily 2111 4, 3, 13| darkness;~The defiling leave no stain in thy body.~d Favouring 2112 4, 1, 10| For him as fodder to a stalled horse,~May we, O Agni, thy 2113 4, 6, 2 | Enveloped in mist and with stammering~The singers of hymns move 2114 4, 6, 4 | Ours (be) Indra, when the standards meet;~Ours be the arrows 2115 5, 5, 12| to Sarasvati the white starling, of human speech; the wild 2116 7, 5, 25| Naksatras, the bones the stars, the flesh the mist, the 2117 3, 1, 10| say the Stoma should be started by him.~g 'May speech that 2118 4, 6, 9 | attend the steed.~c The starting-place, the sitting down, the turning,~ 2119 5, 3, 1 | rain-winners, therefore the rain starts from the sky, impelled downwards 2120 7, 4, 2 | the year, reach a better station. There are three Trayastrinças 2121 6, 2, 4 | stronghold. Now a boar, stealer of the good, [2] keeps the 2122 3, 5, 4 | destroying the sacrifice, stealing the sacrifice,~That are 2123 4, 3, 13| shakers.~z What time on the steeps ye pile the moving one,~ 2124 4, 2, 2 | birthplace of holy order, the steers inspirited.~d Agni hath 2125 5, 7, 15| the going with the two Sthuras; the going to with the two 2126 1, 1, 6 | pour thee out.~g Thou art stimulating, stimulate the gods.~h For 2127 1, 4, 7 | i. 4. 8.~a Vena hath stirred those born of Prçni,~He 2128 3, 4, 11| varied in fame.~q Mitra stirreth men, the wise one,~Mitra 2129 3, 3, 4 | iii. 3. 4.~The stirrings are the secret name of the 2130 1, 1, 3 | thousand streams.~g The spot (stoka) has been offered, the drop 2131 5, 3, 5 | in that he puts down the Stomabhaga (bricks) he piles the fire 2132 3, 4, 11| swans,~Casting aside his stone-made fetters,~Brhaspati thundered 2133 4, 5, 9 | Homage to him dwelling in the stony and to him in habitable 2134 7, 1, 19| out hail!~To him who hath stopped out hail!~To him who is 2135 7, 2, 7 | the end [2] of prosperity stops; verily from the end he 2136 5, 1, 11| a Enkindled, decking the store-room of prayers,~Swelling with 2137 2, 4, 7 | raining, quicken; Ravat! Hail! Storming, raining, dread; Ravat! 2138 2, 6, 12| wisdom;~Thou movest along the straightest path;~Through thy guidance, 2139 6, 1, 3 | the discrimination of the strands. He consecrates the sacrificer 2140 7, 5, 11| away hail!~To that which streameth away hail!~To that which 2141 4, 7, 13| Agni here, the most manly, strength-bestowing,~Of a thousand shapes, shine 2142 6, 1, 7 | strong', he says; for what he strengthens in his mind, that he expresses 2143 7, 3, 11| Making his body godless, strengthless,~Distorted and inert;~May 2144 3, 1, 4 | which hath stood ready and strenuous,~Go alive to the place of 2145 3, 5, 5 | the plants [2].~f The sage stretcheth the path of the sacrifice,~ 2146 5, 6, 16| offered) to Visnu, the wide strider; three with dewlaps are ( 2147 3, 1, 4 | victim has uttered a cry,~Or striketh its breast with its feet,~ 2148 7, 5, 9 | The lute has a hundred strings. Man is of a hundred (years) 2149 5, 5, 10| Varuna is overlord, the striped snake, &c.~Thou art the 2150 2, 3, 13| That body of yours, to be striven for, 'O Indra and Varuna, 2151 5, 5, 2 | burn thee excessively.' He stroked it, (saying), 'May Prajapati 2152 6, 1, 3 | born will be this world'. Stroking her womb he split it, she 2153 4, 6, 6 | the driver).~g Shrilly the strong-hooved horses neigh,~As with the 2154 2, 1, 3 | One who is engaged in a struggle should offer a dwarf (beast) 2155 1, 2, 14| strength, O Agni,~Slacken the strung (weapon) of the demon-driven;~ 2156 1, 2, 14| consume utterly like dry stubble.~e Arise; drive from us ( 2157 4, 6, 8 | the chip or the axe hath stuck,~Whatever is on the hands, 2158 3, 1, 9 | Nabhanedistha, who was a student, of any portion. He went 2159 2, 1, 2 | The Brahman who despite study does not win fame should 2160 2, 5, 5 | his raiment with cleansing stuff; for all these things the 2161 6, 1, 2 | say vidheh then he would stumble on the sacrificial post; 2162 7, 3, 1 | strikes a post, and he who stumbles, are left out. So he, who 2163 3, 5, 7 | is made of Parna wood is styled famous; he hears no evil 2164 2, 1, 6 | their own share; verily they subdue his [4] relations to him; 2165 2, 1, 3 | his own share; verily he subdues his relatives to him; he 2166 5, 4, 4 | one on which one does not subsist, for neither among the domesticated 2167 1, 1, 2 | i. 1. 2~a Thou art the substance of the sacriflee.~b The 2168 2, 2, 12| deceived not aforetime~As substitutes Indra.~p Soma [3] the righteous 2169 6, 1, 8 | one who hates him; verily successively he cuts their necks. The 2170 6, 2, 8 | the plants was with the Sugandhitejana; the (night) among the cattle 2171 1, 2, 7 | Anghari, Bambhari, Hasta, Suhasta, and Krçanu, here are your 2172 1, 5, 3 | oblation; Keta, Saketa, Suketa, may these Adityas rejoicing 2173 1, 5, 3 | every side.~l Leka, Salekha, Sulekha, may these Adityas rejoicing 2174 3, 3, 2 | on himself.~c May Ida who summoneth the gods, Manu who leadeth 2175 3, 4, 7 | c.~c The all-blessed, sun-rayed Candramas is the Gandharva; 2176 2, 4, 14| were thine,~Not a thousand suns could match thee at birth,~ 2177 7, 3, 8 | seasons and the year they find sup port. Again the Pankti is 2178 4, 3, 3 | wind all through the wind; Suparna the Rsi.~f Fathers, grandfathers, 2179 3, 5 | PRAPATHAKA V Miscellaneous Supplements~ 2180 1, 7, 35| and Varuna, to these my supplications.~k Agni for you I honour 2181 1, 4, 45| shinest,~Slayer of Raksases, suppressor of demons.~f I have penetrated 2182 4, 1, 1 | prayer;~The praises go like Suras on their way;~All the sons 2183 4, 3, 13| mortal men.~t Your greatness surgeth forth from the depths,~Make 2184 2, 4, 14| honoured.~e His greatness surpasseth~Sky or earth or heaven;~ 2185 1, 5, 11| born, O Agni, thou didst survey the worlds,~Like a busy 2186 4, 4, 3 | and bands are Senajit and Susena, and Viçvaci and Ghrtaci 2187 2, 3, 10| full of life through the Svadha-call with this life I make thee 2188 7, 4, 20| 4. 20.~a Bhuh! Bhuvah! Svar!~b Let the Vasus anoint 2189 2, 1, 2 | serves) for prosperity. Svarbhanu, the Asura, pierced the 2190 4, 4, 10| Naksatra, Indra the deity; Svati the Naksatra, Vayu the deity; 2191 7, 3, 11| and after-sacrifices, the Svisakrt, the Ida.~The prayers, I 2192 3, 4, 11| With comrades shouting like swans,~Casting aside his stone-made 2193 2, 3, 5 | would not return; he said, 'Swear on oath that thou wilt equally 2194 7, 2, 10| eats his Soma, eats his sweat, and also he eats the excrements 2195 6, 4, 7 | Vayu is its purifier, its sweetener. They could not find its 2196 3, 5, 10| Mix with the sweet what is sweeter than sweet,~I have won with 2197 1, 7, 23| true instigation, a cake of swift-growing rice on twelve potsherds; 2198 1, 7, 7 | yoked the steed;~They placed swiftness in it.~f Child of the waters, 2199 5, 5, 20| the otter, the diver, the swimmer, these for the waters; to 2200 4, 5, 3 | Homage to the cheater, the swindler, to the lord of burglars 2201 7, 5, 8 | rule. The Hotr (mounts) a swing; verily they mount the back 2202 1, 3, 11| kine, by Varuna, we have sworn,~From that, O Varuna, set 2203 7, 5, 8 | sacrifice. They sing the Sattra syarddhi (Saman) at the end of the 2204 2, 1, 4 | afternoon three with white tails. Three are the brilliances 2205 4, 2, 6 | perisheth,~As before one that taketh alive.~g When the plants 2206 2, 3, 2 | wins cattle; there are five takings, for cattle are fivefold; 2207 1, 7, 2 | of the cow were they two talking. She who is given in the 2208 1, 4, 35| the liver, Rudra with the taniman, Paçupati with the thick 2209 7, 4, 13| ponds hail!~To those of tanks hail!~To those of marshes 2210 4, 4, 3 | leaders of his host and bands Tarksya and Aristamemi, and Urvaçi 2211 5, 3, 8 | Yajñasena Caitriyayana taught this layer; by this he won 2212 3, 2, 5 | with safety come to me, O tawny-coloured, for skill, for strength, 2213 4, 6, 2 | In the offering do thou teach thy comrades, O faithful 2214 1, 2, 8 | strong to bear the yoke,~Tearless, slaying not man, furthering 2215 4, 1, 2 | radiance;~Turning from earth I tell us~Whence we shall dig him 2216 1, 4, 44| thy foetus, glad and well tended have we made it for you; 2217 3, 1, 11| the lightning loweth;~It tendeth its young like a mother,~ 2218 6, 2, 4 | twenty-four feet. These make up tens; the Viraj has ten syllables; 2219 3, 2, 5 | wealth, for good heroes.~f Terrify me not, O king, pierce not 2220 3, 2, 5 | fathers; homage to your terrors, O fathers; O fathers, homage 2221 1, 6, 11| is the Prajapati of the texts, 'Do thou proclaim', 'Be 2222 4, 4, 1 | Thou art intelligence; for the-Rudras thee! Quicken the Rudras. 2223 4, 4, 2 | the twenty-sevenfold and the-thirty-threefold Stomas secure thee on earth, 2224 2, 5, 8 | us two is the more of a theologian.' Nrmedha spoke; he generated 2225 2, 5, 8 | Nrmedha and Paruchepa had a theological dispute (and said), 'Let 2226 5, 7, 26| Vayu is; this is thy world, therefrom will I obstruct thee if 2227 3, 1, 4 | Lot the wise one reflect thereon.~b This victim, O lord of 2228 1, 7, 11| thirteen syllables won the thirteenfold Stoma; the Rudras with fourteen 2229 6, 5, 3 | thee!' he says; 'There is a thirteenth month', they say; verily 2230 4, 3, 8 | surface of the tawny one, the thirty-fourfold; the vault, the thirty-six 2231 5, 3, 3 | support. 'The vault, the thirty-sixfold', (with these words he puts 2232 4, 1, 7 | The sharp do thou more thoroughly sharpen;~Increase him to 2233 4, 1, 11| h What we have done in thoughtlessness against the host divine,~ 2234 4, 5, 1 | Homage to the blue-necked,~Thousand-eyed one, the bountiful~And to 2235 1, 5, 10| n The three and thirty threads that stretch,~That maintain 2236 2, 5, 3 | slain Vrtra, his enemies threatened him. He saw this enemy-dispelling ( 2237 4, 4, 12| kindly to us.~m O thou of the three-and-thirtyfold Stoma, lady of the world,~ 2238 7, 1, 5 | The midmost day of the three-day night is not fixed; for 2239 5, 2, 11| two-footed, the four-footed,~The three-footed, the six-footed,~The metrical, 2240 4, 7, 15| Choosing a seat together on the three-wheeled (chariot),~I praise you, 2241 4, 5, 6 | field, and to him of the threshing-floor.~h Homage to him of fame, 2242 1, 1, 6 | for inspiration thee, for through-breathing thee (I pound).~i May I 2243 1, 7, 5 | sacrifice the sacri ficer, throuo - h the sacrificer offspring. ' 2244 1, 7, 22| Gavidhuka in the house of the thrower of the dice; the sacrificial 2245 1, 7, 14| The (grains) which are thrown down to the west of the 2246 2, 6, 5 | were to do this, he would thrust the sacrificer from the 2247 6, 1, 9 | strengths. He presses down the thumb on them all; therefore it 2248 4, 6, 6 | iv. 6. 6.~a As of a thunder-cloud is the face of the warrior~ 2249 3, 4, 11| Like the noises of the loud thundercloud,~Like joyous waves breaking 2250 3, 4, 11| stone-made fetters,~Brhaspati thundered towards the cows,~And praised 2251 4, 4, 3 | the serpents, his weapon tigers.~d This on the left, collecting 2252 7, 5, 6 | asunder a skin bag tied tight, and they would be ruined. 2253 6, 2, 2 | consecration. The girdle he makes tighter; for his offspring are closer 2254 1, 2, 6 | bestower of treasures, unto tile wise friend;~He at whose 2255 3, 4, 7 | offspring, (called) the timid, &c.~I The dear one, looking 2256 4, 7, 5 | trees, gold, bronze, lead, tin, iron, copper, fire, water, 2257 5, 7, 11| Sarasvati with the tongue tip.~ 2258 7, 1, 18| hast come into being by the toil; the work of the gods thou 2259 5, 3, 5 | heaven; for that the seers toiled [3]; they practised fervour, 2260 3, 1, 11| Like true, glorious and toiling (women).~v Thy winged (steeds) 2261 3, 1, 9 | give thee their cattle.' He told them it, and they when going 2262 7, 2, 13| hail!~To eight hail!~To ton hail!~To twelve hail!~To 2263 4, 6, 6 | her garment, a deer her tooth,~Tied with cowhide she flieth 2264 7, 5, 12| vii. 5. 12.~To the toothed hail!~To the toothless hail!~ 2265 7, 5, 12| the toothed hail!~To the toothless hail!~To the breathing hail!~ 2266 2, 1, 5 | opened the hole of Vrtra; the topmost cattle he grasped by the 2267 7, 4, 8 | consecrate themselves on the torn part of the year, for them 2268 2, 6, 5 | there would be a violent torrent to destroy the Adhvaryu. 2269 5, 7, 13| v. 7. 13.~Tortoises with the hooves; with the 2270 1, 6, 2 | powerful.~w By sacrifice tothe god Mahendra, may I attain 2271 4, 4, 4 | Like a noble resolve which toucheth the heart.~x O Agni, thou 2272 1, 7, 7 | the waters, swift one, the towering onrushing wave most fain 2273 4, 5, 2 | Homage to the minister, the trader, to the lord of thickets 2274 5, 1, 2 | enemy', he says; verily he tramples with the thunderbolt on 2275 5, 7, 17| entrails; seasons with the transverse processes; sky with the 2276 4, 6, 9 | upper garment, the golden (trappings),~The bond of the steed, 2277 5, 6, 5 | Vitahavya Çrayasa, and Trasadasyu Paurukutsya piled, being 2278 4, 7, 13| Make ye the paths gods travelled, O Agni;~In this highest 2279 7, 3, 15| hail! To Pusan guardian of travellers hail! To Pusan watcher of 2280 3, 5, 4 | first mounting the light traverse the regions.~e The gods, 2281 3, 5, 4 | O Savitr [1], that go, traversed by gods,~Between sky and 2282 3, 5, 4 | the sky', he says; verily traversing the worlds, he goes to the 2283 2, 5, 8 | In that he repeats this Trca, he makes the sacrifice 2284 2, 5, 10| Rajanya let him repeat the Trcas thrice three other sorts 2285 2, 4, 8 | inundate the earth.~c The treasure-house of sky which the heroes 2286 1, 3, 13| hither, descend.~d Fear not, tremble not.~e Lot me not harm thee.~ 2287 3, 1, 11| Even the ridge of heaven trembleth at your roaring;~When ye 2288 4, 3, 13| advance the earth moves as if trembling,~When they yoke (their teams) 2289 4, 1, 6 | the manner of Angiras, O trench.~c May the wives of the 2290 4, 3, 3 | two-year-old the strength; the Treta of throws; the south wind 2291 1, 5, 8 | moreover in that he repeats the triad (of verses), (it serves) 2292 4, 6, 9 | approval quicken us.~b The trial spoon of the meat-cooking 2293 3, 3, 11| them).~f Thee, O Agni, the tribes of men praise,~Who knowest 2294 4, 3, 12| metre; the Kakubh metre; the Trikakubh metre; the poetic metre; 2295 6, 1, 1 | shaves his hair and beard, he trims his nails. The hair and 2296 2, 1, 1 | cattle should offer one of a triplet to Soma and Pusan; the she-goat 2297 1, 1, 9 | Rudras grasp thee with the Tristubb. metre, let the Adityas 2298 1, 7, 8 | After him as he hasteneth in triumphant speed~Bloweth the wind as 2299 5, 3, 7 | puts down the earless, he triumphs with the triumph of the 2300 4, 1, 10| attack,~That pierce, the trooping,~The thieves and the robbers,~ 2301 7, 5, 12| To the trunk hail!~To the trunkless hail!~ 2302 1, 2, 14| Fulfil both our desires, O truthful one;~Perform it forthwith, 2303 1, 7, 2 | Samçravas Sauvarcanasa said to Tumiñja Aupoditi: 'When thou hast 2304 4, 7, 9 | Re, the Saman, the hymn tune, the Yajus, consecration, 2305 3, 4, 1 | victim. It is enveloped in a turban in an inner box, for so 2306 4, 5, 3 | homage!~h Homage to the turbaned wanderer on the mountains, 2307 4, 1, 10| in thy mouth.~f With thy tusks the burglars,~With thy teeth 2308 4, 6, 6 | Like a woman this bowstring twangeth stretched over the bow [ 2309 4, 7, 11| sixteen, twenty, twenty-four, twenty-eight, thirty-two, thirty-six, 2310 4, 3, 8 | twenty-twofold; maintenance, the twenty-threefold; the womb, the twenty-fourfold; 2311 7, 3, 19| the joints hail!~To the twigs hail!~To the flowers hail!~ 2312 2, 1, 9 | should offer to the Açvins a twin cow; verily he has recourse 2313 6, 6, 4 | In that on one post he twines round two girdles, therefore 2314 6, 1, 10| Soma-seller) without inter twining (the flock of wool), then 2315 7, 1, 1 | in offspring.' Therefore twins are born. Therefore the 2316 4, 3, 5 | strength, the Viraj metre; the two-and-a-half year-old in strength, the 2317 4, 7, 10| two-year-old male and female, the two-and-a-half-year-old male and female, the three-year-old 2318 7, 1, 5 | arrangement as to it, Indra got two-thirds, Visnu the remaining third; 2319 5, 2, 1 | hymn of Vatsapri is the type of the Stoma; in that he 2320 1, 3, 3 | the all-knower.~e Thou art Uçij, the wise.~f Thou art Anghari, 2321 5, 6, 8 | the flawless abodes the Uçijs have made; let Soma, all 2322 5, 6, 1 | ones have breathed forth (úd)~Therefore they are called 2323 1, 3, 10| Adiçes, the Vidiçes, the Uddiçes.~n Hail to the quarters!~ 2324 3, 2, 9 | similar for the priests, the Udgitha for the Udgatrs, [5], the 2325 3, 2, 9 | those that are running. The Udgithas are similar for the priests, 2326 6, 6, 11| it) in the Ukthya; the Ukthas are offspring and cattle; 2327 1, 5, 10| oblations, and have thee as an umpire~With life, with lordship 2328 1, 7, 3 | ceived this Anvaharya mess unallotted; he conferred it upon himself. 2329 3, 1, 1 | the heavenly waters if unappeased destroy his force, might, 2330 5, 5, 7 | three arrows to a Brahman, unasked; verily to them he pays 2331 5, 4, 6 | conquers his foes therewith unassailably; verily also he conquers 2332 4, 1, 7 | waiteth on thee prosper, unassailed.~e With good life, O Agni, 2333 4, 6, 1 | Etaça's course,~In the heat unathirst, immortal.~i O Agni, the 2334 4, 5, 9 | intelligent.~s Homage to the unconquerable.~t Homage to the destroyers.~ 2335 3, 3, 11| favour (us)~With wealth, undecaying, rich in offspring;~In her 2336 6, 2, 2 | it were enters Agni who undergoes the intermediate consecration, ( 2337 7, 1, 7 | now the thousand has no understanding, and would not recognize 2338 2, 4, 1 | smothered and dead. The gods understood, 'Him who of us dies, it 2339 1, 6, 10| on both sides. He who is undertaking the new and full moon and 2340 5, 7, 4 | look auspicious first they underwent~Fervour and consecration, 2341 4, 2, 7 | with bright radiance,~With undiminished radiance, thou comest forth 2342 1, 1, 12| lord of the sacrifice is undisturbed.~m Offered to Indra, hail!~ 2343 3, 3, 8 | One is an eater of the uneaten, one an eater of the unoffered, 2344 4, 6, 3 | hath raised before (us) his unending light;~On his instigation 2345 4, 7, 15| among the gods, O gods, is unextinguished,~May ye relieve us from 2346 4, 1, 10| one.~c Mighty by night, unfailingly bearing (food)~For him as 2347 4, 5, 1 | I have paid my homage.~k Unfasten from the two notches~Of 2348 7, 4, 22| the fastened hail!~To the unfastened hail!~To the yoked hail!~ 2349 3, 4, 9 | the metres, the metres are unfavourable to him whose illness is 2350 1, 2, 14| flames) with thy tongue,~Unfettered, on all sides spread thy 2351 6, 4, 9 | the physician is impure, unfit for the sacrifice. Having 2352 7, 3, 7 | was as it were loose and unfixed. He was afraid of the Asuras. 2353 4, 6, 6 | forefeet the enemy~They unflinchingly destroy the foe.~h The chariot-bearer 2354 1, 6, 12| Thou didst smite away the unfriendly folk,~And madest wide room 2355 5, 6, 6 | gods [1]. Now a treasure unguarded others find, or he cannot 2356 4, 6, 2 | these beings illumined and unillumined~In the expanse of space.~ 2357 4, 4, 11| Indra.~h (Thou art) the uniter and forethinker of Agni, 2358 4, 1, 11| messenger, well-inclined,~Agni uniteth with our prayer.~v Health 2359 2, 1, 11| Gods, guardians of all the universe,~Far-seeing, guarding [4] 2360 2, 5, 12| pure radiance with wealth,~Unkindled, butter-clad in the waters.~ 2361 | unless 2362 4, 3, 13| among men,~May they from us unloosen the bonds of tribulation,~ 2363 5, 1, 6 | with these words) he unloosens (him); verily, instigated 2364 5, 2, 11| six-footed,~The metrical, the unmetrical,~Pierce thee with needles.~ 2365 2, 4, 14| hero, in praise,~Like kine unmilked,~Lord [2] of this moving 2366 3, 3, 8 | uneaten, one an eater of the unoffered, one an eater of that which 2367 4, 4, 12| power be unassailable,~Force unoverpowerable, a thousandfold and mighty.~ 2368 2, 2, 5 | offspring; the year [1] unpropitiated burns up the womb of offspring, 2369 3, 4, 3 | victim) there is one time unpropitious for sacrifice to the gods, 2370 4, 4, 9 | pressed out; drinker of unpurified (Soma) when being cleansed; 2371 5, 4, 6 | atmosphere is as it were unreal; the Agnidh's altar is as 2372 4, 2, 9 | smite thee, nor the eagle;~Unshaking do thou make firm the earth.~ 2373 3, 5, 7 | of cattle attend, nothing unshapely is born in him.~ 2374 4, 6, 4 | arrows fly together~Like boys unshorn,~Then may Indra, slayer 2375 5, 7, 2 | May we long be unfailing, unsmitten.~h Better than good have 2376 6, 5, 2 | ground), the Dhruva on unstrewn; therefore in bone some 2377 4, 5, 1 | arrows in thy hand [3].~1 Unstringing thy bow,~Do thou of a thousand 2378 4, 1, 11| uninjured, and guardianship unsurpassable.~I May Pusan follow the 2379 2, 4, 4 | mine [2] is what grows on untilled (land).' 'Both of you shall 2380 5, 7, 2 | them unfailing power and untirelessness [3].~f Summer, winter, and 2381 1, 3, 3 | the cloudy.~m Thou art the untouched, the preparer of the offering.~ 2382 2, 5, 5 | vow is: he shall not speak untruth; be shall not eat meat; 2383 5, 2, 10| different directions. The ununified part of the fire [6] is 2384 2, 2, 9 | of his foe he thus gains unuttered, and his speech as uttered 2385 3, 2, 6 | thee, O Indra [1],~Which unvanquished I draw off with strength.~ 2386 4, 7, 13| a thousand shapes, shine unwearying,~Radiant in the midst of 2387 4, 2, 6 | 2];~Remove whatever is unwell.~i Let one of you aid another,~ 2388 4, 1, 7 | enemy, the obstructor,~Unwisdom, niggardliness, O Agni,~ 2389 2, 6, 8 | crosswise, he would pierce the unwounded part of the sacrifice; lie 2390 1, 7, 4 | Agni; verily thereby he unyokes him. 'By sacrifice to the 2391 4, 2, 9 | expiration, cross-breathing, up-breathing, for support [1], for motion; 2392 6, 6, 4 | that the Upaçaya lies near (upaçáye) on the south, (it serves) 2393 6, 2, 3 | returning he offers the Upasad libation; verily having 2394 4, 6, 5 | supporting, supporter, upholder, upholding;~s Such like, thus like, 2395 6, 2, 5 | the sacrifice would be upset. There are three Upasads 2396 2, 6, 11| Virupa,~To the strong one urge the hymn of praise.~g What 2397 1, 3, 14| him.~r What time his glory urged the lord to strength,~Then ( 2398 4, 3, 11| offspring;~Though one, O Usas, in many places dost thou 2399 5, 3, 8 | the breaths out. Brhatis, Usnihs, Panktis, Aksarapanktis, 2400 2, 6, 6 | delights more gods (than usual). There is sameness in the 2401 3, 4, 11| forth food,~Mete out to uswards renown.~c O do thou, O Soma, 2402 2, 1, 2 | speech, and he becomes an utterer of speech. Its teeth are 2403 3, 3, 3 | doth hasten after him,~Or uttereth prayers, he doth accept 2404 5, 6, 1 | Therefore your name is water (váh).~h One god stepped upon 2405 4, 4, 2 | secure thee on earth, the Vaiçvadeva and the Agnimaruta hymns 2406 2, 5, 5 | milk) is poured forth in vain. A Soma sacrificer only 2407 2, 6, 7 | invoked', he says; verily not vainly does he invoke.~ 2408 1, 7, 26| the Saptadaça Stoma, the Vairapa Saman, the deity the Maruts, 2409 2, 6, 12| Yama, rejoice here with the Vairupas;~I summon Virasvant who 2410 6, 3, 2 | vi. 3. 2.~The Vaisarjana offerings are made for the 2411 6, 3, 2 | hand; so he offers [1] the Vaisarjanas, to smite away the Raksases. ' 2412 1, 7, 6 | strong one is born.~The Vajapeya~ 2413 7, 5, 25| courser) the Asuras, as Vajin (racer) the Gandharvas, 2414 5, 3, 2 | sovereignty. He puts down seven Valakhilya, (bricks) in the east, seven 2415 3, 2, 11| strong forts of Çambara;~Of Varcin, the Asura, a hundred and 2416 5, 5, 20| the white-breasted, the Vardhranasa, these are for the sky; 2417 4, 4, 5 | Abhrayanti, Meghayanti, Varsayanti, Cupunika, art thou by name, 2418 3, 2, 2 | pressing. They performed the Varunapraghasas, as the midday pressing. 2419 5, 7, 20| the sap; ice with the fat (vása); hail with the rheum of 2420 6, 4, 3 | birthplace of the sacrifice, the Vasairivaris are the sacrifice; bringing 2421 6, 4, 2 | remain here.' That is why the Vasativari (waters) have their name. 2422 1, 6, 12| 1].~c In whom the seven Vasavas rest~As it were firm rooted,~ 2423 1, 4, 19| waxeth with the praises of Vatsa.~b Thou art taken with a 2424 7, 5, 11| the Angirases hail!~To the Vedas hail!~To the Gathas hail!~ 2425 1, 7, 4 | he says; by the bundle (vedena) the gods won (avindanta) 2426 6, 2, 4 | Asuras which was to be won (védyam), that alone is the reason 2427 4, 7, 15| relieve us from sin.~g We venerate the ordinances of Vayu and 2428 7, 3, 9 | succession. The Tryaha is re versed, for the return (from heaven), 2429 5, 7, 17| for the Vasus the first vertebra; for the Rudras the second; 2430 7, 3, 16| spinal column hail!~To the vertical column hail!~To the flank 2431 4, 7, 4 | beans, sesame, kidney beans, vetches, wheat, lentils, Millet, 2432 4, 4, 10| Vayu the deity; the two Viçakhas the Naksatra, Indra and 2433 4, 4, 10| Indra the deity; the two Viçrts the Naksatra; the fathers 2434 7, 1, 6 | Sarasvati, Priya, Preyasi, Mahi, Viçruti,~These, O inviolable one, 2435 4, 6, 4 | Ours be the heroes who are victors,~And us do ye aid, O gods, 2436 4, 4, 3 | Senajit and Susena, and Viçvaci and Ghrtaci his Apsarases, 2437 7, 1, 5 | seized her. Her, becoming Viçvakarma, he wiped. She extended, 2438 3, 3, 8 | freed from that debt.~c O Viçvalopa, I offer thee in the mouth 2439 1, 3, 2 | slaying the enemy; thou art Viçvaraj, slayer of all destructive 2440 6, 6, 8 | like strength. Bamba and Viçvavayasa found these cups, and to 2441 5, 7, 6 | our princes,~Brilliance in Viçyas and Çudras;~With thy flame 2442 2, 1, 4 | cows, they were (cows) of Videha; behind them came the bull. 2443 6, 1, 2 | for him. If he were to say vidheh then he would stumble on 2444 1, 3, 10| Pradiçes, the Adiçes, the Vidiçes, the Uddiçes.~n Hail to 2445 5, 6, 22| spots, the blue jay, the Vidigaya, these are for Tvastr. For 2446 1, 5, 11| the (earth),~Vaiçvanara vieth with the sun.~i Thine anger, 2447 5, 4, 11| in that he puts down the Vihavyas, the sacrificer with them 2448 1, 7, 13| on their bows.~PRAPKTHAKA VIII~The Rajasuya~ 2449 7, 1, 4 | day the Saman is that of Vikhanas; verily he does not leave 2450 2, 6, 5 | do so, there would be a violent torrent to destroy the Adhvaryu. 2451 1, 5, 1 | recovering it. They sought violently to take it from him. He 2452 5, 6, 7 | obtained the brilliance (virájam) of Agni by means of the 2453 7, 3, 9 | food. They (make up) two Virajs; verily separately in them 2454 2, 6, 12| with the Vairupas;~I summon Virasvant who is thy father,~Sitting 2455 7, 5, 25| and the earth, the membrum virile, the pressing-stone, the 2456 2, 6, 11| Now with constant voice, O Virupa,~To the strong one urge 2457 1, 7, 30| sacrificial fee is a white (ox) To Vishnu (he offers) on three potsherds; 2458 1, 2, 13| of Visnu.~o Thou art of Vishu; to Visnu thee!~ 2459 6, 1, 1 | bathes in the waters; verily visibly he secures consecration 2460 7, 1, 8 | offered sacrifices was not visited by the four strengths, brilliance, 2461 4, 2, 7 | comest forth with thy light;~Visiting thy parents thou aidest 2462 4, 3, 12| Aksarapahkti metre, the Vistarapankti metre: the razor-with-strop 2463 7, 4, 8 | this one objection that the Visuvant day falls in the cloudy 2464 1, 2, 13| Visnu; thou art the back of Visvu.~I Ye two are the corners' 2465 5, 6, 5 | Atnara, Kaksivant Auçija, Vitahavya Çrayasa, and Trasadasyu 2466 5, 1, 5 | it is for the separation (vityai) of these worlds. He, having 2467 1, 5, 3 | partake of our oblation; Vivasvan, Aditi, Devajuti, may these 2468 4, 4, 1 | thou art Samvrt, thou art Vivrt. Thou art the mounter, thou 2469 6, 3, 1 | nearest gained the Soma drink viz. the Ahavaniya, the Agnidh' 2470 1, 7, 16| one potsherd to Ka.~b The voracious we invoke,~The Maruts who 2471 1, 3, 4 | vow-lord, of both of us votaries.~ 2472 6, 1, 2 | sacrificial post; he says vrdhatu; verily he avoids the sacrificial 2473 1, 7, 13| Indrani,~Without my friend Vrsakapi,~Whose oblation rich in 2474 7, 4, 15| away the dog!~b I and thou, Vrtra-slayer,~Have been united to win 2475 3, 4, 11| of wild beasts,~Eagle of vultures, axe of the forests,~Soma [ 2476 7, 5, 7 | be left out on the first Vyastaka,' they say, 'for this is 2477 1, 2, 7 | and Krçanu, here are your wages for Soma; guard them, let 2478 4, 2, 10| I appoint for thee the wailer in the forest;~Therewith 2479 5, 6, 1 | instigated by Varuna~Ye wallowed speedily [2],~Then Indra 2480 4, 5, 3 | of the sword, the night wanderers, to the lord of cut-purses 2481 2, 3, 14| them with paths of long wanderings;~These things did Indra 2482 2, 2, 2 | new or the full moon; he wanders from the path on a trackless 2483 3, 5, 1 | would waste away as the moon waned [3]; he should offer these 2484 5, 3, 2 | therefore the months turn south wards; (with) 'Earth metre' (he 2485 4, 6, 6 | Let the scattered world be ware of thee in many places;~ 2486 1, 7, 17| filled do thou fly back;~Like wares, O Çatakratu,~Let us barter 2487 4, 6, 9 | coverings of the dishes for warming,~The hooks, the crates, 2488 6, 1, 1 | foreedge to the plants [3], the warp to the Adityas, the woof 2489 4, 5, 10| lord of the Soma plants,~O waster, red and blue,~Frighten 2490 7, 5, 6 | liquid) into a full (vessel) wastes the liquid; he who pours 2491 3, 2, 8 | Homage to the Pitrs, who have watched around us,~Making the sacrifice, 2492 7, 3, 15| travellers hail! To Pusan watcher of men hail!~To Tvastr hail! 2493 3, 1, 11| around with thy chariot water-laden;~Draw downward thy opened 2494 7, 5, 10| the Marjaliya fire with water-pots on their heads, beating 2495 3, 1, 11| Draw downward thy opened water-skin,~And let the heights and 2496 4, 4, 6 | thee, to water thee, to the watery thee, to impulse thee, to 2497 1, 1, 4 | the oblation-holder that wavers not.~h Be firm, waver not.~ 2498 1, 6, 2 | strengthen the sacrificer; weaken him who plotteth evil.,~ 2499 4, 5, 8 | c Homage to the giver of weal, and to the lord of cattle.~ 2500 4, 3, 13| Enricher, slayer of disease,~Wealth-finder, prospering prosperity,~ 2501 4, 4, 4 | deem the Hotr, the generous wealth-giver,~The son of strength, the


1n-contr | cooki-grind | groin-optio | ordai-showe | shril-wealt | weare-yuva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License