Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
pairs 1
palatial 1
pale 1
pali 76
palihawadana 2
papañca 1
paradoxical 1
Frequency    [«  »]
81 at
77 like
77 there
76 pali
74 so
73 their
71 dhamma

Dhammapada

IntraText - Concordances

pali

                                              bold = Main text
   Chapter                                    grey = Comment text
1 Pre | discussed in the End Notes. Pali terms -- as well as English 2 Int | that the verses express in Pali -- and should also express 3 Int | figure is a peculiarity of Pali -- a heavily inflected language -- 4 Int | terms deal in aspects of Pali/Sanskrit syntax not always 5 Int | verses in the rest of the Pali Canon and other early masterpieces 6 Int | of the poetic effects of Pali syntax -- especially the 7 Int | English equivalents for Pali terms, especially where 8 Int | gender bias of the original Pali. (As most of the verses 9 Int | sense that a particular Pali word or phrase is meant 10 1 | Pairs~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 11 1(1) | on the body at all. ~All Pali recensions of this verse 12 2 | Heedfulness~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 13 3 | Mind~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 14 4 | Blossoms~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 15 4(53) | The last line of the Pali here can be read in two 16 5 | Fools~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 17 5(71) | come out right away": All Pali recensions of this verse 18 6 | Wise~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 19 7 | Arahants~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 20 8 | Thousands~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 21 9 | Evil~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 22 10 | Rod~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 23 11 | Aging~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 24 11(152)| is a translation of the Pali mansani, which is usually 25 11(152)| flesh." However, as the Pali word is in the plural form, " 26 12 | Self~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 27 13 | Worlds~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 28 14 | Awakened~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 29 15 | Happy~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 30 16 | Ones~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 31 16(209)| to task). In place of the Pali reading attanuyoginam, " 32 17 | Anger~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 33 18 | Impurities~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 34 18(240)| on their proper use. The Pali term here is atidhonacarin, 35 19 | Judge~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 36 19(256)| DhpA, suggests that the Pali word dhammattho means "judge." 37 19(259)| common expression in the Pali Canon is to touch Dhamma 38 19(259)| he would touch," but all Pali recensions are unanimous 39 19(265)| instruments, for good. Thus in Pali, samana, or contemplative, 40 20 | Path~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 41 21 | Miscellany~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 42 22 | Hell~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 43 23 | Elephants~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 44 24 | Craving~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 45 24(346)| this verse, but all the Pali recensions are unanimous 46 24(354)| occurs four times in the Pali. Rati (delight/love) is 47 25 | Monks~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 48 26 | Brahmans~Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.~For 49 Notes | several recensions of the Pali Dhammapada from Burma, Cambodia, 50 Notes | not identical with -- the Pali Dhammapada. Parts of a Dharmapada 51 Notes | different recensions of the Pali Dhp contain so many variant 52 Notes | discrepancies among the Pali and non-Pali versions are 53 Notes | doctrine as derived from the Pali discourses. For example, 54 Notes | great advances in recent Pali scholarship has been the 55 Notes | metrical rules underlying early Pali poetry. As the Buddha himself 56 Notes | not so clear-cut. Early Pali poetry dates from a time 57 Notes | impact or memorability. The Pali Dhp (verse 45) itself makes 58 Notes | discourses recorded in the Pali Canon gives an idea of how 59 Notes | of poetry and prose. The Pali Cullavagga (V.33.1) records 60 Notes | instance, we find verses in the Pali Dhp that do not exist in 61 Notes | and Gandhari Dhps that the Pali tradition assigns to the 62 Notes | this translation of the Pali Dhp. Unlike some other recent 63 Notes | translators, I am treating the Pali Dhp as a text with its own 64 Notes | traditions. Where the different Pali recensions are unanimous 65 Notes | I have stuck with the Pali without trying to "rectify" 66 Notes | cases where the different Pali redactions are at variance 67 Notes | editions of the text: the Pali Text Society (PTS) edition 68 Notes | Royal Thai edition of the Pali Canon (1982). The PTS edition 69 Notes | variant readings among the Pali recensions, but even it 70 Glo | much the same range as the Pali word dukkha. It applies 71 Abb | Mahavagga~PTS ..... Pali Text Society~S ..... Samyutta 72 Bib | Text," in Journal of the Pali Text Society, XIII, 1989: 73 Bib | Postgraduate Institute of Pali and Buddhist Studies, 1995. 74 Bib | Dhammapada. Oxford: The Pali Text Society, 1995. ~Norman, 75 Bib | the Doctrine. Oxford: The Pali Text Society, 1997. ~Warder, 76 Bib | Royal Thai Edition of the Pali Canon, published by Mahamakut


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License