Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
1st 1
1xvi 1
1xvii 1
2 455
20 31
203 2
208 1
Frequency    [«  »]
508 have
470 these
467 man
455 2
454 if
433 food
431 knows

Upanishads

IntraText - Concordances

2

                                                                                                                        bold = Main text
    Vol.,  Sect., Part, Chap., Par.                                                                                     grey = Comment text
1 I, Pref | derniers volumes sont remplis [2].' He at last sums up his 2 I, Pref | Works, vol. iv, p. 113.~2. Ib., vol. x, p. 408.]~ce 3 I, Pref | Vedic hymns now accessible [2]. In many parts of the Avesta 4 I, Pref | edition, 1859, p.540 seq.~2. Ludwig, Rig-veda, übersetzt, 5 I, Pref | later Vedânta philosophers [2], or, at all events, we 6 I, Pref | Kh. Up. III, 12, 7-9.~2. Cf. Vedânta-sûtras I, 1, 7 I, Pref | Having produced them (VI, 2, 4), the Sat entered into 8 I, Translat | religion of the Brahmans.~2. The religion of the followers 9 I, Translat | room for them at present.~2. The Sacred Books of the 10 I, Translat | Kullavagga, and the Pâtimokkha.~2. Sanskrit Documents.~The 11 I, Translat | Documents.~The Vendidâd.~2. Pehlevi and Parsi Documents.~ 12 I, Translat | Kî, Lun Yu, and Mang-tze.~2. Tâoism.~The Tâo-teh King, 13 I, Translit | exist in ordinary founts.~2. The same Roman type is 14 I, Intro, 0, 0, 1 | the Persian translation [2] into French (not published), 15 I, Intro, 0, 0, 1 | Science of Religion, p. 79.~2. Several other MSS. of this 16 I, Intro, 0, 0, 1 | Loc. cit. II, pp. 425.~2 Loc. cit. I, p. 59.]~pantheism 17 I, Intro, 0, 0, 1 | again at Oxford in 1681 [2], may perhaps secure a more 18 I, Intro, 0, 0, 2 | 1. Loc. cit. 11, p.428.~2. Loc. cit. I, p. 6. These 19 I, Intro, 0, 0, 2 | Noiré.~3. Born 1774, died at 2.30 A.M., on Friday, 28th 20 I, Intro, 0, 0, 2 | of a new religious life [2]. He would tolerate nothing 21 I, Intro, 0, 0, 2 | Sanskrit Literature, p. 319.~2. 'The adoration of the invisible 22 I, Intro, 0, 0, 3 | its thirty-fourth book [2]. In the Brâhmanas several 23 I, Intro, 0, 0, 3 | Indische Studien, IX, p. 1 seq.~2 See M. M., History of Ancient 24 I, Intro, 0, 0, 3 | Aitareya-âranyaka, III, 2, 6, 6, a passage of the 25 I, Intro, 0, 0, 4 | of Gautama and Baudhâyana[2];~[1. Âpastamba, translated 26 I, Intro, 0, 0, 4 | the East, vol. ii, p. 75.~2. Gautama, translated by 27 I, Intro, 0, 0, 4 | 1. Aitareya-upanishad.~2. Taittirîya-upanishad.~3. 28 I, Intro, 0, 0, 4 | Nrisimhottaratâpanîya-upanishad [2].~The number of Upanishads 29 I, Intro, 0, 0, 4 | Vedânta-sûtras I, I, II.~2. One misses the Îsâ or Îsâvâsya-upanishad 30 I, Intro, 0, 0, 5 | Vâgasaneyi-samhitâ-upanishad, verse 2, one feels certainly inclined 31 I, Intro, 0, 0, 5 | the Khândogya-upanishad V, 2, 6, that it is to be accompanied 32 I, Intro, 0, 0, 5 | Khândogya-upanishad V, 2, 6:~II. Brihad-âranyaka, 33 I, Intro, 0, 0, 5 | Samhitâ-upanishad (Ait. Âr. 111, 1-2), or, as it is called here, 34 I, Intro, 0, 0, 5 | Thus Ait. Âr. III, I, 5, 2, the Kashmir MS. has pûrvam 35 I, Intro, 0, 0, 5 | which is impossible. In III, 2, 2, it leaves out again 36 I, Intro, 0, 0, 5 | is impossible. In III, 2, 2, it leaves out again and 37 I, Intro, 0, 0, 6 | means of divine revelation[2], or from the root sad, 38 I, Intro, 0, 0, 6 | 79, has upanishatkritya.~2. M. M., History of Ancient 39 I, Intro, 0, 0, 6 | approaching respectfully [2]:-~Rig-veda IX, 11, 6. Nâmasâ 40 I, Intro, 0, 0, 6 | between legend and history.~2. See M. M.'s History of 41 I, Intro, 0, 0, 6 | See also Khand. Up. VI, 7, 2.]~only passage in which 42 I, Intro, 0, 0, 6 | upanishasâda occurs (Ait. Âr. II, 2, 1), it is used of Indra 43 I, Intro, 0, 0, 6 | discussion (Khând. Up. I, 8, 2), but I have never found 44 I, Intro, 0, 0, 6 | person, Khând. Up. IV, 7, 2; IV, 8, 2. And the same 45 I, Intro, 0, 0, 6 | Khând. Up. IV, 7, 2; IV, 8, 2. And the same prepositions 46 I, Intro, 0, 0, 6 | whether true or false.~2. Knowledge derived from 47 I, Intro, 0, 0, 6 | Samhitâ.'~Ait. Âr. III, 2, 5, 1. 'Next follows this 48 I, Intro, 0, 0, 6 | Kaushîtaki-upanishad II, I; 2, we read: 'Let him not beg, 49 I, Intro, 0, 0, 8 | the Mundaka-upanishad III, 2, 6, and elsewhere, vedântavigñânasuniskitârâh, ' 50 I, Intro, 0, 0, 8 | and Svetâsvatara-up. VI, 2 2, vedânte paramam guhyam, ' 51 I, Intro, 0, 0, 8 | and Svetâsvatara-up. VI, 2 2, vedânte paramam guhyam, ' 52 I, Intro, 0, 0, 8 | Books, vol. ii, p. 272.~2. Khândogya-upanishad, translated 53 I, Intro, 0, 0, 8 | of mine shall be thine [2]." The fourth and the fifth 54 I, Intro, 0, 0, 8 | sarparâga esha te balih.~2 Yad etad dhridayam tava 55 I, Intro, 0, 0, 8 | Kumârila Bhatta and others[2], and called simply Upanishad, 56 I, Intro, 0, 0, 8 | contains the Kena-upanishad.~2 M. M., History of Ancient 57 I, Intro, 0, 0, 9 | the fivefold Sâman, II, 2; the sevenfold Sâman, II, 58 I, Intro, 0, 0, 9 | Bahvrika-brâhmana-upanishad [2], seems to imply that both 59 I, Intro, 0, 0, 9 | brahmanam; see p. cxiv, 1. 24.~2. In the same manner the 60 I, Intro, 0, 0, 9 | Rishi, Mahidâsa Aitareya[2], but they consider the 61 I, Intro, 0, 0, 9 | be studied in the forest.~2. M. M., History of Ancient 62 I, Intro, 0, 0, 9 | to the Aitareya-brâhmana [2], tells us that there was 63 I, Intro, 0, 0, 9 | Âr. Introduction, p. 3.~2. M. M., History of Ancient 64 I, Intro, 0, 0, 9 | has four Khandas, 1-4.~2. Second Adhyâya, Â tvâ ratham, 65 I, Intro, 0, 0, 9 | Adhyâya, Hinkârena, has eight[2] Khandas, 9-16.~4. Fourth 66 I, Intro, 0, 0, 9 | Sanskrit Literature, p. 235.~2. Not six, as in Rajendralal 67 I, Intro, 0, 0, 9 | to the second Âranyaka [2], to which he gives various 68 I, Intro, 0, 0, 9 | Ind. Stud. I, p. 389).~2. He translates II, I-II, 69 I, Intro, 0, 0, 10 | Brâhmana of the Kaushîtakins [2].~From a commentary discovered 70 I, Intro, 0, 0, 10 | Srîmatkaivalyendrasarasvatîpûgyapâdasishya-srîmadabhinavanârâyanendrasarasvatî.~2. A Mahâ-kaushîtaki-brâhmana 71 I, Intro, 0, 0, 10 | there are 15 adhyâyas, 1 and 2 corresponding to Ait. Âr. 72 I, 1, 1, 0, 1 | however, of Om is this:-~2. The essence of all beings 73 I, 1, 1, 0, 1 | vanquish the Asuras with it.~2. They meditated on the udgitha ( 74 I, 1, 1, 0, 1 | of darkness (ignorance).~2. This (the breath in the 75 I, 1, 1, 0, 1 | account of the syllable Om:-~2. The Devas, being afraid 76 I, 1, 1, 0, 1 | the sun) goes sounding Om.~2. 'Him I sang praises to, 77 I, 1, 1, 0, 1 | fire, and that makes Sama.~2. The Rik is the sky, the 78 I, 1, 1, 0, 1 | breath, and that makes Sama.~2. Rik is the eye, Saman the 79 I, 1, 1, 0, 1 | discussion on udgitha.'~2. They all agreed and sat 80 I, 1, 1, 0, 1 | these, ether is their rest.~2. He is indeed the udgitha ( 81 I, 1, 1, 0, 1 | virgin wife at Ibhyagrama.~2. Seeing a chief eating beans, 82 I, 1, 1, 0, 1 | I am Ushasti Kakrayana.'~2. He said: 'I looked for 83 I, 1, 1, 0, 1 | Veda (in a quiet place).~2. A white (dog) appeared 84 I, 1, 1, 0, 1 | syllable I is Agni, fire.~2. The syllable U is the sun, 85 I, 1, 1, 0, 2 | not good, it is not Saman.~2. Thus they also say, he 86 I, 1, 1, 0, 2 | so in an ascending line.~2. In a descending line, the 87 I, 1, 1, 0, 2 | it flashes, it thunders;'~2. The nidhana is, 'it stops.' 88 I, 1, 1, 0, 2 | the sea is the nidhana.~2. He does not die in water, 89 I, 1, 1, 0, 2 | autumn, the nidhana winter.~2. The seasons belong to him, 90 I, 1, 1, 0, 2 | horses, the nidhana man.~2. Animals belong to him, 91 I, 1, 1, 0, 2 | greater than the other.~2. What is greater than great 92 I, 1, 1, 0, 2 | adi, the first, i.e. Om,~2. Ud is the udgitha, pra. 93 I, 1, 1, 0, 2 | me, he looks towards me.~2. Let him know that all beings 94 I, 1, 1, 0, 2 | syllables: that is equal (Sama).~2. The word Adi (first, Om) 95 I, 1, 1, 0, 2 | interwoven in the (five) pranas.~2. He who thus knows this 96 I, 1, 1, 0, 2 | Saman as interwoven in fire.~2. He who thus knows this 97 I, 1, 1, 0, 2 | woven on sex intercourse.~2. He who knows this Vamadeva 98 I, 1, 1, 0, 2 | as interwoven in the sun.~2. He who thus knows the Brihat 99 I, 1, 1, 0, 2 | Parganya, the god of rain.~2. He who thus knows the Vairupa 100 I, 1, 1, 0, 2 | interwoven in the seasons.~2. He who thus knows the Vairaga, 101 I, 1, 1, 0, 2 | interwoven in the worlds'.~2. He who thus knows the Sakvaris, 102 I, 1, 1, 0, 2 | as interwoven in animals.~2. He who thus knows these 103 I, 1, 1, 0, 2 | the members of the body.~2. He who thus knows the Yagnayagniya, 104 I, 1, 1, 0, 2 | interwoven in the deities.~2. He who thus knows the Ragana, 105 I, 1, 1, 0, 2 | interwoven in everything.~2. He who thus knows this 106 I, 1, 1, 0, 2 | however, that of Varuna.~2. Let a man sing, wishing 107 I, 1, 1, 0, 2 | and charity are the first,~2. Austerity the second, and 108 I, 1, 1, 0, 2 | Adityas and the Visve Devas,~2. Where then is the world 109 I, 1, 2 | Part 2~ 110 I, 1, 2, 0, 3 | are the eggs of the bees.~2. The eastern rays of the 111 I, 1, 2, 0, 3 | nectar (of the flower).~2. Those very Yagus verses ( 112 I, 1, 2, 0, 3 | the water is the nectar.~2. Those very Saman verses ( 113 I, 1, 2, 0, 3 | the water is the nectar.~2. Those very hymns of the 114 I, 1, 2, 0, 3 | the water is the nectar.~2. Those secret doctrines ( 115 I, 1, 2, 0, 3 | enjoy by seeing the nectar.~2. They enter into that (red) 116 I, 1, 2, 0, 3 | enjoy by seeing the nectar.~2. They enter into that white 117 I, 1, 2, 0, 3 | enjoy by seeing the nectar.~2. They enter into that (dark) 118 I, 1, 2, 0, 3 | enjoy by seeing the nectar.~2. They enter in that (very 119 I, 1, 2, 0, 3 | enjoy by seeing the nectar.~2. They enter into that colour, 120 I, 1, 2, 0, 3 | this there is this verse:~2. 'Yonder he neither rises 121 I, 1, 2, 0, 3 | everything that here exists.~2. That Gayatri is also the 122 I, 1, 2, 0, 3 | becomes bright and healthy.~2. The southern gate is the 123 I, 1, 2, 0, 3 | have this will and belief:~2. The intelligent, whose 124 I, 1, 2, 0, 3 | all things are within it.~2. Its eastern quarter is 125 I, 1, 2, 0, 3 | this to abide (vasayanti).~2. If anything ails him in 126 I, 1, 2, 0, 3 | Diksha (initiatory rite).~2. When a man eats, drinks, 127 I, 1, 2, 0, 3 | Devas, has been taught.~2. That Brahman (mind) has 128 I, 1, 2, 0, 3 | silver, the other of gold.~2. The silver one became this 129 I, 1, 2, 0, 4 | everywhere eat of his food.~2. Once in the night some 130 I, 1, 2, 0, 4 | went to Raikva and said:~2. 'Raikva, here are six hundred 131 I, 1, 2, 0, 4 | down, it goes into air.~2. 'When water dries up, it 132 I, 1, 2, 0, 4 | mother. Of what family am I?'~2. She said to him: 'I do 133 I, 1, 2, 0, 4 | the house of the teacher;~2. 'And I will declare to 134 I, 1, 2, 0, 4 | fire, looking to the east.~2. Then Agni (the fire) said 135 I, 1, 2, 0, 4 | looking toward the east.~2. Then a Hamsa flew near 136 I, 1, 2, 0, 4 | looking toward the east.~2. Then a diver flew near 137 I, 1, 2, 0, 4 | Satyakama.' He replied: 'Sir.'~2. The teacher said: 'Friend, 138 I, 1, 2, 0, 4 | allow Upakosala to depart.~2. Then his wife said to him: ' 139 I, 1, 2, 0, 4 | I am he, I am he indeed.~2. 'He who knowing this meditates 140 I, 1, 2, 0, 4 | I am he, I am he indeed.~2. 'He who knowing this meditates 141 I, 1, 2, 0, 4 | way (to another life).'~2. In time his teacher came 142 I, 1, 2, 0, 4 | runs away on both sides.~2. 'They call him Samyadvama, 143 I, 1, 2, 0, 4 | by mind and by speech.~2. The Brahman priest performs 144 I, 1, 2, 0, 4 | Aditya (the sun) from heaven.~2. He brooded over these three 145 I, 1, 3, 0, 5 | the oldest and the best.~2. He who knows the richest, 146 I, 1, 3, 0, 5 | that is not (proper) food.~2. He said: 'What shall be 147 I, 1, 3, 0, 5 | Yes, Sir,' he replied.~2. 'Do you know to what place 148 I, 1, 3, 0, 5 | moon, the sparks the stars.~2. 'On that altar the Devas ( 149 I, 1, 3, 0, 5 | sparks the thunderings.~2. 'On that altar the Devas 150 I, 1, 3, 0, 5 | the intermediate quarters.~2. 'On that altar the Devas ( 151 I, 1, 3, 0, 5 | eye, the sparks the ear.~2. 'On that altar the Devas ( 152 I, 1, 3, 0, 5 | altar is woman, O Gautama.~2. 'On that altar the Devas ( 153 I, 1, 3, 0, 5 | or more or less, is born.~2. 'When born, he lives whatever 154 I, 1, 3, 0, 5 | is a person not human, -~2. 'He leads them to Brahman ( 155 I, 1, 3, 0, 5 | becomes full' (cf.V, 3, 2). 'Hence let a man take 156 I, 1, 3, 0, 5 | Self, and what is Brahman.~2. They reflected and said: ' 157 I, 1, 3, 0, 5 | is seen in your house'.~2. 'You eat food, and see 158 I, 1, 3, 0, 5 | wealth is seen in your house.~2. 'There is a car with mules, 159 I, 1, 3, 0, 5 | follow you in various ways.~2. 'You eat food and see your 160 I, 1, 3, 0, 5 | of offspring and wealth.~2. 'You eat food and see your 161 I, 1, 3, 0, 5 | wealthy and flourishing.~2. 'You eat food and see your 162 I, 1, 3, 0, 5 | with offspring and cattle.~2. 'You eat food and see your 163 I, 1, 3, 0, 5 | all beings, in all Selfs.~2. 'Of that Vaisvanara Self 164 I, 1, 3, 0, 5 | up-breathing) is satisfied,~2. 'If Prana is satisfied, 165 I, 1, 3, 0, 5 | Then Vyana is satisfied,~2. 'If Vyana is satisfied, 166 I, 1, 3, 0, 5 | under fire is satisfied.~2. 'And through their satisfaction 167 I, 1, 3, 0, 5 | Then Samana is satisfied,~2. 'If Samana is satisfied, 168 I, 1, 3, 0, 5 | Then Udana is satisfied,~2. 'If Udana is satisfied, 169 I, 1, 3, 0, 5 | libation on dead ashes.~2. 'But he who offers this 170 I, 1, 3, 0, 6 | Brahmana by birth only.'~2. Having begun his apprenticeship ( 171 I, 1, 3, 0, 6 | that which is was born.~2. 'But how could it be thus, 172 I, 1, 3, 0, 6 | which springs from a germ.~2. 'That Being, (i. e. that 173 I, 1, 3, 0, 6 | three colours (or forms).~2. 'The red colour of the 174 I, 1, 3, 0, 6 | subtilest portion mind.~2. 'Water when drunk becomes 175 I, 1, 3, 0, 6 | upwards, and becomes butter.~2. 'In the same manner, my 176 I, 1, 3, 0, 6 | off, if you drink water.'~2. Svetaketu abstained from 177 I, 1, 3, 0, 6 | apita) to his own (sva).~2. 'As a bird when tied by 178 I, 1, 3, 0, 6 | in the mind, see VI, 3, 2), after flying in every 179 I, 1, 3, 0, 6 | the juice into one form,~2. 'And as these juices have 180 I, 1, 3, 0, 6 | I am this or that river,~2. In the same manner, my 181 I, 1, 3, 0, 6 | nourishment and rejoicing;~2. 'But if the life (the living 182 I, 1, 3, 0, 6 | there?'~'Not anything, Sir.'~2. The father said: 'My son, 183 I, 1, 3, 0, 6 | of course, it was melted.~2. The father said: 'Taste 184 I, 1, 3, 0, 6 | here with my eyes covered,"~2. 'And as thereupon some 185 I, 1, 3, 0, 6 | devati), he knows them.~2. 'But when his speech is 186 I, 1, 3, 0, 6 | burnt, and he is killed.~2. 'But if he did not commit 187 I, 1, 4, 0, 7 | tell you what is beyond.'~2. Narada said: 'I know the 188 I, 1, 4, 0, 7 | this. Meditate on speech.~2. 'He who meditates on speech 189 I, 1, 4, 0, 7 | Brahman. Meditate on the mind.~2. 'He who meditates on the 190 I, 1, 4, 0, 7 | sacred hymns all sacrifices.~2. 'All these therefore (beginning 191 I, 1, 4, 0, 7 | sacred hymns all sacrifices.~2. 'All these (beginning with 192 I, 1, 4, 0, 7 | Meditate on reflection.~2. 'He who meditates on reflection 193 I, 1, 4, 0, 7 | Meditate on understanding.~2. 'He who meditates on understanding 194 I, 1, 4, 0, 7 | firm. Meditate on power.~2. 'He who meditates on power 195 I, 1, 4, 0, 7 | understand. Meditate on food.~2. 'He who meditates on food 196 I, 1, 4, 0, 7 | forms. Meditate on water.~2. 'He who meditates on water 197 I, 1, 4, 0, 7 | water. Meditate on fire.~2. 'He who meditates on fire 198 I, 1, 4, 0, 7 | born. Meditate on ether.~2. 'He who meditates on ether 199 I, 1, 4, 0, 7 | cattle. Meditate on memory.~2. 'He who meditates on memory 200 I, 1, 4, 0, 7 | other. Meditate on hope.~2. 'He who meditates on hope 201 I, 1, 4, 0, 7 | spirit, Brahmana is spirit.~2. 'For if one says anything 202 I, 1, 4, 0, 7 | and left-I am all this.~2. 'Next follows the explanation 203 I, 1, 4, 0, 7 | this springs from the Self.~2. 'There is this verse, " 204 I, 1, 4, 0, 8 | that is to be understood.~2. And if they should say 205 I, 1, 4, 0, 8 | the fathers, he is happy.~2. 'And he who desires the 206 I, 1, 4, 0, 8 | should see him with our eyes.~2. 'Those who belong to us, 207 I, 1, 4, 0, 8 | Brahman is free from all evil.~2. Therefore he who has crossed 208 I, 1, 4, 0, 8 | ishtva), he obtains the Self.~2. What people call sacrifice ( 209 I, 1, 4, 0, 8 | blue, yellow, and red.~2. As a very long highway 210 I, 1, 4, 0, 8 | worlds and all desires.'~2. The Devas (gods) and Asuras ( 211 I, 1, 4, 0, 8 | the very hairs and nails.'~2. Pragapati said to them: ' 212 I, 1, 4, 0, 8 | good in this (doctrine).~2. Taking fuel in his hand 213 I, 1, 4, 0, 8 | faults of it (the body),~2. Nor struck when it (the 214 I, 1, 4, 0, 8 | I see no good in this.~2. Taking fuel in his hand 215 I, 1, 4, 0, 8 | pleasure nor pain touches him'.~2. 'The wind is without body, 216 I, 2, 0, 0, 0 | directs the eye, or the ear?'~2. The Teacher replies: 'It 217 I, 2, 0, 0, 0 | known, it may be, to thee?'~2. The Pupil says: 'I do not 218 I, 2, 0, 0, 0 | greatness is ours only.~2. Brahman perceived this 219 I, 2, 0, 0, 0 | knew that it was Brahman.~2. Therefore these Devas, 220 I, 3, 1, 1, 1 | the Mahavrata ceremony.~2. After having killed Vritra, 221 I, 3, 1, 1, 1 | didhitibhih (Rv. VII, I, 1).~2. Verily, Agni (fire) is 222 I, 3, 1, 1, 1 | becomes bright and glorious.'~2. Others say: 'Let him take 223 I, 3, 1, 1, 1 | FOURTH KHANDA~1. Rv. I, 2, 1-3. Vayav a yahi darsateme 224 I, 3, 1, 1, 1 | sacrificer and for the gods.~2. Yes, this day is ready ( 225 I, 3, 1, 1, 1 | this, recites.~3. Rv. I, 2, 4-6. Indravaya ime suta, 226 I, 3, 1, 1, 1 | this, recites.~5. Rv. I, 2, 7. Mitram huve putadaksham, 227 I, 3, 1, 1, 2 | yathotaye, and Rv. VIII, 2, 1-3, idam vaso sutam andhah, 228 I, 3, 1, 1, 2 | of the Marutvatiya hymn.~2. Both, as belonging to the 229 I, 3, 1, 1, 2 | sukratur bhuh (Rv. 1, 91, 2) the word vrisha, powerful, 230 I, 3, 1, 1, 2 | garitah sabhivegah (Rv. X, 2 7, 1), (and in it the word) 231 I, 3, 1, 1, 2 | of this day is perfect.~2. That hymn is composed by 232 I, 3, 1, 1, 2 | swing is called prenkha.~2. Some say, that there should 233 I, 3, 1, 1, 2 | That is not to be regarded.~2. Others say: 'Let it be 234 I, 3, 1, 1, 3 | singing 'Him,' thus they say.~2. Verily, the sound Him is 235 I, 3, 1, 1, 3 | say: 'Mind and speech.'~2. All desires dwell in the 236 I, 3, 1, 1, 3 | and thus he obtains food.~2. Pragapati indeed uttered 237 I, 3, 1, 1, 3 | the oldest in the worlds.~2. 'Whence was born the fierce 238 I, 3, 1, 1, 3 | sounds loud, as it were.~2. At the end of each foot 239 I, 3, 1, 1, 3 | odatinam (Rv. VI II, 69, 2), odati are the waters in 240 I, 3, 1, 1, 3 | yoyuvatinam (Rv. VI II, 69, 2), yoyuvati are the waters 241 I, 3, 1, 1, 3 | aghnyanam (Rv. VIII, 69, 2), aghnya are the waters 242 I, 3, 1, 1, 3 | ishudhyasi (Rv. VIII, 69, 2), the dhenu (cows) are the 243 I, 3, 1, 1, 3 | of this day is perfect.~2. Then follows the hymn, 244 I, 3, 1, 1, 3 | 1 a, and Rv. VIII, 69, 2 a) 2. Into the small heart 245 I, 3, 1, 1, 3 | and Rv. VIII, 69, 2 a) 2. Into the small heart the 246 I, 3, 1, 1, 3 | sounds loud, as it were.~2. The verse (VIII, 69, 2) 247 I, 3, 1, 1, 3 | 2. The verse (VIII, 69, 2) nadam va odatinam, &c., 248 I, 3, 1, 1, 4 | all joints with breath.~2. Next follow the neck verses. 249 I, 3, 1, 1, 4 | serves for proper food.~2. Next comes the Sudadohas 250 I, 3, 1, 1, 4 | win it, may it be mine.~2. Next comes the Sudadohas 251 I, 3, 1, 1, 5 | everything be in my power.~2. They (its verses) are twenty-one, 252 I, 3, 1, 1, 5 | in the bird, in himself).~2. They are Trishtubhs and 253 I, 3, 1, 1, 5 | ceremonial and therefore proper .~2 On that day much is done 254 I, 3, 1, 1, 5 | dhishanam ritavridhe (Rv. III, 2) forms the beginning of 255 I, 3, 2 | Part 2~ 256 I, 3, 2, 1, 1 | Brahman. This is the true.~2. Let no man swerve from 257 I, 3, 2, 1, 1 | whatsoever exists arises,~2. The object of its praise 258 I, 3, 2, 1, 1 | man, the abode of Brahman.~2. He (man) consists of food ( 259 I, 3, 2, 1, 1 | claws in other animals.~2. Then Brahman crept up higher, 260 I, 3, 2, 1, 1 | night the breathing down.~2. Speech is Agni, sight that 261 I, 3, 2, 1, 1 | speech he calls everything.~2. People carry him who knows 262 I, 3, 2, 1, 1 | the powers of that Person.~2. By his speech earth and 263 I, 3, 2, 1, 1 | son. This was intended.~2. Mahidasa Aitareya, who 264 I, 3, 2, 1, 2 | breath), the Satarkin poets.~2. He (breath) placed himself 265 I, 3, 2, 1, 2 | Prana (breath), Bharadvaga.~2. The Devas (speech, &c.) 266 I, 3, 2, 1, 2 | home of Indra (Svarga).~2. Indra said to him : 'Rishi, 267 I, 3, 2, 1, 2 | sibilants the air of the breath.~2. He who knew this became 268 I, 3, 2, 1, 3 | the refuge of his friends.~2. And to him who knows the 269 I, 3, 2, 1, 3 | himself more development.~2. There are herbs and trees 270 I, 3, 2, 1, 3 | he wishes to go beyond.~2. If he should reach that ( 271 I, 3, 2, 1, 3 | the deity above others 1.~2. This uktha is fivefold. 272 I, 3, 2, 1, 3 | thousand of Brihati verses.~2. Some teachers (belonging 273 I, 3, 2, 1, 3 | contained in the larger.~2. This has been said by a 274 I, 3, 2, 1, 3 | shines in those worlds.~2. And with regard to this 275 I, 3, 2, 1, 3 | there are these Slokas:~2. The fivefold body into 276 I, 3, 2, 1, 3 | mind,' and (Rv.VIII, 73, 2) 'Come hither on that which 277 I, 3, 3, 0, 4 | else blinking whatsoever.~2. He thought: 'Shall I send 278 I, 3, 3, 0, 4 | earth are the Ap world. (2)~5. He thought: 'There are 279 I, 3, 3, 0, 4 | with hunger and thirst.~2. The deities then (tormented 280 I, 3, 3, 0, 4 | said: 'This is not enough.'(2)~He led man towards them. 281 I, 3, 3, 0, 4 | that verily was food. (2)~2. When this food (the 282 I, 3, 3, 0, 4 | that verily was food. (2)~2. When this food (the object 283 I, 3, 3, 0, 5 | are with child move away!~2. Verily, from the beginning 284 I, 3, 3, 0, 5 | self (the son) within her. (2) She who nourishes, is to 285 I, 3, 3, 0, 6 | go back to their place.~2. Who is he whom we meditate 286 I, 3, 3, 0, 6 | knowledge (the true Self). (2)~5. And that Self, consisting 287 I, 3, 3, 1, 1 | Upanishad of the Samhita.~2. The former half is the 288 I, 3, 3, 1, 1 | meditation as taught by Sakalya.~2. The first half is the earth, 289 I, 3, 3, 1, 1 | reciters of the Nirbhuga.~2. Nirbhuga abides on earth, 290 I, 3, 3, 1, 1 | follow the imprecations.~2. Let him know that breath 291 I, 3, 3, 1, 1 | repeat the Nirbhuga say:~2. 'The former half is the 292 I, 3, 3, 1, 1 | and Rathantara Samans.'~2. Verily, the Rathantara 293 I, 3, 3, 1, 1 | 181, I; and Rv. X, 181, 2):-~6. 'Vasishtha carried 294 I, 3, 3, 1, 2 | self rests on this breath.~2. Of that self the breathing 295 I, 3, 3, 1, 2 | Next comes Kauntharavya:~2. There are 360 syllables ( 296 I, 3, 3, 1, 2 | meditated on and worshipped).~2. The person of the body, 297 I, 3, 3, 1, 2 | know the path of virtue.~2. This has also been declared 298 I, 3, 3, 1, 2 | ka durake (Rv. I X, 6 7, 2 1 -2 7) ; Ad it pratnasya 299 I, 3, 3, 1, 2 | durake (Rv. I X, 6 7, 2 1 -2 7) ; Ad it pratnasya retasah ( 300 I, 3, 3, 1, 2 | they call so (chiefly).~2. The mute consonants represent 301 I, 3, 3, 1, 2 | speech to him (his pupil) :~2. PragaApati, the year, after 302 I, 3, 3, 1, 2 | of n and s into n and sh 2), and if we say the adhyaya 303 I, 3, 3, 1, 2 | Samhitas (Ait. Ar. III, I-III, 2) to one who is not a resident 304 I, 4, 0, 0, 1 | make you know clearly.'~2. And Kitra said: All who 305 I, 4, 0, 0, 1 | one hundred with fruit 2 in their hands. They adorn 306 I, 4, 0, 0, 2 | Let us give to thee.'~2. Prana (breath) is Brahman, 307 I, 4, 0, 0, 3 | not depart from his face!~2. Indra said: 'I am prana, 308 I, 4, 0, 0, 4 | is our father (patron)."'~2. [about 2 pages of verbatim 309 I, 4, 0, 0, 4 | father (patron)."'~2. [about 2 pages of verbatim Sanskrit 310 I, 5 | covet the wealth of any man!~2. Though a man may wish to 311 XV, Intro | 1. Khândogya-upanishad,~2. Talavakâra or Kena-upanishad,~ 312 XV, Intro | These eleven have sometimes [2] been called the old and 313 XV, Intro | and Nârâyanîya Upanishads.~2. Deussen, loc. cit. p. 82.~ 314 XV, Intro | exception of the Kaushîtaki [2]-upanishad. We likewise 315 XV, Intro | the Bibliotheca Indica.~2 Dr. Weber's statement that 316 XV, Intro | by Nârâyana, pp. 42-60.~2. Garbha-upanishad, pp. 11- 317 XV, Intro | the buddhi with concepts[2]. But the chief difference 318 XV, Intro | grammar requires aprâksho.~2. The Pañkadasî (I, 20) distinguishes 319 XV, Intro | prakaranapratipâdyansyadvitîyavastuna ekam evâdvitîyam (VI, 2, 1) ityâdâv aitadâtmyam 320 XV, Intro | this consists of That.'~2 Vedânta-Sâra, No. 118, tatraivâdvitîyavastuno 321 XV, 1 | to belong to that Veda [2], and in the Muktikopanisbad 322 XV, 1 | a mere copy of MS. 127.~2 Yagurvede Kathavallîbhâshyam.]~ 323 XV, 1 | portions of our Upanishad[2]. No doubt there are peculiarities 324 XV, 1 | Literature, p. 93, note; p. 157.~2. Though it would be unfair 325 XV, 1 | of the Rig-veda (X, 82, 2), and in the Upanishads ( 326 XV, 1 | bridge (Kath. Up. III, 2; Mund. Up. II, 2, 5), âdarsa, 327 XV, 1 | Up. III, 2; Mund. Up. II, 2, 5), âdarsa, mirror (Kath. 328 XV, 3 | name of Samhitâ-upanishad[2], or Samhitî-upanishad.~ 329 XV, 3 | with Bhrigur ity upanishat.~2. See Taittirîyaka-upani 330 XV, 3 | catchwords. Sections, 13.~2. The first word, annam. 331 XV, 5 | are mentioned as a Sâkha [2], subordinate to the Karakas; 332 XV, 5 | 1. Vikaspatyam, p. 1222.~2. Catal. Bodl. p. 271 a; 333 XV, 5 | in the Rig-veda-samhitâs[2] for which the name of Upanishad 334 XV, 5 | II; I, 4, 8; II, 3, 22.~2. See Sacred Books of the 335 XV, 5 | 10), Rudra (II, 17; III, 2; 4; IV, 12; 21; 22), Siva ( 336 XV, 5 | Âditya, Vâyu, &c. (IV, 2). But here it is simply 337 XV, 5 | it in the Sândilya-sûtras[2]?~Again, it has been said 338 XV, 5 | Indian Literature, p. 238.~2. The Aphorisms of Sândilya, 339 XV, 5 | character, phenomenal only[2]. The Gunas or qualities 340 XV, 5 | brahma; See p. 280, 1. 5.~2. Mâyî srigate sarvam etat.~ 341 XV, 5 | says Pramâda Dâsa Mitra[2], 'is the spirit conscious 342 XV, 5 | Brahma, or sabalam Brahma.~2. Journal of the Royal Asiatic 343 XV, 5 | Mrityu, Vâyu, Indra, Agni [2], &c., to the various ancestors 344 XV, 5 | Satapatha-brâhmana (see above, pp. 187, 2-6); Pañkasikha[1], having 345 XV, 5 | a man, to a divine rank[2]. Hiranyagarbha kapila may 346 XV, 5 | Weber, Ind. Stud. I, p. 433.~2. Weber, Hist. of Indian 347 XV, 7 | In the Muktikâ-upanishad[2] we meet with the name of 348 XV, 7 | Maitr: Up. pref. p. iv.~2. Calcutta, 1791 (1869), 349 XV, 7 | sahasrasya muner antikam âgagâma [2] . Atha Brihadratho brahmavitpravaram 350 XV, 7 | kharire kim kâmabhogaih. 2~Kâmakrodhalobhamohabhayavishâdersheshtaviyogânishtasamprayogakshutpipâsâgarâmrityurogasokâdyair 351 XV, 7 | 1. One expects âsthâya.~2. This seems better than 352 XV, 7 | srinoti, sa yadotkramishyan[2] bhavati nainam ghosham 353 XV, 7 | Maitr. Up. II, 6; p. 32.~2 kramishyân, m.~3 Yadhâ, 354 XV, 7 | the printed text as V, 1, 2 (pp. 69-76). In my own MS., 355 XV, 7 | read svâñ sarîrâd; in VI, 2 7, yañ sarîrasya. Such a 356 XV, 7 | I, 4, drisyatâ iti. II, 2, nishpadyatâ iti.~III, 2, 357 XV, 7 | 2, nishpadyatâ iti.~III, 2, âpadyatâ iti. III, 2, pushkarâ 358 XV, 7 | III, 2, âpadyatâ iti. III, 2, pushkarâ iti.~IV, i, vidyatâ 359 XV, 7 | abhibhûyamânay iva, see p. 295, note 2.~V, 2, asâ âtmâ (var. lect. 360 XV, 7 | see p. 295, note 2.~V, 2, asâ âtmâ (var. lect. asâv 361 XV, 7 | short a. For instance:~III, 2, atho 'bhibhûatvât. (Comm. 362 XV, 7 | VIII. Vislishtapâtha:~VII, 2, brahmadhiyâlambana. (Comm. 363 XV, 8, 0, 0, 1 | of the name of Nakiketas.~2. When the (promised) presents 364 XV, 8, 0, 0, 1 | dance and song for thyself.'~2 7. 'No man can be made happy 365 XV, 8, 0, 0, 1 | pleasant, misses his end.'~2. 'The good and the pleasant 366 XV, 8, 0, 0, 1 | Trinakiketa sacrifice.'~2. 'May we be able to master 367 XV, 8, 0, 0, 2 | immortality, saw the Self behind!~2. 'Children follow after 368 XV, 8, 0, 0, 2 | becomes free. This is that.'~2. 'He (Brahman) is the swan ( 369 XV, 8, 0, 0, 2 | goes beyond. This is that.'~2. 'Whatever there is, the 370 XV, 9, 0, 1, 0 | his eldest son Atharva.~2. Whatever Brahma told Atharvan, 371 XV, 9, 0, 1, 0 | the world of good work!~2. When the fire is lighted 372 XV, 9, 0, 2, 0 | and return thither also.~2. That heavenly Person is 373 XV, 9, 0, 2, 0 | understanding of creatures.~2. That which is brilliant, 374 XV, 9, 0, 3, 0 | looks on without eating.~2. On the same tree man sits 375 XV, 9, 0, 3, 0 | they are not born again.)~2. He who forms desires in 376 XV, 10, 0, 1, 3 | latter, ether their union;~2. That union takes place 377 XV, 10, 0, 1, 4 | brings near and spreads,~2. And makes, without delay, 378 XV, 10, 0, 1, 5 | Suvas is the other world.~2. Mahas is the sun. All the 379 XV, 10, 0, 1, 5 | increased by the Brahman.~(1-2) Bhu is Prana (up-breathing), 380 XV, 10, 0, 1, 5 | He who knows these,~(1-2) Knows the Brahman. All 381 XV, 10, 0, 1, 6 | Bhuvas, he enters Vayu (air);~2. Saying Suvas, he enters 382 XV, 10, 0, 1, 8 | 1. Om means Brahman. 2. Om means all this. 3. Om 383 XV, 10, 0, 1, 10 | cut down by knowledge). 2. My glory is like the top 384 XV, 10, 0, 1, 11 | and teaching of the Veda!~2. 'Do not neglect the (sacrificial) 385 XV, 10, 0, 2, 8 | times that human bliss (2) is one measure of the bliss 386 XV, 10, 0, 3, 10 | is given to him meanly.~2. He who knows this, (recognises 387 XV, 11, 1, 1, 1 | rains; voice is its voice.~2. Verily Day arose after 388 XV, 11, 1, 1, 2 | why water is called arka.~2. Verily water is arka. And 389 XV, 11, 1, 1, 3 | by means of the udgitha.'~2. They said to speech (Vak): ' 390 XV, 11, 1, 1, 3 | why saman is called saman.~2 2. Or because he is equal ( 391 XV, 11, 1, 1, 3 | saman is called saman.~2 2. Or because he is equal ( 392 XV, 11, 1, 1, 3 | He (breath) is Udgitha 2 . Breath verily is U t, 393 XV, 11, 1, 1, 4 | tries to be before him.~2. He feared, and therefore 394 XV, 11, 1, 1, 5 | breathes and breathes not. (2)~'Why then do these not 395 XV, 11, 1, 1, 5 | lives on strength.' (4)~2. When it is said, that ' 396 XV, 11, 1, 1, 6 | for it supports all names.~2. Next, of the forms, that 397 XV, 11, 1, 2, 1 | is our father (patron).'~2. Gargya said: 'The person 398 XV, 11, 1, 2, 2 | breath, by his rope the food.~2. Then the seven imperishable 399 XV, 11, 1, 2, 3 | i.e. sat-tya, true).~2. Everything except air and 400 XV, 11, 1, 2, 4 | Katyayani (my other wife).'~2. Maitreyi said: 'My Lord, 401 XV, 11, 1, 2, 5 | that Brahman, that All.~2. This water is the honey 402 XV, 11, 1, 2, 6 | Pautimashya from Gaupavana,~2. Gaupavana from Pautimashya,~ 403 XV, 11, 1, 2, 6 | and Gautama,~8. Gautama,~2. from Agnivesya,~9. Agnivesya 404 XV, 11, 2 | Part 2~ 405 XV, 11, 2, 3, 1 | fastened to each pair of horns.~2. And Ganaka spoke to them: ' 406 XV, 11, 2, 3, 2 | Grahas and eight Atigrahas?'~2. 'Prana (breath) is one 407 XV, 11, 2, 3, 3 | where were the Parikshitas?'~2. Yagnavalkya said: 'He said 408 XV, 11, 2, 3, 4 | Self, who is within all.'~2. Ushasta Kakrayana said: ' 409 XV, 11, 2, 3, 7 | Tell what thou knowest.'~2. Yagnavalkya said: vayu ( 410 XV, 11, 2, 3, 8 | Yagnavalkya said: 'Ask, O Gargi.'~2. She said: 'O Yagnavalkya, 411 XV, 11, 2, 3, 8 | sun and moon stand apart 2. By the command of that 412 XV, 11, 2, 3, 9 | three and three thousand?'~2. Yagnavalkya replied: 'They 413 XV, 11, 2, 3, 9 | outer skin is the bark.~2. 'From his skin flows forth 414 XV, 11, 2, 4, 1 | For both, Your Majesty;~2. 'Let us hear what anybody 415 XV, 11, 2, 4, 2 | Vaideha said: 'Tell it, Sir.'~2. Yagnavalkya said: 'That 416 XV, 11, 2, 4, 3 | first to ask him a question.~2. 'Yagnavalkya,' he said, ' 417 XV, 11, 2, 4, 3 | person, the lonely bird. (2)~13. 'Going up and down 418 XV, 11, 3, 0, 4 | ceases to know any forms.~2. ‘"He has become one," they 419 XV, 11, 3, 0, 4 | retire into the forest),~2. Said, 'Maitreyi, verily 420 XV, 11, 3, 0, 4 | We) from Pautimashya,~2. Pautimashya from Gaupavana,~ 421 XV, 11, 3, 0, 4 | and Gautama,~9. Gautama~2. from Agnivesya,~10. Agnivesya 422 XV, 11, 3, 5, 2 | you have understood.'~2. Then the men said to him: ' 423 XV, 11, 3, 5, 5 | hurt him who knows this.~2. Now what is the true, that 424 XV, 11, 3, 5, 13 | oneness with the Uktha.~2. Next follows the Yagus. 425 XV, 11, 3, 5, 13 | beings are joined in breath 2. For him who knows this, 426 XV, 11, 3, 5, 14 | the three worlds extend.~2. The Rikas, the Yagumshi, 427 XV, 11, 3, 5, 15 | the nature of the True.~2. O Pushan, only seer, Yama ( 428 XV, 11, 3, 6, 1 | whomsoever he wishes to be so.~2. He who knows the richest , 429 XV, 11, 3, 6, 2 | father!' 'Yes,' he replied.~2. The king said: 'Do you 430 XV, 11, 3, 6, 3 | stream of ghee.' Svaha!~2. He then says, Svaha to 431 XV, 11, 3, 6, 4 | of fruits, seed of man.~2. And Pragapati thought, 432 XV, 11, 3, 6, 5 | Pautimashiputra from Katyayaniputra,~2. Katyayaniputra from Gotamiputra,~ 433 XV, 11, 3, 6, 5 | Kapiputra,~12. Kapiputra~2. from Atreyiputra,~13. Atreyiputra 434 XV, 12, 0, 1 | in pain or in pleasure?~2. Should time, or nature, 435 XV, 12, 0, 2 | light, above the earth.~2. With collected minds we 436 XV, 12, 0, 3 | know this are immortal.~2. For there is one Rudra 437 XV, 12, 0, 4 | endow us with good thoughts.~2. That (Self) indeed is Agni ( 438 XV, 12, 0, 5 | and ignorance, is another.~2. It is he who, being one 439 XV, 12, 0, 6 | Brahma-wheel is made to turn.~2. It is at the command of 440 XV, 13, 0, 1 | pupils), and approached him.~2. That Rishi said to them: ' 441 XV, 13, 0, 2 | who is the best of them?'~2. He replied: 'The ether 442 XV, 13, 0, 3 | and how what is within?'~2. He replied: 'You ask questions 443 XV, 13, 0, 4 | what do all these depend?'~2. He replied: 'O Gargya, 444 XV, 13, 0, 5 | would he obtain by it?'~2. He replied: 'O Satyakama, 445 XV, 13, 0, 6 | where is that person?'~2. He replied: 'Friend, that 446 XV, 14, 0, 1 | him there is this story:~2. A King, named Brihadratha, 447 XV, 14, 0, 2 | Then the Saint said to him:~2. 'He who, without stopping 448 XV, 14, 0, 3 | pain, &c.) he roams about.'~2. Pragapati Kratu replied: ' 449 XV, 14, 0, 4 | PrRgapati Kratu said to them:~2. 'It has been said elsewhere: 450 XV, 14, 0, 5 | beginning and without end.'~2. 'In the beginning darkness ( 451 XV, 14, 0, 6 | sensuous objects, &c.)'~2. And he who having entered 452 XV, 14, 0, 6 | become quiet in their place.~(2) Even in a mind which loves 453 XV, 14, 0, 7 | the centre of all things.~2. Indra, the Trishtubh (metre), 454 XV, 14, 0, 7 | pleasures do not move thee.~(2) He who knows at the same 455 XV, 14, 0, 7 | abides in the left eye.~(2) The union of these two


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License