Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Buddha - Gospel

IntraText CT - Text

  • VASAVADATTA
    • THE MUSTARD SEED
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

THE MUSTARD SEED
 
  THERE was a rich man who found his gold suddenly transformed into
ashes; and he took to his bed and refused all food. A friend,
hearing of his sickness, visited the rich man and learned the cause of
his grief. And the friend said: "Thou didst not make good use of thy
wealth. When thou didst hoard it up it was not better than ashes.
Now heed my advice. Spread mats in the bazaar; pile up these ashes,
and pretend to trade with them." The rich man did as his friend had
told him, and when his neighbors asked him, "Why sellest thou
ashes?" he said: "I offer my goods for sale."
  After some time a young girl, named Kisa Gotami, an orphan and
very poor, passed by, and seeing the rich man in the bazaar, said: "My
lord, why pilest thou thus up gold and silver for sale?" And the
rich man said: "Wilt thou please hand me that gold and silver?" And
Kisa Gotami took up a handful of ashes, and lo! they changed back into
gold. Considering that Kisa Gotami had the mental eye of spiritual
knowledge and saw the real worth of things, the rich man gave her in
marriage to his son, and he said: "With many, gold is no better than
ashes, but with Kisa Gotami ashes become pure gold."
  And Kisa Gotami had an only son, and he died. In her grief she
carried the dead child to all her neighbors, asking them for medicine,
and the people said: "She has lost her senses. The boy is dead. At
length Kisa Gotami met a man who replied to her request: "I cannot
give thee medicine for thy child, but I know a physician who can." The
girl said: "Pray tell me, sir; who is it?" And the man replied: "Go to
Sakyamuni, the Buddha."
  Kisa Gotami repaired to the Buddha and cried: "Lord and Master, give
me the medicine that will cure my boy." The Buddha answered: "I want a
handful of mustard-seed." And when the girl in her joy promised to
procure it, the Buddha added: "The mustard-seed must be taken from a
house where no one has lost a child, husband, parent, or friend." Poor
Kisa Gotami now went from house to house, and the people pitied her
and said: "Here is mustard-seed; take it!" But when she asked Did a
son or daughter, a father or mother, die in your family?" They
answered her: "Alas the living are few, but the dead are many. Do
not remind us of our deepest grief." And there was no house but some
beloved one had died in it.
  Kisa Gotami became weary and hopeless, and sat down at the
wayside, watching the lights of the city, as they flickered up and
were extinguished again. At last the darkness of the night reigned
everywhere. And she considered the fate of men, that their lives
flicker up and are extinguished. And she thought to herself: "How
selfish am I in my grief! Death is common to all; yet in this valley
of desolation there is a path that leads him to immortality who has
surrendered all selfishness."
  Putting away the selfishness of her affection for her child, Kisa
Gotami had the dead body buried in the forest. Returning to the
Buddha, she took refuge in him and found comfort in the Dharma,
which is a balm that will soothe all the pains of our troubled hearts.
  The Buddha said: "The life of mortals in this world is troubled
and brief and combined with pain. For there is not any means by
which those that have been born can avoid dying; after reaching old
age there is death; of such a nature are living beings. As ripe fruits
are early in danger of falling, so mortals when born are always in
danger of death. As all earthen vessels made by the potter end in
being broken, so is the life of mortals. Both young and adult, both
those who are fools and those who are wise, all fall into the power of
death; all are subject to death.
  "Of those who, overcome by death, depart from life, a father
cannot save his son, nor kinsmen their relations. Mark I while
relatives are looking on and lamenting deeply, one by one mortals
are carried off, like an ox that is led to the slaughter. So the world
is afflicted with death and decay, therefore the wise do not grieve,
knowing the terms of the world. In whatever manner people think a
thing will come to pass, it is often different when it happens, and
great is the disappointment; see, such are the terms of the world.
  "Not from weeping nor from grieving will any one obtain peace of
mind; on the contrary, his pain will be the greater and his body
will suffer. He will make himself sick and pale, yet the dead are
not saved by his lamentation. People pass away, and their fate after
death will be according to their deeds. If a man live a hundred years,
or even more, he will at last be separated from the company of his
relatives, and leave the life of this world. He who seeks peace should
draw out the arrow of lamentation, and complaint, and grief. He who
has drawn out the arrow and has become composed will obtain peace of
mind; he who has overcome all sorrow will become free from sorrow, and
be blessed."
 



Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License