Slavorum apostoli
Chap., § 1 1, 2 | approved the use of the Old Slavonic language in the liturgy
2 2, 5 | translated into the Old Slavonic language and written in
3 2, 5 | cordially. He approved the Slavonic liturgical books, which
4 2, 6 | Methodius. He opposed the Slavonic liturgy and spread doubts
5 2, 6 | granted to the liturgy in Slavonic by Pope John's predecessor
6 3, 9 | 9. The Slavonic Life of Methodius reports
7 3, 11| could be written in Old Slavonic and would thus be fully
8 4, 12| therefore not afraid to use the Slavonic language in the liturgy
9 4, 13| believers, they adapted to the Slavonic language the rich and refined
10 4, 13| they had written in the Slavonic language, and the methods
11 4, 15| particular the liturgy in the Old Slavonic language and the fundamental
12 6, 21| creation of an alphabet for the Slavonic language the Brothers made
13 6, 21| cultural dignity upon the Old Slavonic liturgical language, which
14 6, 21| Byzantine liturgy of the Slavonic Eastern Churches of the
15 7, 23| baptized according to the Slavonic Rite. Later this influence
16 7, 23| languages in the liturgy: Slavonic and Latin. Moreover, the
17 8, 29| which as his Life in Old Slavonic46 recounts he uttered before
18 8, 29| office in Latin, Greek and Slavonic",47 adoring God and venerating
|