bold = Main text
Vol., Sect., Part, Chap., Par. grey = Comment text
1 I, 1, 2, 0, 3| die by it ?' He lived a hundred and sixteen years (i.e.
2 I, 1, 2, 0, 3| knows this lives on to a hundred and sixteen years.~
3 I, 1, 2, 0, 4| Ganasruti Pautrayana took six hundred cows, a necklace, and a
4 I, 1, 2, 0, 4| 2. 'Raikva, here are six hundred cows, a necklace, and a
5 I, 1, 2, 0, 4| initiated him, he chose four hundred lean and weak cows, and
6 I, 1, 4, 0, 7| One powerful man shakes a hundred men of understanding. If
7 I, 1, 4, 0, 7| called the eleventh, and hundred and ten and one thousand
8 I, 1, 4, 0, 8| this verse: 'There are a hundred and one arteries of the
9 I, 1, 4, 0, 8| years. This made in all one hundred and one years, and therefore
10 I, 1, 4, 0, 8| Indra Maghavat lived one hundred and one years as a pupil
11 I, 3, 1, 1, 2| times each, they become one hundred and one verses.~20. There
12 I, 3, 1, 1, 2| twenty-five each 1. That makes a hundred, and the trunk is the one
13 I, 3, 1, 1, 2| and the trunk is the one hundred and first.~21. Hundred is
14 I, 3, 1, 1, 2| one hundred and first.~21. Hundred is life, health, strength,
15 I, 3, 1, 1, 2| The sacrificer as the one hundred and first rests in life,
16 I, 3, 1, 1, 4| it is Vasishtha, it is a hundred. These are the six powers (
17 I, 3, 1, 1, 4| it is Bharadvaga, it is a hundred. These are the six powers (
18 I, 3, 1, 1, 5| the (usual) age (of one hundred years). By this insertion
19 I, 3, 2, 1, 2| the worshipper) during a hundred years, therefore there are
20 I, 3, 2, 1, 2| years, therefore there are a hundred years in the life of a man.
21 I, 3, 2, 1, 2| lie honoured him during a hundred years, therefore there are (
22 I, 3, 2, 1, 2| Satarkin, (having honour for a hundred years.) Therefore people
23 I, 3, 2, 1, 2| the thousands of days of a hundred years (36,000). With the
24 I, 3, 2, 1, 3| by ten). Ten tens are a hundred, ten hundreds are a thousand,
25 I, 3, 2, 1, 3| those (three numbers, ten, hundred, and thousand, or by the
26 I, 3, 2, 1, 3| there are one thousand one hundred and twenty-five Anushtubhs.
27 I, 3, 3, 0, 5| births of these Devas. A hundred iron strongholds kept me,
28 I, 4, 0, 0, 1| never age.'~4. Then five hundred Apsaras go towards him,
29 I, 4, 0, 0, 1| Apsaras go towards him, one hundred with garlands in their hands,
30 I, 4, 0, 0, 1| garlands in their hands, one hundred with ointments in their
31 I, 4, 0, 0, 1| ointments in their hands, one hundred with perfumes in their hands,
32 I, 4, 0, 0, 1| perfumes in their hands, one hundred with garments in their hands,
33 I, 4, 0, 0, 1| garments in their hands, one hundred with fruit 2 in their hands.
34 I, 4, 0, 0, 2| self indeed, live thou a hundred harvests.' He gives him
35 I, 4, 0, 0, 2| light indeed, live thou a hundred harvests.' He pronounces
36 I, 4, 0, 0, 2| do not suffer. Live a hundred harvests of life; I kiss
37 I, 5 | a man may wish to live a hundred years, performing works,
38 XV, 2 | the Upanishad. A man may a hundred times restrain his breath, &
39 XV, 8, 0, 0, 1| grandsons who shall live a hundred years, herds of cattle,
40 XV, 8, 0, 0, 2| teaching.'~16. 'There are a hundred and one arteries of the
41 XV, 10, 0, 2, 8| measure of human bliss.~One hundred times that human bliss (
42 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of human
43 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of divine
44 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of the
45 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of the
46 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of the
47 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of the (
48 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of Indra
49 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of Brihaspati
50 XV, 10, 0, 2, 8| is free from desires.~One hundred times that bliss of Pragapati
51 XV, 11, 2, 3, 9| Visvedevas, viz. three and three hundred, three and three thousand.'~'
52 XV, 11, 2, 3, 9| are these three and three hundred, three and three thousand?'~
53 XV, 11, 2, 4, 3| highest blessing of men. Now a hundred of these human blessings
54 XV, 11, 2, 4, 3| world (of the fathers). A hundred blessings of the fathers
55 XV, 11, 2, 4, 3| in the Gandharva world. A hundred blessings in the Gandharva
56 XV, 11, 2, 4, 3| their godhead by merit. A hundred blessings of the Devas by
57 XV, 11, 2, 4, 3| not overcome by desire. A hundred blessings of the Devas by
58 XV, 11, 2, 4, 3| not overcome by desire. A hundred blessings in the world of
59 XV, 12, 0, 5 | point of a hair, divided a hundred times, and yet it is to
60 XV, 13, 0, 1 | thousandrayed, who abides in a hundred places, the spirit of all
61 XV, 13, 0, 3 | each of them there are a hundred (smaller veins), and for
62 XV, 14, 0, 6 | thousand-rayed, who abides in a hundred places, the spirit of all
63 XV, 14, 0, 6 | highest path.~The other hundred rays rise upwards also,
|