Table of Contents: Main - Work | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ioannes Paulus PP. II
Redemptoris missio

IntraText CT - Text

  • CHAPTER V - THE PATHS OF MISSION
    • Incarnating the Gospel in Peoples' Culture
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

Incarnating the Gospel in Peoples' Culture

52. As she carries out missionary activity among the nations, the Church encounters different cultures and becomes involved in the process of inculturation. The need for such involvement has marked the Church's pilgrimage throughout her history, but today it is particularly urgent.

The process of the Church's insertion into peoples' cultures is a lengthy one. It is not a matter of purely external adaptation, for inculturation "means the intimate transformation of authentic cultural values through their integration in Christianity and the insertion of Christianity in the various human cultures."85 The process is thus a profound and all-embracing one, which involves the Christian message and also the Church's reflection and practice. But at the same time it is a difficult process, for it must in no way compromise the distinctiveness and integrity of the Christian faith.

Through inculturation the Church makes the Gospel incarnate in different cultures and at the same time introduces peoples, together with their cultures, into her own community.86 She transmits to them her own values, at the same time taking the good elements that already exist in them and renewing them from within.87 Through inculturation the Church, for her part, becomes a more intelligible sign of what she is, and a more effective instrument of mission.

Thanks to this action within the local churches, the universal Church herself is enriched with forms of expression and values in the various sectors of Christian life, such as evangelization, worship, theology and charitable works. She comes to know and to express better the mystery of Christ, all the while being motivated to continual renewal. During my pastoral visits to the young churches I have repeatedly dealt with these themes, which are present in the Council and the subsequent Magisterium.88

Inculturation is a slow journey which accompanies the whole of missionary life. It involves those working in the Church's mission ad gentes, the Christian communities as they develop, and the bishops, who have the task of providing discernment and encouragement for its implementation.89

53. Missionaries, who come from other churches and countries, must immerse themselves in the cultural milieu of those to whom they are sent, moving beyond their own cultural limitations. Hence they must learn the language of the place in which they work, become familiar with the most important expressions of the local culture, and discover its values through direct experience. Only if they have this kind of awareness will they be able to bring to people the knowledge of the hidden mystery (cf. Rom 16:25-27; Eph 3:5) in a credible and fruitful way. It is not of course a matter of missionaries renouncing their own cultural identity, but of understanding, appreciating, fostering and evangelizing the culture of the environment in which they are working, and therefore of equipping themselves to communicate effectively with it, adopting a manner of living which is a sign of gospel witness and of solidarity with the people.

Developing ecclesial communities, inspired by the Gospel, will gradually be able to express their Christian experience in original ways and forms that are consonant with their own cultural traditions, provided that those traditions are in harmony with the objective requirements of the faith itself. To this end, especially in the more delicate areas of inculturation, particular churches of the same region should work in communion with each other90 and with the whole Church, convinced that only through attention both to the universal Church and to the particular churches will they be capable of translating the treasure of faith into a legitimate variety of expressions.91 Groups which have been evangelized will thus provide the elements for a "translation" of the gospel message,92 keeping in mind the positive elements acquired down the centuries from Christianity's contact with different cultures and not forgetting the dangers of alterations which have sometimes occurred.93

54. In this regard, certain guidelines remain basic. Properly applied, inculturation must be guided by two principles: "compatibility with the gospel and communion with the universal Church."94 Bishops, as guardians of the "deposit of faith," will take care to ensure fidelity and, in particular, to provide discernment,95 for which a deeply balanced approach is required. In fact there is a risk of passing uncritically from a form of alienation from culture to an overestimation of culture. Since culture is a human creation and is therefore marked by sin, it too needs to be "healed, ennobled and perfected."96

This kind of process needs to take place gradually, in such a way that it really is an expression of the community's Christian experience. As Pope Paul VI said in Kampala: "It will require an incubation of the Christian 'mystery' in the genius of your people in order that its native voice, more clearly and frankly, may then be raised harmoniously in the chorus of other voices in the universal Church."97 In effect, inculturation must involve the whole people of God, and not just a few experts, since the people reflect the authentic sensus fidei which must never be lost sight of Inculturation needs to be guided and encouraged, but not forced, lest it give rise to negative reactions among Christians. It must be an expression of the community's life, one which must mature within the community itself, and not be exclusively the result of erudite research. The safeguarding of traditional values is the work of a mature faith.




85. Ibid., II, D, 4.



86. Cf. Apostolic Exhortation Catechesi Tradendae (October 16, 1979), 53: AAS 71 (1979), 1320; Encyclical Epistle Slavorum Apostoli (June 2, 1985), 21: AAS 77 (1985), 802f.



87. Cf. Paul VI, Apostolic Exhortation Evangelii Nuntiandi, 20: loc. cit., 18f.



88. Address to the Bishops of Zaire, Kinshasa, May 3, 1980, 4-6: AAS 72 (1980), 432-435; Address to the Bishops of Kenya, Nairobi, May 7, 1980, 6: AAS 72 (1980), 497; Address to the Bishops of India, Delhi, February 1, 1986, 5: AAS 78 (1986), 748f; Homily at Cartagena, July 6, 1986, 7-8: AAS 79 (1987), 105f; cf. also Encyclical Epistle Slavorum Apostoli, 21-22; loc. cit., 802-804.



89. Cf. Second Vatican Ecumenical Council, Decree on the Missionary Activity of the Church Ad Gentes, 22.



90. Cf. ibid.



91. Cf. Paul VI, Apostolic Exhortation Evangelii Nuntiandi, 64: loc. cit., 55.



92. Ibid., 63: loc. cit., 53: Particular Churches "have the task of assimilating the essence of the Gospel message and of transposing it, without the slightest betrayal of its essential truth, into the language that these people understand, then of proclaiming it in this language.... And the wordlanguage' should be understood here less in the semantic or literary sense than in the sense which one may call anthropological or cultural."



93. Cf. Address at the General Audience of April 13, 1988: Insegnamenti XI/I (1988), 877-881.



94. Apostolic Exhortation Familiaris Consortio, (November 22, 1981), 10: AAS 74 (1982), 91, which speaks of inculturation "in the context of marriage and the family."



95. Cf. Paul VI, Apostolic Exhortation Evangelii Nuntiandi, 63-65: loc. cit., 53-56.



96. Second Vatican Ecumenical Council, Dogmatic Constitution on the Church Lumen Gentium, 17.



97. Address to those participating in the Symposium of African Bishops at Kampala, July 31, 1969, 2: AAS 61 (1969), 577.






Previous - Next

Table of Contents: Main - Work | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License