This
discourse plays a central role in the early Buddhist analysis of conflict. As
might be expected, the blame for conflict lies within, in the unskillful habits
of the mind, rather than without. The culprit in this case is a habit called papañca.
Unfortunately, none of the early texts give a clear definition of what the word
papañca means, so it's hard to find a precise English equivalent for the term.
However, they do give a clear analysis of how papañca arises, how it leads to
conflict, and how it can be ended. In the final analysis, these are the
questions that matter -- more than the precise definition of terms -- so we
will deal with them first before proposing a few possible translation
equivalents for the word.
Three
passages in the discourses -- DN 21, MN 18, and Sn IV.11 -- map the causal
processes that give rise to papañca and lead from papañca to conflict. Because
the Buddhist analysis of causality is generally non-linear, with plenty of room
for feedback loops, the maps vary in some of their details. In DN 21, the map
reads like this:
the
perceptions & categories of papañca > thinking > desire >
dear-&-not-dear > envy & stinginess > rivalry & hostility
In
Sn IV.11, the map is less linear and can be diagramed like this:
perception
> the categories of papañca
perception
> name & form > contact > appealing & unappealing > desire
> dear-&-not-dear > stinginess/divisiveness/quarrels/disputes
In
MN 18, the map is this:
contact
> feeling > perception > thinking > the perceptions & categories
of papañca
In
this last case, however, the bare outline misses some of the important
implications of the way this process is phrased. In the full passage, the
analysis starts out in an impersonal tone:
Dependent
on eye & forms, eye-consciousness arises [similarly with the rest of the
six sense]. The meeting of the three is contact. With contact as a requisite
condition, there is feeling.
Starting
with feeling, the notion of an "agent" -- in this case, the feeler --
acting on "objects," is introduced:
What
one feels, one perceives (labels in the mind). What one perceives, one thinks
about. What one thinks about, one "papañcizes".
Through
the process of papañca, the agent then becomes a victim of his/her own patterns
of thinking:
Based
on what a person papañcizes, the perceptions & categories of papañca assail
him/her with regard to past, present, & future forms cognizable via the eye
[as with the remaining senses].
What
are these perceptions & categories that assail the person who papañcizes?
Sn IV.14 states that the root of the categories of papañca is the perception,
"I am the thinker." From this self-reflexive thought -- in which one
conceives a "self," a thing corresponding to the concept of
"I" -- a number of categories can be derived: being/not-being,
me/not-me, mine/not-mine, doer/done-to, signifier/signified. Once one's self
becomes a thing under the rubric of these categories, it's impossible not to be
assailed by the perceptions & categories derived from these basic
distinctions. When there's the sense of identification with something that
experiences, then based on the feelings arising from sensory contact, some
feelings will seem appealing -- worth getting for the self -- and others will
seem unappealing -- worth pushing away. From this there grows desire, which
comes into conflict with the desires of others who are also engaging in
papañca. This is how inner complications breed external contention.
How
can this process be ended? Through a shift in perception, caused by the way one
attends to feelings, using the categories of appropriate attention [see MN 2].
As the Buddha states in DN 21, rather than viewing a feeling as an appealing or
unappealing thing, one should look at it as part of a causal process: when a
particular feeling is pursued, do skillful or unskillful qualities increase in
the mind? If skillful qualities increase, the feeling may be pursued. If
unskillful qualities increase, it shouldn't. When comparing feelings that lead
to skillful qualities, notice which are more refined: those free of thinking
(directed thought) and evaluation, as in the higher stages of mental
absorption, or jhana. When seeing this, there is a tendency to opt for the more
refined feelings, and this cuts through the act of thinking that, according to
MN 18, provides the basis for papañca.
In
following this program, the notion of agent and victim is avoided, as is
self-reflexive thinking in general. There is simply the analysis of cause-effect
processes. One is still making use of dualities -- distinguishing between
unskillful and skillful (and affliction/lack of affliction, the results of
unskillful and skillful qualities) -- but the distinction is between processes,
not things. Thus one's analysis avoids the type of thinking that, according to
DN 21, depends on the perceptions and categories of papañca, and in this way
the vicious cycle by which thinking and papañca keep feeding each other is cut.
Ultimately,
by following this program to greater and greater levels of refinement through
the higher levels of mental absorption, one finds less and less to relish and
enjoy in the six senses and the mental processes based on them. With this sense
of disenchantment, the processes of feeling and thought are stilled, and there
is a breakthrough to the cessation of the six sense spheres. When these spheres
cease, is there anything else left? Ven. Sariputta, in AN IV.173, warns us not
to ask, for to ask if there is, isn't, both-is-and-isn't, neither-is-nor-isn't
anything left in that sphere is to papañcize what is free from papañca.
However, this sphere is not a total annihilation of experience. It's a type of
experience that DN 11 calls consciousness without feature, luminous all around,
where water, earth, fire, & wind have no footing, where long/short,
coarse/fine, fair/foul, name/form are all brought to an end. This is the fruit
of the path of arahantship -- a path that makes use of dualities but leads to a
fruit beyond them.
It
may come as cold comfort to realize that conflict can be totally overcome only
with the realization of arahantship, but it's important to note that by
following the path recommended in DN 21 -- learning to avoid references to any
notion of "self" and learning to view feelings not as things but as
parts of a causal process affecting the qualities in the mind -- the basis for
papañca is gradually undercut, and there are fewer and fewer occasions for
conflict. In following this path, one reaps its increasing benefits all along
the way.
Translating
papañca: As one writer has noted, the word papañca has had a wide variety
of meanings in Indian thought, with only one constant: in Buddhist
philosophical discourse it carries negative connotations, usually of
falsification and distortion. The word itself is derived from a root that means
diffuseness, spreading, proliferating. The Pali Commentaries define papañca as
covering three types of thought: craving, conceit, and views. They also note
that it functions to slow the mind down in its escape from samsara. And, as our
analysis has shown, it functions to create baneful distinctions and unnecessary
issues. For these reasons, I have chosen to render the word as
"complication," although some of the following alternatives might be
acceptable as well: self-reflexive thinking, reification, proliferation,
exaggeration, elaboration, distortion.