Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
read 8
reader 9
readers 1
reading 32
readings 10
reads 3
ready 2
Frequency    [«  »]
33 thanissaro
32 distribution
32 life
32 reading
31 ease
31 four
31 translation

Dhammapada

IntraText - Concordances

reading

                                                 bold = Main text
   Chapter                                       grey = Comment text
1 Int | initiated by hearing or reading the Dhamma bears its deepest 2 1(1) | recensions of this verse give the reading, manomaya = made of the 3 1(1) | other recensions give the reading manojava = impelled by the 4 4(53) | born & mortal." The first reading takes the phrase jatena 5 5(71) | the Sanskrit recensions in reading the verb as if it were mucchati/ 6 5(71) | to curdle." The former reading makes more sense, both in 7 5(71) | translation of Dhp supports this reading, as do two of three scholarly 8 6(83) | Stand apart": reading cajanti with DhpA and many 9 16(209)| task). In place of the Pali reading attanuyoginam, "those who 10 18(240)| slovenly." The latter reading fits better with the image 11 19(259)| Patna Dhp all support the reading, "he would touch," but all 12 19(259)| recensions are unanimous in the reading, "he sees." Some scholars 13 19(259)| scholars regard this latter reading as a corruption of the verse; 14 20(275)| have taught you this path": reading akkhato vo maya maggo with 15 20(275)| with the Thai edition, a reading supported by the Patna Dhp. 16 24(340)| Every which way": Reading sabbadhi with the Thai and 17 24(346)| recensions are unanimous on this reading, so I have chosen a near 18 26(389)| brahman." However, this reading is unlikely, for a brahman ( 19 26(390)| not endearing." The former reading is more straightforward, 20 26(390)| the next line, the latter reading serves to tie the stanza 21 26(393)| He is a pure one": reading so suci with the Thai edition, 22 26(393)| with the Thai edition, a reading supported by the Chinese 23 26(396)| caste. "If he has anything" (reading sa ce with the Burmese edition) = 24 26(400)| With no overbearing pride": reading anussadam with the Thai 25 Notes | suspicion of scribal error. If a reading seems strange to a student, 26 Notes | generations distant, to see if the reading was indeed a mistake. When 27 Notes | problems, he may "correct" the reading to fit in with his ideas 28 Notes | even in cases where the reading was correct, and its perceived 29 Notes | even in cases where the reading seems strange (e.g., 71, 30 Notes | have differed from the PTS reading are cited in the End Notes. ~ 31 Notes | guarantee that the resulting reading of the Dhp corresponds exactly 32 Notes | immaterial. The true test of the reading -- and the resulting translation --


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License