Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vessels 4
vetches 1
vettha 1
vi 72
vibhu 4
vibodhâ 1
vicious 2
Frequency    [«  »]
72 dear
72 entered
72 glory
72 vi
72 year
72 your
71 13

Upanishads

IntraText - Concordances

vi

                                                                                               bold = Main text
   Vol.,  Sect., Part, Chap., Par.                                                             grey = Comment text
1 I, Pref | Self (Khândogya-upanishad VI), the father first explains 2 I, Pref | food. Having produced them (VI, 2, 4), the Sat entered 3 I, Pref | with its 'living self' (VI, 3, which is a reflection ( 4 I, Pref | everything else became known (VI, 4, 7). The same three elements 5 I, Pref | constituent elements of man (VI, 5). Food or the earthy 6 I, Pref | heat, and heat to the Sat (VI, 8, 6). This Sat, the root 7 I, Pref | this sentence is repeated, VI, 9, 4, &c. The division~[ 8 I, Pref | in the printed text (VI, 8, 6) is wrong, and VI, 9 I, Pref | VI, 8, 6) is wrong, and VI, 8, 7 should begin with 10 I, Translat | and Uttarâdhyayana Sûtra.~VI. PARSI RELIGION.~1. Zend 11 I, Intro, 0, 0, 4 | corrupt age. It contains in VI, 37, a sloka from the Mânava-dharma-sâstra, 12 I, Intro, 0, 0, 5 | repeated in the Maitr. Up. VI, 35, we find instead, satyadharmâya 13 I, Intro, 0, 0, 5 | Brihad-âranyaka-upanishad, Kânva-sâkhâ, VI, 3, 5:~I. Amo nâmâsy amâ 14 I, Intro, 0, 0, 6 | the Khândogya-upanishad VI, 13, I, a teacher says to 15 I, Intro, 0, 0, 6 | 3. See also Khand. Up. VI, 7, 2.]~only passage in 16 I, Intro, 0, 0, 6 | dying friend, Khând. Up. VI, 15; or of hungry children 17 I, Intro, 0, 0, 8 | Veda;' and Svetâsvatara-up. VI, 2 2, vedânte paramam guhyam, ' 18 I, 1, 3, 0, 6 | living Self in the mind, see VI, 3, 2), after flying in 19 I, 1, 3, 0, 6 | tripartite, has been said before (VI, 4, 7). When a man departs 20 I, 3, 1, 1, 2 | brihad indraya gdyata (Rv. VI II, 89, 1) (the word brihat 21 I, 3, 1, 1, 2 | He recites the hymn (Rv. VI, 17, 1) piba somam abhi 22 I, 3, 1, 1, 3 | In nadam va odatinam (Rv. VI II, 69, 2), odati are the 23 I, 3, 1, 1, 3 | In nadam yoyuvatinam (Rv. VI II, 69, 2), yoyuvati are 24 I, 3, 1, 1, 3 | id vavridhe viryaya (Rv. VI, 30), with the auspicious 25 I, 3, 1, 1, 5 | the Ekapada (indro visvam vi ragati), wishing, May I 26 XV, Intro | prakaranapratipâdyansyadvitîyavastuna ekam evâdvitîyam (VI, 2, 1) ityâdâv aitadâtmyam 27 XV, Intro | aitadâtmyam idam sarvam (VI, 16, 3) ity ante ka pratipâdanam. ' 28 XV, Intro | another passage, Maitr. Up. VI, 17, where we read: Brahma 29 XV, 1 | the Upanishads (Maitr. Up. VI, 8); and Dhâtri, as almost 30 XV, 1 | Upanishads also (Maitr. Up. VI, 23; Svetâsv. Up. I, 3). 31 XV, 1 | âdarsa, mirror (Kath. Up.VI, 5), as being characteristic 32 XV, 5 | the Sânkhya-sûtras, V, 32; VI, 68.~But after all this 33 XV, 5 | the part~[1. See I, 4; 5; VI, 3]~it impossible to come 34 XV, 6 | VI. PRASÑA-UPANISHAD.~THIS 35 XV, 7 | Professor Cowell (Preface, p. vi) mentions a MS., copied~[ 36 XV, 7 | Yadhâ, m.~4. Maitr. Up. VI, 34; p. 178.~5. lipyate.~ 37 XV, 7 | four. The verses given in VI, 34 (p. 177), beginning 38 XV, 7 | Upanishad does not go beyond VI, 8, which is called the 39 XV, 7 | also called Marut (II, 1; VI, 30). This dialogue might 40 XV, 7 | seem to come to an end in VI, 29, and likewise the dialogue 41 XV, 7 | carried on again to the end of VI, 30, and followed afterwards 42 XV, 7 | occurs in our Upanishad. In VI, 8, we read svâñ sarîrâd; 43 XV, 7 | we read svâñ sarîrâd; in VI, 2 7, yañ sarîrasya. Such 44 XV, 7 | îti. IV, i, vidyatâ iti.~VI, 4, pranavâ iti; bhâmyâdayâ 45 XV, 7 | pranavâ iti; bhâmyâdayâ eko.~VI, 6, âdityl iti; âhavanîyâ 46 XV, 7 | ahankârâ iti; vyânâ iti. VI, 7, bhargâ iti.~VI, 7, sannivishtâ 47 XV, 7 | iti. VI, 7, bhargâ iti.~VI, 7, sannivishtâ iti. VI, 48 XV, 7 | VI, 7, sannivishtâ iti. VI, 23, devâ onkâro.~VI, 30, 49 XV, 7 | iti. VI, 23, devâ onkâro.~VI, 30, prâyâtâ iti. VI, 30, 50 XV, 7 | onkâro.~VI, 30, prâyâtâ iti. VI, 30, vinirgatâ iti.~II. 51 XV, 7 | iti.~IV, i, vidyatâ iti. VI, 10, bhunktâ iti.~VI, 20, 52 XV, 7 | iti. VI, 10, bhunktâ iti.~VI, 20, asnutâ iti. VI, 30, 53 XV, 7 | iti.~VI, 20, asnutâ iti. VI, 30, ekâ âhur.~Even pragrihya 54 XV, 7 | pragrihya e is changed to â in-~VI, 23, etâ upâsita, i.e. ete 55 XV, 7 | uktalakshane brahmanî.~In VI, 31, instead of te etasya, 56 XV, 7 | Comm. Sandhis khândasah.)~VI, 24, atamâvishtam, instead 57 XV, 7 | khândasah); cf. Khând. Up. VI, 8, 3, asanâyeti (Comm. 58 XV, 7 | contracted. For instance:~VI, 7, itmâ ganîted for ganita 59 XV, 7 | Comm. gânite, gânâti.)~VI, 28, avataiva for avata 60 XV, 7 | yena etâ anugrihitâ iti.~VI, 22, asâ abhidhyâtâ.~On 61 XV, 7 | var. lect. asâv âtmâ).~VI. Final o of atho produces 62 XV, 7 | reading, ato 'bhibhûtatvât.~VI, 1, so antar is explained 63 XV, 7 | VII. Other irregularities:~VI, 7, âpo pyâyanât, explained 64 XV, 7 | Might it be, âpo 'py ayanât?~VI, 7, âtmano tmâ netâ.~II, 65 XV, 7 | so tmânam abhidhyâtvâ.~VI, 35, dvidharmondharn for 66 XV, 7 | dvidharmândham. (Comm. khândasa.)~VI, 35, tegasendham, i. c. 67 XV, 7 | khândasa or prâmâdika licence.)~VI, 1, hiranyavasthât for hiranyâvasthât. 68 XV, 7 | vislishtapâthas khândasah.)~VI, 35, apyay ankurâ for apy 69 XV, 7 | pramâdapathitah.)~On the contrary VI, 35, vliyânte for viliyante.~ 70 XV, 11, 1, 2, 5 | seeing this, said (Rv. VI, 47, 18):~'He (the Lord) 71 XV, 11, 3, 5, 12 | He then said to him: 'Vi; verily, food is Vi, for 72 XV, 11, 3, 5, 12 | him: 'Vi; verily, food is Vi, for all these beings rest (


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License