Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] behold 2 being 103 being- 1 beings 117 beings- 1 belief 1 beliefs 1 | Frequency [« »] 129 their 129 zen 126 but 117 beings 115 we 112 has 111 them | Daisetz Teitaro Suzuki, D.Litt. Manual of Zen Buddhism IntraText - Concordances beings |
Part, Chapter, Paragraph
1 1, 4 | VOWS1~However innumerable beings are, I vow to save them;~ 2 1, 5 | s miraculous power, all beings are benefited, become desirous 3 1, 9 | pitying one, ready to save beings from afflictions;~Adoration 4 1, 9 | we offer to the spiritual beings as numerous as the sands 5 1, 9 | end of time, making all beings equally share in this Dharma-food.~ 6 1, 9 | O you hosts of spiritual beings, we make this offering of 7 1, 9 | ten quarters and that all beings of your kind will partake 8 1, 9 | We pray that all sentient beings in the triple world who 9 1, 9 | benefaction, together with those beings suffering in the three evil 10 1, 9 | prevailing, not only we but all beings shall equally attain Buddhahood.~ 11 1, 10 | assemblies of the spiritual beings who are guardians of this 12 1, 10 | surrounding district.~May all beings in the three evil paths 13 1, 10 | the afflictions!~May all beings in the triple world who 14 1, 11 | of hearing becoming pure, beings might attain perfect interfusion [ 15 2, 2 | is that which makes all beings victorious and cleanses 16 2, 3 | Vajra! Let those of all beings too be like Vajra!~O one 17 3, 2 (1) | heard and interpreted by all beings, and it is by this hearing 18 3, 2 | blessings. Therefore, let all beings always think of him.~If 19 3, 2 | loved and respected by all beings. O Mujinni, such is the 20 3, 2 | Kwanzeon Bosatsu.~If all beings worship and make offerings 21 3, 2 | this. Therefore, let all beings hold the name of Kwanzeon 22 3, 2 | preach the Dharma to all beings? What is the extent of his 23 3, 2 | O good man, if there are beings in any country who are to 24 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 25 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 26 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 27 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 28 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 29 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 30 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 31 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 32 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 33 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 34 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 35 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 36 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 37 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 38 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 39 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 40 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 41 3, 2 | preach them the Dharma.~If beings are to be saved by his assuming 42 3, 2 | lands saves and releases beings. Therefore, you will make 43 3, 2 | all the four classes of beings, and also for the Devas, 44 3, 2 | all the four classes of beings and for Devas, Nagas, Manushyas, 45 3, 2 | the Nagas, fishes, or evil beings, let his thought dwell on 46 3, 2 | If a calamity falls on beings and they are tortured with 47 3, 3 | under control. All kinds of beings such as the egg-born, the 48 3, 3 | emancipation. Though thus beings immeasurable, innumerable, 49 3, 3 | there are in reality no beings that are ever emancipated. 50 3, 3 | World-honoured One, if beings hear such words and statements, 51 3, 3 | Tathagata, there may be beings who, having practised rules 52 3, 3 | true faith in them. Such beings, you must know, are those 53 3, 3 | Why? Because all these beings are free from the idea of 54 3, 3 | will be respected by all beings including Devas, Asuras, 55 3, 3 | hundred years, if there are beings who listening to this sutra 56 3, 3 | indeed be most wonderful beings. Why? Because they will 57 3, 3 | charity is to benefit all beings.~"The Tathagata teaches 58 3, 3 | no-ideas, and again that all beings are no-beings. Subhuti, 59 3, 3 | Vehicle). If there were beings who would hold and learn 60 3, 3 | and incomprehensible. Such beings are known to be carrying 61 3, 3 | is preserved, there all beings, including Devas and Asuras, 62 3, 3 | said to Subhuti: "Of all beings in those innumerable lands, 63 3, 4, XXXV | enlightenment and enable all beings to achieve the perfection 64 3, 4, XXXV | people, both of celestial beings and humankind, Mahamati, 65 3, 4, XXXV | imagine in the rise of all beings [the reality of] oneness 66 3, 4, XXXVII| himself, for the sake of all beings to the [accomplishment of] 67 3, 4, LXVIII| Dharma in the world of all beings and in accordance with their 68 3, 4, LXVIII| paths of existence for all beings who are found closely attached [ 69 3, 5 | and dispositions of all beings, in response to their infinitely-varied 70 3, 5 | identifies himself with all beings in the six paths of existence 71 3, 5 | the impulse to kill living beings, the impulse to take things 72 3, 5 | of various karma by which beings undergo several forms of 73 3, 5 | causes are given by which beings are transformed into varieties 74 3, 5 | are expiated. There are beings who turn into ascetics or 75 3, 5 | into ascetics or heavenly beings.~19. While disciplining 76 3, 5 | visited by all kinds of evil beings whereby he is . constantly 77 4, 1 | the same in all sentient beings. The reason why it does 78 4, 1 | self (atman) in whatever beings are produced by the interplay 79 4, 1 | Dharma there are no sentient beings, because it is free from 80 4, 1 | their will to cleanse all beings of their stains, they come 81 4, 3 | Self-nature. Seeing all human beings and non-human beings as 82 4, 3 | human beings and non-human beings as they are,~evil and good, 83 4, 3 | and oceans, whereby all beings and all plants, sentient 84 4, 3 | the original Nature of all beings.~29. When people of inferior 85 4, 3 | Prajna-wisdom, but since all beings cherish in themselves confused 86 4, 3 | inferior endowments.~Those beings who, listening to the "Abrupt" 87 4, 3 | are no other than ordinary beings; when there is one thought 88 4, 3 | enlightenment, ordinary beings at once turn into Buddhas. 89 4, 4 | Those, however, who cheat beings with their false knowledge,~ 90 4, 4 | however much one uses it,~And beings are thereby benefited ungrudgingly 91 4, 4 | The same holds true when beings are clung to at the expense 92 4, 4 | lordly elephant or dragon and beings innumerable are thereby 93 4, 4 | degeneration is full of evils;~Beings are most poorly endowed 94 4, 5 | that Mind, Buddha, sentient beings, Bodhi (enlightenment), 95 4, 5 | the sutra that ordinary beings change in their thoughts 96 4, 5 | enlightened either. All beings since the beginningless 97 4, 6 | Pai-hsiu:~Buddhas and sentient beings2 both grow out of One Mind, 98 4, 6 (2) | the Buddha and by sentient beings. This distinction goes on 99 4, 6 (2) | existence, while sentient beings are ignorant multitudes 100 4, 6 (2) | is to have all sentient beings attain enlightenment like 101 4, 6 (2) | is anything in sentient beings that will transform them 102 4, 6 (2) | the Buddha and sentient beings and that as far as Mind 103 4, 6 | segregated from sentient beings. But because we seek it 104 4, 6 | himself.~Buddhas and sentient beings grow out of the One Mind 105 4, 6 | emancipation and sentient beings for a form of defilement, 106 4, 6 | between Buddhas and sentient beings; when once this state of 107 4, 6 | one of us. All sentient beings however mean and degraded 108 4, 6 | discriminations, sentient beings work out their karma and 109 4, 6 | perfectly even in all sentient beings, in all the Buddha-lands, 110 4, 7, 2 | working for the benefit of all beings. [--Each keeps a shop according 111 4, 7, 2 | other than 'benefiting all beings'.--Not necessarily failing 112 4, 7, 2 | other than 'benefiting all beings'.--Not necessarily altogether 113 4, 7, 2 | other than 'benefiting all beings'.--Not necessarily altogether 114 4, 7, 3 | working for the benefit of all beings. This being the case, what 115 5, 2 | fatherhood of all sentient beings; no parental respectability 116 5, 6 | OF MEDITATION"~Sentient beings are primarily all Buddhas:~ 117 5, 6 | exist;~Outside sentient beings, where do we find the Buddhas?~