| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Archbishop Stylianos Responsibility in Journalism IntraText CT - Text |
We have blindly translated the English term "mass media" into the Greek language. It would of course have been more correct to say "general media" because the term "masses" does not adequately describe or honour the group of people which the Greeks always called "demos" or "society" This is also why the relevant terms in Greek were always "demo-siologist" and "demo-siographos" (journalist).
By informing an entire group of people in one particular region through the same medium, one is not justified in thinking that they are an undifferentiated "mass" no matter how much one would try to "place upon them" one's own way of thinking and evaluating (since it is well known that it is not possible to present and transmit straight news without commentary).