Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
greece 9
greedily 1
greedy 2
greek 40
greeks 153
grew 3
grey 1
Frequency    [«  »]
40 cities
40 eat
40 established
40 greek
40 heavens
40 rest
40 seems
Origenes
Against Celsus

IntraText - Concordances

greek

   Book, Chapter
1 1, Pref | observing that there are in Greek philosophy certain things 2 1, V | Heraclitus, but any other Greek or barbarian, might by reflection 3 1, XXIX | village, and that not a Greek one, nor belonging to any 4 1, XXXVII| a virgin, comparing the Greek fables about Danae, and 5 1, LXVII | Celsus, as if he were a Greek who loved learning, and 6 1, LXVII | were well instructed in Greek literature, continues: " 7 2, XX | the traitor; and from the Greek histories the oracle that 8 2, XXI | entertainers? The whole of Greek and Barbarian history is 9 2, XXXIV | not much acquainted with Greek literature; but suppose 10 2, LIII | sorcerers," some one, either Greek or Egyptian, or any other 11 2, LV | answer the Egyptian and the Greek objectors: what will you 12 2, LVIII | LVIII.~Further, after these Greek stories which the Jew adduced 13 3, XXXVII| profound description, and (as a Greek would say) drawn from the 14 3, XLIII | and nearly the whole of Greek history, was not acquainted 15 3, LXXXI | philosophic sect, whether it be Greek or Barbarian, or according 16 4, XI | who is related by certain Greek historians to have lived 17 4, XXX | truth, we testify of certain Greek philosophers that they knew 18 4, XXXIV | from what history--whether Greek or Barbarian--or, if not 19 4, XXXVI | respective historians, whether Greek or Barbarian, since he imagines 20 4, LXXXIX| instructors, and not one of the Greek philosophers.~ 21 5, XXIX | while in the writings of the Greek poets also, some who are 22 5, XLV | certain appellation in the Greek language into the Egyptian 23 5, XLV | if we translated into the Greek language the name of an 24 5, XLV | Abraham when translated into Greek, and something is signified 25 5, XLV | translate the word "Israel" into Greek or any other language, we 26 5, XLV | be their meaning in the Greek tongue, can accomplish anything, 27 6, XIV | trained in the branches of Greek learning; while we, on the 28 6, XXVIII| Long ago, indeed, that Greek philosopher who preferred 29 6, XXXV | together all sorts of opinions--Greek, Barbarian, and Heretical-- 30 6, XXXVII| to a greater degree than Greek philosophers in their efforts 31 6, XXXIX | when transferred into the Greek language, yields the same 32 6, XLIV | conformity with the genius of the Greek language--signifies, when 33 6, XLIV | signifies, when translated into Greek, "adversary." But every 34 6, LVIII | earth, as certain among the Greek philosophers of no mean 35 7, XXVIII| who is much older than the Greek literature, introduces God 36 7, LX | gentle and patient? If a Greek wished by wholesome instruction 37 7, LX | them, than always remain Greek, and be without the means 38 8, XXXVII| if they are addressed in Greek or Latin." Let him, then, 39 8, XXXVII| God; but the Greeks use Greek names, the Romans Latin 40 8, XXXVII| one language, Barbarian or Greek, knowing nothing of any


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL