bold = Main text
Vol., Sect., Part, Chap., Par. grey = Comment text
1 I, Pref | PREFACE TO THE SACRED BOOKS OF THE EAST.~I MUST begin
2 I, Pref | translations of the Sacred Books of the East with three cautions:
3 I, Pref | the Koran of Mohammed are books full of primeval wisdom
4 I, Pref | Looking at many of the books that have lately been published
5 I, Pref | interpretation of some of the sacred books, are more inclined, after
6 I, Pref | To watch in the Sacred Books of the East the dawn of
7 I, Pref | translations of their sacred books. Extracts will no longer
8 I, Pref | so still, how the Sacred Books of the East should, by the
9 I, Pref | who look upon the sacred books of all religions except
10 I, Pref | divine afflatus in the sacred books, not only of their own,
11 I, Pref | Most of the ancient sacred books have been handed down by
12 I, Pref | thought, we meet in the sacred books with so many passages and
13 I, Pref | regard to the ancient Sacred Books of the East, I have not
14 I, Pref | admire, in their sacred books.~But then it might no doubt
15 I, Pref | no doubt be objected that books of such a character hardly
16 I, Pref | philosophers, to study these books, to try to understand how
17 I, Pref | versions of some of the sacred books of the East. Such versions
18 I, Pref | exception. There are in ancient books, and particularly in religious
19 I, Pref | particularly in religious books, frequent allusions to the
20 I, Pref | translations of sacred books require to be studied with
21 I, Pref | priests, keep their sacred books from the people, must have
22 I, Pref | translations of certain sacred books. It is far easier to misapprehend,
23 I, Pref | reviews, pamphlets, and books ever breaking in upon us,
24 I, Pref | translation of the sacred books of the ancients can ever
25 I, Pref | asi (p.443).]~the Sacred Books of the East, and to say
26 I, Pref | anything in these sacred books or their translations but
27 I, Pref | patient reader these same books will, in spite of many drawbacks,
28 I, Pref | believed in these sacred books. There is no specific difference
29 I, Pref | no doubt, in their sacred books which we should tolerate
30 I, Pref | portions in our own sacred books, too, which many of us would
31 I, Pref | every one of the sacred books, something that could lift
32 I, Pref | precious grains in the sacred books of other nations, though
33 I, Translat | TRANSLATION OF~THE SACRED BOOKS OF THE EAST.~I here subjoin
34 I, Translat | translation of the Sacred Books of the East, and through
35 I, Translat | translation of the very books which were to have inaugurated
36 I, Translat | much exceeded.~THE SACRED BOOKS OF THE EAST, TRANSLATED,
37 I, Translat | interest which the Sacred Books of all religions possess
38 I, Translat | every country where Sacred Books have been preserved, whether
39 I, Translat | antiquity than the Sacred Books of the followers of Zarathustra,
40 I, Translat | attracted by these Sacred Books, as likely to afford most
41 I, Translat | deserves the name of Sacred Books. The Homeric Poems are national
42 I, Translat | Egyptians possessed Sacred Books, and some of them, such
43 I, Translat | to be founded on Sacred Books[1], and have preserved them
44 I, Translat | translation of the Sacred Books of these six Eastern religions
45 I, Translat | of the principal Sacred Books of the Eastern Religions.
46 I, Translat | of the principal Sacred Books of the East can be carried
47 I, Translat | translation of one of the Sacred Books of ancient Egypt, a much
48 I, Translat | for translating the Sacred Books of the Brahmans, the Buddhists,
49 I, Translat | translation of the Sacred Books of India, Persia, China,
50 I, Translat | there is much in these old books that is startling by its
51 I, Translat | only interest of the Sacred Books of the East is historical;
52 I, Translat | important only of the Sacred Books of the East, without the
53 I, Translat | comprehend the following books, though I do not pledge
54 I, Translat | 1. From among the Sacred Books of the Brahmans I hope to
55 I, Translat | translation of some of the Gain books, of the Granth of the Sikhs,
56 I, Translat | at present.~2. The Sacred Books of the Buddhists will be
57 I, Translat | difficult. Among the first books to be published will be,
58 I, Translat | of Buddha.~3. The Sacred Books of the Zoroastrians lie
59 I, Translat | intelligible and useful.~4. The books which enjoy the highest
60 I, Translat | translations of some of the Sacred Books of the East: S. Beal, R.
61 I, Translit | translators of the Sacred Books of the East, is, on the
62 I, Intro, 0, 0, 2 | hymns and the liturgical books of the Veda. But as the
63 I, Intro, 0, 0, 3 | applicable not only to the books, properly so called, but
64 I, Intro, 0, 0, 4 | translated by Bühler, Sacred Books of the East, vol. ii, p.
65 I, Intro, 0, 0, 4 | translated by Bühler, Sacred Books of the East, vol. ii, p.
66 I, Intro, 0, 0, 6 | knowledge.~4. Title of the books containing such knowledge.~
67 I, Intro, 0, 0, 7 | Translation of Several Principal Books, Passages, and Texts of
68 I, Intro, 0, 0, 7 | Catalogue of Sanskrit and Pali Books in the British Museum, s.
69 I, Intro, 0, 0, 8 | Vedânta,' not 'from the last books of the Veda;' and Svetâsvatara-up.
70 I, Intro, 0, 0, 8 | says, but not in the last books of each Veda. A curious
71 I, Intro, 0, 0, 8 | Upanishad and Vedânta. Sacred Books, vol. ii, p. 272.~2. Khândogya-upanishad,
72 I, Intro, 0, 0, 9 | Translations of Several Principal Books, Passages, and Texts of
73 I, Intro, 0, 0, 9 | Gough, and Regnaud in the books mentioned before,~Besides
74 I, Intro, 0, 0, 9 | consider the fourth and fifth books of the Âranyaka as contributed
75 I, Intro, 0, 0, 9 | Aitareya-brâhmana and the first three books of the Aitareya-Âranyaka,
76 I, Intro, 0, 0, 9 | the Rig-veda from the last books, constantly calls it a Sûtra
77 I, 1, 2, 0, 4 | they had learnt the sacred books) to depart to their own
78 I, 1, 4, 0, 7 | Mantras only, the sacred books, I do not know the Self.
79 XV | The Sacred Books of the East Vol. XV -The
80 XV, Intro | reading some of the Sacred Books of the East, 'you are right,
81 XV, Intro | tremendously ahead of other sacred books is the Bible. The difference
82 XV, Intro | highest ideals. All ancient books which have once been called
83 XV, 5 | II, 3, 22.~2. See Sacred Books of the East, vol. i, p.
84 XV, 7 | which consisted of four books.~In his MSS. the title varied
85 XV, 7 | to them; we even hear of books, different from the Vedas,
86 XV, 14, 0, 7 | Sudras who know the sacred books; and others who are malignant,
87 XV, 14, 0, 7 | Veda and the other sacred books. Therefore let no one ponder
|