Chapter
1 1 | enlightenment.~32. Others complete their course by keeping
2 1 | good in substance and form, complete and perfect, correct and
3 1 | instantly announced his complete Nirvâna to the world, including
4 1 | the middle watch, he met complete extinction, like a lamp
5 2 | their course for supreme, complete enlightenment, during many
6 2 | appearance in the body before complete Nirvâna,' then, Sâriputra,
7 2 | Tathâgata shall have reached complete Nirvâna; for at that period,
8 2 | on painted walls, with complete limbs and the hundred holy
9 2 | reverential salutation, be it in a complete form or by merely joining
10 3 | O Lord, I have reached complete extinction; to-day, O Lord,
11 3 | enlightenment, is to enter complete Nirvâna. 'This Bodhisattva
12 3 | for the sake of their own complete Nirvâna. These one may say
13 3 | for the sake of their own complete Nirvâna. These one may say
14 3 | men, for the sake of the complete Nirvâna of all beings. These
15 3 | causes all beings to reach complete Nirvâna by means of the
16 3 | Nirvâna by means of the complete Nirvâna of the Tathigata.
17 3 | afterwards leads all to complete Nirvâna by the one great
18 3 | not yet reached (final and complete) rest in this world.~104.
19 4 | one to try) during as many complete Æons as there are grains
20 5 | feel delight at hearing of complete voidness and emit thousands
21 6 | stanzas the Lord addressed the complete assembly of monks: I announce
22 6 | and his true law twenty complete Æons; the counterfeit is
23 6 | disciples, again addressed the complete assembly of monks: This
24 6 | Again the Lord addressed the complete assembly of monks: I announce
25 6 | Again the Lord addressed the complete assembly of monks: I announce
26 7 | the moment of the Lord's complete Nirvâna. The angels belonging
27 7 | up to the moment of the complete extinction of the Lord.~
28 7 | the world. Eighty hundred complete Æons this world of the living
29 7 | waning during eighty hundred complete Æons.~34. But now he has
30 7 | world; after hundreds of complete Æons one (now) beholds thee.~
31 7 | when I shall have attained complete Nirvâna, shall learn the
32 7 | who shall have the idea of complete Nirvâna, shall reach it.
33 7 | anew hear this dogma: The complete Nirvâna of the Tathâgatas
34 7 | knows that the moment of his complete extinction has arrived,
35 7 | enlightenment, continued ten complete intermediate kalpas without
36 7 | meditation; during eighty-four complete Æons the Lord of the world
37 7 | beings.~87. After the Gina's complete Nirvâna they commenced a
38 7 | come so far as to possess complete Nirvâna.~108. But when you
39 8 | incalculable Æons; and after the complete extinction of that Lord
40 8 | thousand Æons, and, after the complete extinction of that mighty
41 8 | 29. There shall appear a complete number of five hundred Chiefs,
42 9 | long, Ânanda, after the complete extinction of that Lord,
43 9 | to the world. After the complete extinction of that Gina
44 9 | Their lifetime shall last a complete Æon. The division and good
45 9 | equal also shall be their complete extinction, and their true
46 10| Bhaishagyarâga, who, after the complete extinction of the Tathâgata,
47 10| Dharmaparyâya, after my complete Nirvâna, may be deemed to
48 10| Dharmaparyâya, after the complete Nirvâna of the Tathâgata,
49 10| enlightenment, shall in a complete Æon praise me in my face
50 10| will be the case after his complete extinction.~Nevertheless,
51 10| good family, who after the complete extinction of the Tathâgata
52 10| Bhaishagyarâga, who after the complete extinction of the Tathâgata,
53 10| entering into the voidness (or complete abstraction) of all laws (
54 10| my robe; and voidness (or complete abstraction) is my seat;
55 10| proclaim this Sûtra after my complete extinction I will also send
56 11| juncture of time when his complete extinction was to take place,
57 11| including the gods: After my complete extinction, monks, one Stûpa
58 11| the Tathâgata longs for complete extinction, monks, after
59 11| existence; even after his complete extinction he wanders through
60 11| during thousands of kotis of complete Æons without being able
61 11| Further, monks, after the complete extinction of the Tathâgata
62 12| Dharmaparyâya, after the complete extinction of the Lord,
63 12| will in future, after the complete extinction of the Lord,
64 12| ease, O Lord. After thy complete extinction, in the horrible
65 13| exercise meditation with complete absorption, and correctly
66 13| Mahasattva who, after the complete extinction of the Tathâgata
67 13| the law and, on obtaining complete absorption, sees the Gina.~
68 15| of good family, for the complete Nirvâna of those Tathâgatas, &
69 16| eight thousand kotis of complete Æons, continue giving repeated
70 16| good family who, after the complete extinction of the Tathâgata,
71 16| this Dharmaparyâya after my complete extinction, who reads, writes,
72 16| blessed. He who, after my complete extinction, shall keep this
73 16| who, after the Tathâgata's complete extinction, shall keep this
74 16| shall be his who, after the complete extinction of the Leader
75 17| a young lady, after the complete extinction of the Tathâgata,
76 17| He will receive a very complete organ of manhood. He will
77 18| Mahâsattva who after the complete extinction of the Tathâgata
78 19| river Ganges. After his complete extinction his true law
79 19| Tathâgata, &c., after his complete extinction, had disappeared
80 19| Mahâsthâmaprâpta, after the complete extinction of the first
81 19| Mahâsattvas should, after the complete extinction of the Tathâgata,
82 19| the time succeeding the complete extinction of that Gina,
83 19| have been by me brought to complete ripeness, and after my extinction
84 20| O Lord, will, after the complete extinction of the Tathâgata,
85 20| Dharmaparyâya after the complete extinction of the Tathâgata.
86 20| family, you should, after the complete extinction of the Tathâgata,
87 20| Tathâgatas have reached complete extinction.~And on that
88 20| keep the Sûtra after the complete extinction of the Sugata.~
89 20| leaders; even after the complete extinction of the leader
90 20| keep this Sûtra after my complete extinction will doubtless
91 22| couch; I am going to enter complete extinction. Then, Nakshatrararâgasankusumitâbhigña,
92 22| family, my relics after my complete extinction. Thou shouldst
93 23| who must be converted by complete extinction he will show
|