Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
minimum 1
ministers 6
minorities 1
minority 122
mission 1
mode 1
monitoring 1
Frequency    [«  »]
179 and
130 languages
127 regional
122 minority
81 a
53 language
51 for
Council of Europe
Eur. Charter for Regional or Minority Languages

IntraText - Concordances

minority

                                                bold = Main text
    Part, Art.                                  grey = Comment text
1 Pre | the historical regional or minority languages of Europe, some 2 Pre | right to use a regional or minority language in private and 3 Pre | encouragement of regional or minority languages should not be 4 Pre | promotion of regional or minority languages in the different 5 1, 1 | Charter: ~ "regional or minority languages" means languages 6 1, 1 | in which the regional or minority language is used" means 7 1, 2 | II to all the regional or minority languages spoken within 8 1, 3 | approval, each regional or minority language, or official language 9 1, 3 | article to other regional or minority languages, or to other official 10 1, 4 | the status of regional or minority languages, or the legal 11 2, 7 | In respect of regional or minority languages, within the territories 12 2, 7 | recognition of the regional or minority languages as an expression 13 2, 7 | area of each regional or minority language in order to ensure 14 2, 7 | promotion of the regional or minority language in question; the 15 2, 7 | action to promote regional or minority languages in order to safeguard 16 2, 7 | of the use of regional or minority languages, in speech and 17 2, 7 | groups using a regional or minority language and other groups 18 2, 7 | and study of regional or minority languages at all appropriate 19 2, 7 | non-speakers of a regional or minority language living in the area 20 2, 7 | research on regional or minority languages at universities 21 2, 7 | Charter, for regional or minority languages used in identical 22 2, 7 | the use of a regional or minority language and intended to 23 2, 7 | in favour of regional or minority languages aimed at promoting 24 2, 7 | relation to regional or minority languages among the objectives 25 2, 7 | with regard to regional or minority languages, the Parties shall 26 2, 7 | pertaining to regional or minority languages. The Parties 27 3 | promote the use of regional or minority languages in public life 28 3, 8 | the relevant regional or minority languages; or to make available 29 3, 8 | the relevant regional or minority languages; or to apply 30 3, 8 | the relevant regional or minority languages; or to make available 31 3, 8 | the relevant regional or minority languages; or to provide, 32 3, 8 | the relevant regional or minority languages as an integral 33 3, 8 | the relevant regional or minority languages; or to make available 34 3, 8 | the relevant regional or minority languages; or to provide, 35 3, 8 | the relevant regional or minority languages as an integral 36 3, 8 | the relevant regional or minority languages; or to make available 37 3, 8 | the relevant regional or minority languages; or to provide, 38 3, 8 | the relevant regional or minority languages as an integral 39 3, 8 | education in regional or minority languages; or to provide 40 3, 8 | education in regional or minority languages or of facilities 41 3, 8 | wholly in the regional or minority languages; or to offer 42 3, 8 | reflected by the regional or minority language; to provide the 43 3, 8 | teaching of regional or minority languages and for drawing 44 3, 8 | in which the regional or minority languages are traditionally 45 3, 8 | of users of a regional or minority language justifies it, to 46 3, 8 | in or of the regional or minority language at all the appropriate 47 3, 9 | residents using the regional or minority languages justifies the 48 3, 9 | proceedings in the regional or minority languages; and/or to guarantee 49 3, 9 | use his/her regional or minority language; and/or to provide 50 3, 9 | formulated in a regional or minority language; and/or to produce, 51 3, 9 | the relevant regional or minority language, if necessary 52 3, 9 | proceedings in the regional or minority languages; and/or to allow, 53 3, 9 | use his or her regional or minority language without thereby 54 3, 9 | produced in the regional or minority languages, if necessary 55 3, 9 | proceedings in the regional or minority languages; and/or to allow, 56 3, 9 | use his or her regional or minority language without thereby 57 3, 9 | produced in the regional or minority languages, if necessary 58 3, 9 | drafted in a regional or minority language; or not to deny 59 3, 9 | drafted in a regional or minority language, and to provide 60 3, 9 | drafted in a regional or minority language. The Parties 61 3, 9 | available in the regional or minority languages the most important 62 3, 10| are users of regional or minority languages justifies the 63 3, 10| authorities use the regional or minority languages; or to ensure 64 3, 10| public use the regional or minority languages in their relations 65 3, 10| that users of regional or minority languages may submit oral 66 3, 10| that users of regional or minority languages may submit oral 67 3, 10| that users of regional or minority languages may validly submit 68 3, 10| population in the regional or minority languages or in bilingual 69 3, 10| documents in a regional or minority language. In respect of 70 3, 10| are users of regional or minority languages is such as to 71 3, 10| the use of regional or minority languages within the framework 72 3, 10| for users of regional or minority languages to submit oral 73 3, 10| the relevant regional or minority languages; the publication 74 3, 10| the relevant regional or minority languages; the use by regional 75 3, 10| authorities of regional or minority languages in debates in 76 3, 10| authorities of regional or minority languages in debates in 77 3, 10| place-names in regional or minority languages. With regard 78 3, 10| territory in which regional or minority languages are used, in accordance 79 3, 10| ensure that the regional or minority languages are used in the 80 3, 10| allow users of regional or minority languages to submit a request 81 3, 10| allow users of regional or minority languages to submit a request 82 3, 10| knowledge of a regional or minority language to be appointed 83 3, 10| names in the regional or minority languages, at the request 84 3, 11| users of the regional or minority languages within the territories 85 3, 11| channel in the regional or minority languages; or to encourage 86 3, 11| channel in the regional or minority languages; or to make adequate 87 3, 11| programmes in the regional or minority languages;   to encourage 88 3, 11| station in the regional or minority languages; or to encourage 89 3, 11| programmes in the regional or minority languages on a regular basis;   90 3, 11| channel in the regional or minority languages; or to encourage 91 3, 11| programmes in the regional or minority languages on a regular basis; 92 3, 11| works in the regional or minority languages;   to encourage 93 3, 11| newspaper in the regional or minority languages; or to encourage 94 3, 11| articles in the regional or minority languages on a regular basis;   95 3, 11| media which use regional or minority languages, wherever the 96 3, 11| productions in the regional or minority languages; to support 97 3, 11| media using regional or minority languages. The Parties 98 3, 11| similar form to a regional or minority language, and not to oppose 99 3, 11| similar form to a regional or minority language. The exercise of 100 3, 11| the users of regional or minority languages are represented 101 3, 12| specific to regional or minority languages and foster the 102 3, 12| produced in regional or minority languages by aiding and 103 3, 12| foster access in regional or minority languages to works produced 104 3, 12| knowledge and use of regional or minority languages and cultures in 105 3, 12| command of the regional or minority language concerned, as well 106 3, 12| users of a given regional or minority language in providing facilities 107 3, 12| produced in the regional or minority languages; if necessary, 108 3, 12| terminology in each regional or minority language. In respect of 109 3, 12| in which the regional or minority languages are traditionally 110 3, 12| of users of a regional or minority language justifies it, to 111 3, 12| abroad, for regional or minority languages and the cultures 112 3, 13| reasons the use of regional or minority languages in documents relating 113 3, 13| restricting the use of regional or minority languages, at least between 114 3, 13| discourage the use of regional or minority languages in connection 115 3, 13| encourage the use of regional or minority languages by means other 116 3, 13| in which the regional or minority languages are used, and 117 3, 13| the use of regional or minority languages in drawing up 118 3, 13| promote the use of regional or minority languages; to ensure that 119 3, 13| persons using a regional or minority language who are in need 120 3, 13| drawn up in regional or minority languages; to arrange for 121 3, 13| available in regional or minority languages. 122 3, 14| the benefit of regional or minority languages, to facilitate


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License