bold = Main text
Vol., Sect., Part, Chap., Par. grey = Comment text
1 I, Pref | viz. fire, water, and earth, which he calls heat, water,
2 I, Pref | leads to water, water to earth, and how, by a peculiar
3 I, Pref | applied to heat, water, and earth, not by deity, but by substance
4 I, Pref | the human heart from this earth to a higher world, something
5 I, Translat | pages in the history of the earth.~Having been so fortunate
6 I, Intro, 0, 0, 8 | chapter is addressed to the Earth, Agni, and Indra, with a
7 I, Intro, 0, 0, 9 | her tutelary goddess, the Earth (svîyakuladevatâ Bhûmih),
8 I, 1, 1, 0, 1 | essence of all beings is the earth, the essence of the earth
9 I, 1, 1, 0, 1 | earth, the essence of the earth is water, the essence of
10 I, 1, 1, 0, 1 | scattered, as (a ball of earth) would be scattered when
11 I, 1, 1, 0, 1 | stone.~8. Thus, as a ball of earth is scattered when hitting
12 I, 1, 1, 0, 1 | heaven, gi the sky, tha the earth. Ut is the sun, gi the air,
13 I, 1, 1, 0, 1 | The Rik (veda) is this earth, the Saman (veda) is fire.
14 I, 1, 1, 0, 1 | fire) rests on that.Rik (earth). Therefore the Saman is
15 I, 1, 1, 0, 1 | resting on the Rik. Sa is this earth, ama is fire, and that makes
16 I, 1, 1, 0, 1 | Salavatya: 'Your Saman (the earth), O Salavatya, has an end.
17 I, 1, 1, 0, 1 | syllable Hau is this world (the earth), the syllable Hai the air,
18 I, 1, 1, 0, 2 | worlds. The hinkara is the earth, the prastava the fire,
19 I, 1, 1, 0, 2 | the fire, the nidhana the earth.~3. The worlds in an ascending
20 I, 1, 1, 0, 2 | KHANDA.~1. The hinkara is the earth, the prastava the sky, the
21 I, 1, 1, 0, 2 | the door of the world (the earth), let us see thee, that
22 I, 1, 1, 0, 2 | thee, that we may rule (on earth).'~5. Then he sacrifices,
23 I, 1, 1, 0, 2 | Agni, who dwells on the earth, who dwells in the world!
24 I, 1, 2, 0, 3 | gave him the whole sea-girt earth, full of treasure, for this
25 I, 1, 2, 0, 3 | That Gayatri is also the earth, for everything that here
26 I, 1, 2, 0, 3 | here exists rests on the earth, and does not go beyond.~
27 I, 1, 2, 0, 3 | does not go beyond.~3. That earth again is the body in man,
28 I, 1, 2, 0, 3 | heart, greater than the earth, greater than the sky, greater
29 I, 1, 2, 0, 3 | its circumference and the earth for its bottom, does not
30 I, 1, 2, 0, 3 | I said is, I turn to the earth, the sky, and heaven.'~6. '
31 I, 1, 2, 0, 3 | The silver one became this earth, the golden one the sky,
32 I, 1, 2, 0, 4 | replied.~He said to him: 'The earth is one quarter, the sky
33 I, 1, 2, 0, 4 | Garhapatya fire taught him: 'Earth, fire, food, and the sun (
34 I, 1, 2, 0, 4 | essences, Agni (fire) from the earth, Vayu (air) from the sky,
35 I, 1, 3, 0, 5 | KHANDA~1. 'The altar is the earth, O Gautama; its fuel is
36 I, 1, 3, 0, 5 | Self?' He replied: 'The earth only, venerable king.' He
37 I, 1, 3, 0, 5 | Rayi (wealth), the feet the earth, the chest the altar, the
38 I, 1, 3, 0, 5 | if Agni is satisfied, the earth is satisfied, if the earth
39 I, 1, 3, 0, 5 | earth is satisfied, if the earth is satisfied, whatever is
40 I, 1, 3, 0, 5 | satisfied, whatever is under the earth and under fire is satisfied.~
41 I, 1, 3, 0, 5 | hungry children here on earth sit (expectantly) round
42 I, 1, 3, 0, 6 | grow forth. It sent forth earth (food).~'Therefore whenever
43 I, 1, 3, 0, 6 | produced fire, water, and earth) thought, let me now enter
44 I, 1, 3, 0, 6 | three beings, (fire, water, earth) with this living Self (
45 I, 1, 3, 0, 6 | so that fire, water, and earth should each have itself
46 I, 1, 3, 0, 6 | colour of fire the colour of earth. Thus vanishes what we call
47 I, 1, 3, 0, 6 | white of water, the black of earth. Thus vanishes what we call
48 I, 1, 3, 0, 6 | white of water, the black of earth. Thus vanishes what we call
49 I, 1, 3, 0, 6 | white of water, the black of earth. Thus vanishes what we call
50 I, 1, 3, 0, 6 | they knew was the colour of earth.~7. 'Whatever they thought
51 I, 1, 3, 0, 6 | FIFTH KHANDA~1. 'The earth (food) when eaten becomes
52 I, 1, 3, 0, 6 | my child, mind comes of earth, breath of water, speech
53 I, 1, 3, 0, 6 | the subtile portion of earth (food), when eaten, rises
54 I, 1, 3, 0, 6 | mind, my child, comes of earth, breath of water, speech
55 I, 1, 3, 0, 6 | root be except in food (earth)? And in the same manner,
56 I, 1, 3, 0, 6 | manner, my son, as food (earth) too is an offshoot, seek
57 I, 1, 3, 0, 6 | beings (devata), fire, water, earth, O son, when they reach
58 I, 1, 4, 0, 7 | Devagana-vidya; heaven, earth, air, ether, water, fire,
59 I, 1, 4, 0, 7 | abide in will. Heaven and earth willed, air and ether willed,
60 I, 1, 4, 0, 7 | Through the will of heaven and earth &c. rain wills; through
61 I, 1, 4, 0, 7 | than consideration. The earth reflects, as it were, and
62 I, 1, 4, 0, 7 | obtain greatness here on earth, seem to have obtained a
63 I, 1, 4, 0, 7 | Devagana-vidya, heaven, earth, air, ether, water, fire,
64 I, 1, 4, 0, 7 | understanding man. By power the earth stands firm, and the sky,
65 I, 1, 4, 0, 7 | different forms, becomes this earth, this sky, this heaven,
66 I, 1, 4, 0, 7 | becomes three (fire, water, earth), he becomes five, he becomes
67 I, 1, 4, 0, 8 | the heart. Both heaven and earth are contained within it,
68 I, 1, 4, 0, 8 | imagine. Now as here on earth people follow as they are
69 I, 1, 4, 0, 8 | land,~6. 'And as here on earth, whatever has been acquired
70 I, 1, 4, 0, 8 | good actions performed on earth. Those who depart from hence
71 I, 1, 4, 0, 8 | hidden somewhere in the earth and do not discover it,
72 I, 2, 0, 0, 0 | all whatever there is on earth.'~6. Brahman put a straw
73 I, 2, 0, 0, 0 | all whatever there is on earth.'~10. Brahman put a straw
74 I, 3, 1, 1, 2 | for these two worlds (the earth and heaven) are seen as
75 I, 3, 1, 1, 2 | the middle (between the earth and the cross-beam). Food,
76 I, 3, 1, 1, 2 | right or left) from the earth, for fear that he may lose
77 I, 3, 1, 1, 3 | As large as heaven and earth, so large is it;'-verily,
78 I, 3, 1, 1, 3 | is as large as heaven and earth.~8. 'A thousandfold are
79 I, 3, 1, 1, 4 | wing. It is this world (the earth), it is this Agni, it is
80 I, 3, 1, 1, 4 | tristichs are this world (earth). Whatever there is in this
81 I, 3, 2, 1, 1 | dawns, or the ends of the earth).'~5. When he says: 'Three (
82 I, 3, 2, 1, 1 | are what we see here (on earth, born again) as birds, trees,
83 I, 3, 2, 1, 1 | entered all the corners of the earth.~
84 I, 3, 2, 1, 1 | to be considered as) he earth, for from it all whatsoever
85 I, 3, 2, 1, 1 | before in the case of the earth.~8. The object of its praise
86 I, 3, 2, 1, 1 | consumes food, is only the earth, for from the earth arises
87 I, 3, 2, 1, 1 | the earth, for from the earth arises all whatever there
88 I, 3, 2, 1, 1 | that goes hence (dies on earth), heaven consumes it all;
89 I, 3, 2, 1, 1 | heaven to a new life) the earth consumes it all.~16. That
90 I, 3, 2, 1, 1 | consumes it all.~16. That earth is thus both food and consumer.~
91 I, 3, 2, 1, 1 | Person.~2. By his speech earth and fire were created.~Herbs
92 I, 3, 2, 1, 1 | Herbs are produced on the earth, and Agni (fire) makes them
93 I, 3, 2, 1, 1 | take this,' thus saying do earth and fire serve their parent,
94 I, 3, 2, 1, 1 | speech.~3. As far as the earth reaches, as far as fire
95 I, 3, 2, 1, 1 | long as the world of the earth and fire does not decay,
96 I, 3, 2, 1, 1 | person) is the father, they (earth, fire, &c.) are the sons.
97 I, 3, 2, 1, 1 | body dying and remaining on earth). They increase the one (
98 I, 3, 2, 1, 2 | chiefly causes us to dwell on earth.' Because the Devas said
99 I, 3, 2, 1, 2 | caused them to dwell on earth, therefore there is (the
100 I, 3, 2, 1, 3 | clever. These five are the earth, air, ether, water, and
101 I, 3, 2, 1, 3 | never wanting. Water and earth are food, for all food consists
102 I, 3, 2, 1, 3 | seed are water; the body is earth; breath is air.~4. That
103 I, 3, 2, 1, 3 | of Indra, the moon, the earth, all of which lie below
104 I, 3, 3, 0, 4 | The Mara (mortal) is the earth, and the waters under the
105 I, 3, 3, 0, 4 | and the waters under the earth are the Ap world. (2)~5.
106 I, 3, 3, 0, 6 | these five great elements, earth, air, ether, water, fire,
107 I, 3, 3, 1, 1 | The former half is the earth, the latter half the heaven,
108 I, 3, 3, 1, 1 | 2. The first half is the earth, the second half heaven,
109 I, 3, 3, 1, 1 | ordinary language), 'Heaven and earth have come together.'~5.
110 I, 3, 3, 1, 1 | they say: 'This half is the earth, that half heaven.' And
111 I, 3, 3, 1, 1 | ether between heaven and earth. In this ether there (in
112 I, 3, 3, 1, 1 | as there is that fire on earth, there is this seed in the
113 I, 3, 3, 1, 1 | Sakalya said: This half is the earth, that half heaven.~9. He
114 I, 3, 3, 1, 1 | Nirbhuga.~2. Nirbhuga abides on earth, Pratrinna in heaven, the
115 I, 3, 3, 1, 1 | Thou hast offended the earth, the deity; the earth, the
116 I, 3, 3, 1, 1 | the earth, the deity; the earth, the deity, will strike
117 I, 3, 3, 1, 2 | Agni; it filled heaven and earth and the sky,-the sun is
118 I, 3, 3, 1, 2 | ceremony. Him they see in this earth, in heaven, in the air,
119 I, 3, 3, 1, 2 | consonants represent the earth, the sibilants the sky,
120 I, 3, 3, 1, 2 | to, his glory fills the earth, and wherever they speak
121 I, 4, 0, 0, 1 | him down as rain upon this earth. And according to his deeds
122 I, 4, 0, 0, 1 | has thus returned to the earth, some one (a sage) asks: '
123 I, 4, 0, 0, 1 | ending with my birth on earth) I am (like) a season, and
124 I, 4, 0, 0, 1 | eastern feet; prosperity and earth its western feet; the Saman
125 I, 4, 0, 0, 3 | the people of Kalakanga on earth. And not one hair of me
126 I, 5 | this, whatsoever moves on earth, is to be hidden in the
127 XV, Intro | used in the sense of the earth.~However, difficulties of
128 XV, 7 | Gautama, on what does the earth rest?" "The earth, O Brâhmana,
129 XV, 7 | does the earth rest?" "The earth, O Brâhmana, rests on the
130 XV, 8, 0, 0, 1 | Choose the wide abode of the earth, and live thyself as many
131 XV, 8, 0, 0, 1 | Nakiketas, on the wide earth'. I make thee the enjoyer
132 XV, 8, 0, 0, 2 | is born in the water, on earth, in the sacrifice (rita),
133 XV, 8, 0, 0, 2 | heart are severed here on earth, then the mortal becomes
134 XV, 9, 0, 1, 0 | thread, as plants grow on the earth, as from every man hairs
135 XV, 9, 0, 2, 0 | air, light, water, and the earth, the support of all.~4.
136 XV, 9, 0, 2, 0 | from his feet came the earth; he is indeed the inner
137 XV, 9, 0, 2, 0 | rain (Parganya); from the earth herbs; and man gives seed
138 XV, 9, 0, 2, 0 | knot of ignorance here on earth.~ ~
139 XV, 9, 0, 2, 0 | In him the heaven, the earth, and the sky are woven,
140 XV, 9, 0, 3, 0 | desires vanish, even here on earth.~3. That Self cannot be
141 XV, 10, 0, 1, 3 | regard to the worlds. The earth is the former element, heaven
142 XV, 10, 0, 1, 7 | SEVENTH ANUVAKA.~ ~1. 'The earth, the sky, heaven, the four
143 XV, 10, 0, 2, 1 | and taste); from water earth (that through which we hear,
144 XV, 10, 0, 2, 1 | taste, and smell). From earth herbs, from herbs food,
145 XV, 10, 0, 2, 2 | creatures which dwell on earth. Then they live by food,
146 XV, 10, 0, 2, 2 | Ether is its trunk. The earth the seat (the support).~
147 XV, 10, 0, 3, 9 | food, that is the rule. Earth is food, the ether eats
148 XV, 10, 0, 3, 9 | The ether rests on the earth, the earth rests on the
149 XV, 10, 0, 3, 9 | rests on the earth, the earth rests on the ether. This
150 XV, 11, 1, 1, 1 | the sky the belly, the earth the chest, the quarters
151 XV, 11, 1, 1, 2 | hardened, and became the earth. On that earth he (Death)
152 XV, 11, 1, 1, 2 | became the earth. On that earth he (Death) rested, and from
153 XV, 11, 1, 1, 2 | belly the sky, the dust the earth. Thus he (Mrityu, as arka)
154 XV, 11, 1, 1, 3 | with evil. Now as a ball of earth will be scattered when hitting
155 XV, 11, 1, 1, 3 | end of the quarters of the earth is. There he deposited their
156 XV, 11, 1, 1, 3 | of the quarters of the earth), that he may not meet there
157 XV, 11, 1, 1, 4 | Pushan (as nourisher). This earth verily is Pushan (the nourisher);
158 XV, 11, 1, 1, 4 | the nourisher); for the earth nourishes all this whatsoever.~
159 XV, 11, 1, 1, 4 | should perform here on earth some great holy work, it
160 XV, 11, 1, 1, 5 | These are the three worlds: earth is speech, sky mind, heaven
161 XV, 11, 1, 1, 5 | is the food of Pragapati) earth is the body, light the form,
162 XV, 11, 1, 1, 5 | extends, so far extends the earth, so far extends fire.~12.
163 XV, 11, 1, 1, 5 | enter into him.~18. From the earth and from fire, divine speech
164 XV, 11, 1, 2, 2 | With the lower eye-lash the earth, with the upper eye-lash
165 XV, 11, 1, 2, 4 | My Lord, if this whole earth, full of wealth, belonged
166 XV, 11, 1, 2, 5 | FIFTH BRAHMANA.~I. This earth is the honey (madhu, the
167 XV, 11, 1, 2, 5 | madhu, the effect) of this earth. Likewise this bright, immortal
168 XV, 11, 1, 2, 5 | immortal person in this earth, and that bright immortal
169 XV, 11, 1, 2, 5 | all those selfs (of the earth, water, &c.) are contained
170 XV, 11, 2, 3, 1 | by them?'~'He gains the earth by the Puronuvakya, the
171 XV, 11, 2, 3, 2 | hearing into space, into the earth the body, into the ether
172 XV, 11, 2, 3, 3 | the sun is this world. The earth surrounds it on every side,
173 XV, 11, 2, 3, 3 | the ocean surrounds this earth on every side, twice as
174 XV, 11, 2, 3, 7 | said: 'He who dwells in the earth, and within the earth',
175 XV, 11, 2, 3, 7 | the earth, and within the earth', whom the earth does not
176 XV, 11, 2, 3, 7 | within the earth', whom the earth does not know, whose body
177 XV, 11, 2, 3, 7 | not know, whose body the earth is, and who pulls (rules)
178 XV, 11, 2, 3, 7 | and who pulls (rules) the earth within, he is thy Self,
179 XV, 11, 2, 3, 8 | the heavens, beneath the earth, embracing heaven and earth,
180 XV, 11, 2, 3, 8 | earth, embracing heaven and earth, past, present, and future,
181 XV, 11, 2, 3, 8 | the heavens, beneath the earth, embracing heaven and earth,
182 XV, 11, 2, 3, 8 | earth, embracing heaven and earth, past, present, and future,
183 XV, 11, 2, 3, 8 | the heavens, beneath the earth, embracing heaven and earth,
184 XV, 11, 2, 3, 8 | earth, embracing heaven and earth, past, present, and future,
185 XV, 11, 2, 3, 8 | the heavens, beneath the earth, embracing heaven and earth,
186 XV, 11, 2, 3, 8 | earth, embracing heaven and earth, past, present, and future,
187 XV, 11, 2, 3, 8 | Akshara, O Gargi, heaven and earth stand apart. By the command
188 XV, 11, 2, 3, 9 | Agni (fire), Prithivi (earth), Vayu (air), Antariksha (
189 XV, 11, 2, 3, 9 | Agni (fire), Prithivi (earth), Vayu (air), Antariksha (
190 XV, 11, 2, 3, 9 | whose dwelling (body) is the earth, whose sight (world) is
191 XV, 11, 2, 3, 9 | are the eight abodes (the earth, &c.), the eight worlds (
192 XV, 11, 3, 0, 4 | mind, life, sight, hearing, earth, water, wind, ether, light
193 XV, 11, 3, 0, 4 | whatever deed he does here on earth, he returns again from that
194 XV, 11, 3, 0, 4 | My Lord, if this whole earth, full of wealth, belonged
195 XV, 11, 3, 5, 14 | BRAHMANA.~1. The words Bhumi (earth), Antariksha (sky), and
196 XV, 11, 3, 6, 2 | father (sky) and mother (earth)."'~Svetaketu said: 'I do
197 XV, 11, 3, 6, 2 | this world; the fuel is the earth itself, the smoke the fire,
198 XV, 11, 3, 6, 2 | result of their good works on earth) ceases, they return again
199 XV, 11, 3, 6, 2 | to rain, from rain to the earth. And when they have reached
200 XV, 11, 3, 6, 2 | when they have reached the earth, they become food, they
201 XV, 11, 3, 6, 3 | mortar).~He then says, Bhuh (earth), Svaha, pours ghee into
202 XV, 11, 3, 6, 3 | the abode of all (as the earth). Thou hast been saluted
203 XV, 11, 3, 6, 3 | be sweet as honey! Bhuh (earth) Svaha!~'Bhargo devasya
204 XV, 11, 3, 6, 3 | morning, may the air above the earth, may heaven, our father,
205 XV, 11, 3, 6, 4 | FOURTH BRAHMANA.~1.The earth is the essence of all these
206 XV, 11, 3, 6, 4 | water is the essence of the earth plants of water, flowers
207 XV, 11, 3, 6, 4 | am the sky, thou art the earth. Come, let us strive together,
208 XV, 12, 0, 2 | discovered his light, above the earth.~2. With collected minds
209 XV, 12, 0, 2 | crystal moon.~12. When, as earth, water, light, heat, and
210 XV, 12, 0, 3 | when producing heaven and earth, forges them together with
211 XV, 12, 0, 3 | feet, having compassed the earth on every side, extends beyond
212 XV, 12, 0, 6 | itself, which is called earth, water, fire, air, and ether;~
213 XV, 13, 0, 2 | the wind, fire, water, earth, speech, mind, eye, and
214 XV, 13, 0, 2 | is Vayu (wind), he is the earth, he is matter, he is God -
215 XV, 13, 0, 3 | deity that exists in the earth, is there in support of
216 XV, 13, 0, 3 | The ether between (sun and earth) is the Samana (on-breathing),
217 XV, 13, 0, 4 | the Highest Atman,-~8. The earth and its subtile elements,
218 XV, 13, 0, 5 | he arrives quickly at the earth. The Rik-verses lead him
219 XV, 13, 0, 6 | ether, air, light, water, earth, sense, mind, food; from
220 XV, 14, 0, 1 | the submergence of the earth, and the departure of the
221 XV, 14, 0, 5 | thou art Yama, thou art the Earth, th-ou art All, thou art
222 XV, 14, 0, 6 | person, who looks upon this earth from his golden place, he
223 XV, 14, 0, 6 | ether, wind, fire, water, earth, &c. This one Asvattha by
224 XV, 14, 0, 6 | all creatures that live on earth; afterwards they live on
225 XV, 14, 0, 6 | Whatever creatures here on earth eat food, abiding in them
226 XV, 14, 0, 6 | has been produced here on earth from that which is not Prana (
227 XV, 14, 0, 6 | proceed from him here on earth.’~27. And thus it has also
228 XV, 14, 0, 6 | of iron, if placed in the earth, becomes earth without much
229 XV, 14, 0, 6 | placed in the earth, becomes earth without much delay, and
230 XV, 14, 0, 6 | has once become a clod of earth, fire and smiths have nothing
231 XV, 14, 0, 6 | same sense in which here on earth shoots are the signs of
232 XV, 14, 0, 6 | proceed from him here on earth.'~32. From this very Self,
233 XV, 14, 0, 6 | centre, and a tail. This earth (the Garhapatya-fire) here
234 XV, 14, 0, 6 | happiness and joy.~34. The earth is the Garhapatya-fire,
235 XV, 14, 0, 6 | to Agni, the dweller on earth, who remembers his world.
|