Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
greatest 3
greatness 1
greece 4
greek 37
greeks 2
green 1
greeted 1
Frequency    [«  »]
40 without
39 yet
38 themselves
37 greek
35 course
35 made
35 why
Quintus Septimius Florens Tertullianus
Ad nationes

IntraText - Concordances

greek

   Book, Chapter
1 I, 3 | our country, being a good Greek word, as many others also 2 I, 16| out one to the other, H<greek>lsune</greek> <greek>eis</ 3 I, 16| the other, H<greek>lsune</greek> <greek>eis</greek> <greek> 4 I, 16| H<greek>lsune</greek> <greek>eis</greek> <greek>thn</ 5 I, 16| lsune</greek> <greek>eis</greek> <greek>thn</greek> <greek> 6 I, 16| greek> <greek>eis</greek> <greek>thn</greek> <greek>mhtera</ 7 I, 16| eis</greek> <greek>thn</greek> <greek>mhtera</greek>. 8 I, 16| greek> <greek>thn</greek> <greek>mhtera</greek>. But how 9 I, 16| thn</greek> <greek>mhtera</greek>. But how insignificant, ( 10 I, 16| carried off. The paltry Greek who had the care of him, 11 I, 16| or somebody else, in true Greek fashion, had gone into the 12 I, 16| unawares, and treats him as a Greek. Afterwards, as was his 13 II, 4 | affirm that the gods (i.e. <greek>qeoi</greek>) were so called 14 II, 4 | gods (i.e. <greek>qeoi</greek>) were so called because 15 II, 4 | called because the verbs <greek>qeein</greek> and <greek> 16 II, 4 | the verbs <greek>qeein</greek> and <greek>seisqai</greek> 17 II, 4 | greek>qeein</greek> and <greek>seisqai</greek> signify 18 II, 4 | greek> and <greek>seisqai</greek> signify to run and to be 19 II, 4 | worship is also designated <greek>Qeos</greek>, without however 20 II, 4 | designated <greek>Qeos</greek>, without however the appearance 21 II, 4 | the gods were not called <greek>qeoi</greek> from running 22 II, 4 | not called <greek>qeoi</greek> from running and motion, 23 II, 4 | that you gave the name <greek>qeoi</greek> to the gods, 24 II, 4 | gave the name <greek>qeoi</greek> to the gods, whom you had 25 II, 4 | the common appellation <greek>qeoi</greek> to all those 26 II, 4 | appellation <greek>qeoi</greek> to all those gods of yours, 27 II, 4 | therefore, you call them both <greek>qeoi</greek> and immoveable 28 II, 4 | call them both <greek>qeoi</greek> and immoveable with equal 29 II, 12| say that he is called K<greek>ronos</greek> in Greek, 30 II, 12| is called K<greek>ronos</greek> in Greek, meaning the same 31 II, 12| K<greek>ronos</greek> in Greek, meaning the same thing 32 II, 12| meaning the same thing as <greek>kronos</greek>. His Latin 33 II, 12| thing as <greek>kronos</greek>. His Latin name also they 34 II, 13| adage was made for him: To<greek>ou</greek> <greek>patros</ 35 II, 13| made for him: To<greek>ou</greek> <greek>patros</greek>--" 36 II, 13| him: To<greek>ou</greek> <greek>patros</greek>--" Father' 37 II, 13| ou</greek> <greek>patros</greek>--" Father's own child."


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License