Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
woof 19
wool 1
woolly 1
word 111
word-brahman 2
words 86
work 83
Frequency    [«  »]
112 gods
112 king
112 s
111 word
110 10
110 born
110 go

Upanishads

IntraText - Concordances

word

                                                                               bold = Main text
    Vol.,  Sect., Part, Chap., Par.                                            grey = Comment text
1 I, Pref | sruta, and from it arose the word sruti, the recognised term 2 I, Pref | incipient stages. Many a word may have been misunderstood, 3 I, Pref | man, in our sense of the word, he could not have written 4 I, Pref | as it might be to render word by word, it is difficult, 5 I, Pref | might be to render word by word, it is difficult, aye, sometimes 6 I, Pref | existence, the corresponding word in Sanskrit, the Aham or 7 I, Pref | predicated, in place of a word which is a subject only, 8 I, Pref | felt this, and has kept the word Âtman untranslated, 'Au 9 I, Pref | often retained the Sanskrit word rather than use a misleading 10 I, Pref | equivalent for so simple a word as Sat, [ hón]. We cannot 11 I, Pref | adjective; but the same word, as a neuter, is also used 12 I, Pref | the ordinary sense of the word deity, but as expressing 13 I, Pref | atom. It is an abstract word, and I have translated it 14 I, Translat | volume [1], explaining every word and sentence that seems 15 I, Intro, 0, 0, 1 | translation, rendering it in Latin word by word, retaining, in spite 16 I, Intro, 0, 0, 1 | rendering it in Latin word by word, retaining, in spite of 17 I, Intro, 0, 0, 5 | to explain how so rare a word as yâthâtathyatah could 18 I, Intro, 0, 0, 5 | though a purely artificial word, is used in the sense of 19 I, Intro, 0, 0, 6 | MEANING OF THE WORD UPANISHAD.~How Upanishad 20 I, Intro, 0, 0, 6 | near a person[1].~Such a word, however, would have been 21 I, Intro, 0, 0, 6 | been met with. Whenever the word occurs, it has the meaning 22 I, Intro, 0, 0, 6 | most prevalent meaning of a word. The Âranyakas abound in~[ 23 I, Intro, 0, 0, 6 | etymologies, in our sense of the word, but simply as plays on 24 I, Intro, 0, 0, 6 | teacher.~Thus we find the word upanishad used in the Upanishads 25 I, Intro, 0, 0, 9 | Kena-upanishad, from its first word. The name of brâhmî-upanishad ( 26 I, Intro, 0, 0, 9 | the Sâtyâyanaka, is found word for word, except some trivial 27 I, Intro, 0, 0, 9 | Sâtyâyanaka, is found word for word, except some trivial var. 28 I, 1, 1, 0, 1 | the udgitha, i.e. of the word udgitha. Ut is breath (prana), 29 I, 1, 1, 0, 2 | leads beyond death. The word hinikara has three syllables, 30 I, 1, 1, 0, 2 | has three syllables, the word prastava has three syllables: 31 I, 1, 1, 0, 2 | is equal (Sama).~2. The word Adi (first, Om) has two 32 I, 1, 1, 0, 2 | has two syllables, the word pratihara has four syllables. 33 I, 1, 1, 0, 2 | is equal (Sama).~3. The word udgitha has three syllables, 34 I, 1, 1, 0, 2 | has three syllables, the word upadrava has four syllables. 35 I, 1, 1, 0, 2 | Hence it is equal.~4. The word nidhana has three syllables, 36 I, 3, 1, 1, 1 | some say), there is the word atithim (in that hymn, which 37 I, 3, 1, 1, 1 | becomes endowed with (the word) birth. Verily, the sacrificer 38 I, 3, 1, 1, 1 | hymn is endowed with (the word) birth.~4. There are four 39 I, 3, 1, 1, 1 | made ready.' Because the word ready occurs in these verses, 40 I, 3, 1, 1, 2 | 5, 6), there occurs the word ukthinah, reciters of hymns. 41 I, 3, 1, 1, 2 | of another Pragatha) the word vira, strong, occurs (Rv. 42 I, 3, 1, 1, 2 | and as endowed with the word vira, strong, the form of 43 I, 3, 1, 1, 2 | of another Pragatha) the word suviryam, strength, occurs ( 44 I, 3, 1, 1, 2 | and as endowed with the word suvirya, strength, the form 45 I, 3, 1, 1, 2 | of another Pragatha) the word ukthyam, to be hymned, occurs ( 46 I, 3, 1, 1, 2 | neta (Rv. III, 20, 4) the word vritraha, killer of Vritra, 47 I, 3, 1, 1, 2 | bhuh (Rv. 1, 91, 2) the word vrisha, powerful, occurs. 48 I, 3, 1, 1, 2 | apah (Rv. I, 64, 6) the word vaginam, endowed with food, 49 I, 3, 1, 1, 2 | 10. In the same verse the word stanayantam, thundering, 50 I, 3, 1, 1, 2 | brihate (Rv. VIII,89,3) (the word brihat occurs). Verily, 51 I, 3, 1, 1, 2 | Rv. VI II, 89, 1) (the word brihat occurs). Verily, 52 I, 3, 1, 1, 2 | 2 7, 1), (and in it the word) satyadhvritam, the destroyer 53 I, 3, 1, 1, 2 | and as endowed with the word satya, truth, the form of 54 I, 3, 1, 1, 2 | gavyam mahi grinana indra the word mahi, great, occurs. Endowed 55 I, 3, 1, 1, 2 | occurs. Endowed with the word mahat, the form of this 56 I, 3, 1, 1, 2 | uktha (Rv. I, 165, 4) the word uktha occurs. Verily, that 57 I, 3, 1, 1, 2 | hymn). Endowed with the word uktha, the form of this 58 I, 3, 1, 1, 3 | with tad, this, (the first word of the first hymn, tad id 59 I, 3, 1, 1, 3 | uttered this as the first word, consisting of one or two 60 I, 3, 1, 1, 3 | begins to speak, utter the word, consisting of one or two 61 I, 3, 1, 1, 3 | or tat). With this very word, consisting of tat or tatta, 62 I, 3, 1, 1, 3 | these three metres.~17. The word purusha, consisting of three 63 I, 3, 1, 1, 3 | for the glory of the first word tad, while the sixth is 64 I, 3, 1, 1, 3 | 54), with the auspicious word mahitva.~3. Then follows 65 I, 3, 1, 1, 3 | 30), with the auspicious word virya.~4. Then follows the 66 I, 3, 1, 1, 3 | 4), with the auspicious word uktha.~5. He extends the 67 I, 3, 1, 1, 3 | there is Brahman, there is a word; and wherever there is a 68 I, 3, 1, 1, 3 | and wherever there is a word, there is Brahman, this 69 I, 3, 1, 1, 5 | vahe, which, possessing the word mahat, is auspicious.~14. 70 I, 3, 1, 1, 5 | foot of the fifth verse the word dhuri occurs. Verily, dhuh ( 71 I, 3, 1, 1, 5 | 15. In the third foot the word arka is auspicious.~16. 72 I, 3, 1, 1, 5 | In the first verse the word tri (kakrah) occurs, and 73 I, 3, 2, 1, 2 | He (breath) is a Pada (word), for he got into all these 74 I, 3, 2, 1, 2 | therefore there was the Pada (word). Therefore people call 75 I, 3, 2, 1, 2 | Vedas, all sounds are one word, viz. Prana (breath). Let 76 I, 4, 0, 0, 3 | self-conscious knowledge), the word is its object, placed outside. 77 I, 4, 0, 0, 3 | known (to the self) any word. 'My mind was absent,' he 78 I, 4, 0, 0, 3 | I did not perceive that word.' Without pragna the nose 79 XV, Intro | phenomena, is expressed by the word idam, this.' The Pankadasî 80 XV, 1 | bridge, in our sense of the word, but rather a wall, a bank, 81 XV, 3 | Anuvâka, there is the final word~[1. The third Vallî ends 82 XV, 3 | Anuvâka, we have the initial word, and the number of sections, 83 XV, 3 | Anuvâka, there is the initial word, and the number of paragraphs, 84 XV, 3 | clear that as the first word of the Vallî is sam nah, 85 XV, 3 | and other catchwords; last word, pukkha. Sections, 26.~3rd 86 XV, 3 | and other catchwords; last word, pukkha. Sections, 22.~4th 87 XV, 3 | and other catchwords; last word, pukkha. Sections, 18.~5th 88 XV, 3 | and other catchwords; last word, pukkha. Sections, 22.~6th 89 XV, 3 | and other catchwords; last word, upasahkrâmati. Sections, 90 XV, 3 | at the end.~1. The first word, bhriguh, and some other 91 XV, 3 | Sections, 13.~2. The first word, annam. Sections, 12~3. 92 XV, 3 | Sections, 12~3. The first word, prinam. Sections, 12.~4. 93 XV, 3 | Sections, 12.~4. The first word, manah. Sections, 12.~5. 94 XV, 3 | Sections, 12.~5. The first word, vigñânam, and some other 95 XV, 3 | Sections, 12.~6. The first word, ânanda, and some other 96 XV, 5 | prove, in any sense of the word, its modern character.~It 97 XV, 5 | the modern sense of the word, it never mentions that 98 XV, 5 | it never mentions that word, except in the very last 99 XV, 5 | itself, the occurrence of the word Kapila may seem startling. 100 XV, 5 | found them wherever the word Kapila occurred in old writings. 101 XV, 7 | changed into â, if the next word begins with an accented 102 XV, 8, 0, 0, 1 | haste, had to be true to his word and to sacrifice his son.)~ 103 XV, 8, 0, 0, 1 | that.'~15. Yama said: 'That word (or place) which all the 104 XV, 8, 0, 0, 1 | religious students, that word I tell thee briefly, it 105 XV, 11, 3, 6, 2 | come to you as a pupil.'~In word only have former sages ( 106 XV, 14, 0, 6 | Brahrna-teachers.~(He now explains the word bhargas). Now he who is 107 XV, 14, 0, 6 | to be meditated on, the word and the non-word. By the 108 XV, 14, 0, 6 | and the non-word. By the word alone is the non-word revealed. 109 XV, 14, 0, 6 | revealed. Now there is the word Om. Moving upward by it ( 110 XV, 14, 0, 6 | independence.~Other teachers of the word (as Brahman) think otherwise. 111 XV, 14, 0, 6 | Om is what is called the word. And its end is the silent,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License