By means of the sacrifice
Prajapati created offspring; verily he created them by the subsidiary
sacrifices; in that he offers the subsidiary sacrifices, verily thus the
sacrificer creates offspring. He cuts off from the hind portion, for from the
hind portion offspring are born; he cuts off from the thick side, for offspring
are born from the thick side; he cuts off without confusion, to prevent
confusion of the vital airs. He does not turn (it) round; if he were to turn
(it) round, disease would be likely to seize his offspring. 'Go to the ocean,
hail!' he says verily thus he produces seed [1]. 'Go to the atmosphere, hail!'
he says; verily by means of the atmosphere he begets offspring for him, for in
accord with the atmosphere offspring are born. 'Go to god Savitr, hail!' he
says; verily, instigated by Savitr, he begets offspring for him. 'Go to day and
night, hail!' he says; verily by means of day and night he begets offspring for
him, for in accord with day and night offspring are born. 'Go to Mitra and
Varuna, hail!' he says [2]; verily he bestows expiration and inspiration on
offspring when born. 'Go to Soma, hail!' he says, for offspring have Soma for
their deity. 'Go to the sacrifice, hail!' he says; verily he makes offspring
fit for the sacrifice. 'Go to the metres, hail!' he says; the metres are
cattle; verily he wins cattle. 'Go to the sky and the earth, hail!' he says;
verily on either side he supports offspring when born with the sky and the
earth. 'Go to the clouds [3] of the sky, hail!' he says; verily he procures
rain for offspring when born; 'Go to Agni Vaiçvanara, hail!' he says; verily he
establishes in this (world) offspring when born. He makes a portion of the
vital airs, who makes a portion of the intestines; 'Give me mind and heart', he
says; verily he summons the vital airs according to their places. When the beast
is offered, pain reaches its heart; it gathers round the heart-spit [4]. if he
were to place the heart-spit on the earth, he would cause pain to the earth; if
on the waters, he would cause pain to the waters; he places it in the
meeting-place of dry and wet, to appease both. He should think of whomsoever he
hates; verily he causes him pain.
|