| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] greatest 6 greatly 3 grecian 1 greek 124 greek- 1 greeks 11 gregorius 1 | Frequency [« »] 140 also 136 be 129 l 124 greek 120 been 117 these 117 those | Eusebius Pamphilii of Caesarea History of the martyrs in Palestine IntraText - Concordances greek |
bold = Main text
Chapter, Paragraph grey = Comment text
1 Pre, 0(6) | ancient Syriac Version of the Greek Original now lost. To which
2 Pre | form, either in Latin or Greek. There is indeed a brief
3 Pre | found in several antient Greek manuscripts, inserted as
4 Pre | they are now found in the Greek text of Eusebius, and the
5 Pre | Palestine, supplied by the Greek Menaea and Menologia, were
6 Pre | commit to writing than the Greek, during the time that the
7 Pre | confounding two similar Greek letters of the writing at
8 Pre | apprehending the meaning of the Greek passage before him.20 ~How
9 Pre | How long the entire Greek text of the original work
10 Pre | the abridged form of the Greek does not contain, and has
11 Pre | use at the period when the Greek Menaea and Menologia were
12 Pre, 0(21)| It also still exists in Greek, and was first published
13 Pre | being no longer found in the Greek in a separate form. The
14 Pre | in Syriac, as well as in Greek and Latin. ~It is not my
15 Pre | have fully understood the Greek text which he had before
16 Pre | before I read either the Greek text printed by Papebrochius,
17 Pre | Lipomannus from the same Greek, as it was preserved by
18 Pre | transmission of the original Greek to the present day, and
19 1, 1 | order he translated from Greek into Aramaic; and in the
20 1, 10 | Aramaic tongue Lud, and in the Greek it is called Diocaesarea.
21 1, 17 | the Syriac and most of the Greek omitted, as they seem unlikely
22 1, Not | Palestine as they exist in the Greek at the end of the eighth
23 1, Not | were translated out of the Greek copy of Eusebius into Latin.
24 1, Not | things are omitted in the Greek text of Eusebius, which
25 1, Not | Baishan." Scythopolis was the Greek name of Baishan, and Aelia
26 1, Not | order he translated from Greek into Aramaic." He was an
27 1, Not | works into Syriac from the Greek. This very copy of Eusebius
28 1, Not | note on this passage in the Greek; Eng. Trans. p. 157. ~l.
29 1, Not | Syriac. This is not in the Greek, but Valesius has supplied
30 1, Not | name is not given in the Greek. It appears from this that
31 1, Not | superstitious, is omitted from the Greek ; and that passage added
32 1, Not | found at that place in the Greek. The story of Romanus having
33 1, Not | and is also told in the Greek Menaum. See Valesius, note (
34 1, Not | Strangling instrument." [Syriac]. Greek, tw| culw| broxw|. The other
35 1, Not | l.15.--"Timotheus." The Greek has Timolaoj. See Surius,
36 1, Not | Paesis, or Pausis, for some Greek MSS. read Pahsij and others
37 1, Not | his name is Paesis. In the Greek Menology (which Canisius
38 1, Not | mention of Phrygians in the Greek; but in Ecc. Hist, book
39 1, Not | evidently a blunder for []. Greek upodiakonoj. ~P. xii. l.
40 1, Not | it. p. 319. ~l. 16.--The Greek adds a passage, "But we
41 1, Not | Epiphanius." Syriac, []; but the Greek reads []; the other Syriac
42 1, Not | in Syria." For which the Greek is, []. On this Valesius
43 1, Not | This our city." The Greek has []. ~l. 23.--" Pamphilus."
44 1, Not | is not mentioned in the Greek, and Valesius has this note
45 1, Not | Martyrdom of Apphianus the Greek adds the following account
46 1, Not | l. 33.--"Alosis." In the Greek Aedesius, [], the variation
47 1, Not | Syriac.--Ibid. p. 195. The Greek has here [] only. Valesius
48 1, Not | this note (''):--" In the Greek Menoeum, at the second day
49 1, Not | this or of Pamphilus in the Greek; but in the Mencea and in
50 1, Not | name is also omitted in the Greek, but it is given in the
51 1, Not | obscure, as it is found in the Greek, but plain enough from the
52 1, Not | in the transcription of Greek proper names in the Syriac
53 1, Not | Trans. He is called in the Greek the second Agapius--[]--
54 1, Not | is not mentioned in the Greek; but the following passage,
55 1, Not | Christian virgins," []; the Greek, []. ~l. 18.--"Urbanus."
56 1, Not | Governor is omitted in the Greek. ~P. xxiii. l. 19.--"Copper
57 1, Not | mines in Palestine." The Greek adds the name of the place
58 1, Not | first day of the week." The Greek has [], upon which Valesius
59 1, Not | Confession of Domninus." In the Greek mention is made of Sylvanus
60 1, Not | in not; also p. 111. The Greek, however, has in this place, [],
61 1, Not | and godly old man." The Greek gives his name "Auxentius."
62 1, Not | of him below, p. 47. The Greek adds here--" who was then
63 1, Not | long delay." For this the Greek has, []. ~l. 31.--" Considered
64 1, Not | people of Palestine." The Greek adds here--" Who also was
65 1, Not | The servants of God." The Greek more boldly, " against us," [];
66 1, Not | against our people," the Greek has, " There may happen
67 1, Not | l. 19.--" Hatha." The Greek gives no name, but only [] "
68 1, Not | P. i. p. 101, &c. In the Greek Menology she is called Thea.
69 1, Not | 6.--" Lud:" and in the Greek it is called Dio Caesarea"
70 1, Not | has been copied into the Greek Menology. See the preceding
71 1, Not | provision ------ pugilism." The Greek is [] and also adds, which
72 1, Not | own city." Omitted in the Greek; and so probably for the
73 1, Not | l. 8.--"Mannathus." The Greek has [] below, on which Valesius
74 1, Not | Valesius remarks (f)--" In the Greek Menology she is called Manatho."
75 1, Not | subjoin the corresponding Greek:--[]. ~l. 28.--" They urged
76 1, Not | called Logista (from the Greek word [], which is the term
77 1, Not | sentence of death." The Greek says this was passed upon
78 1, Not | courageous maiden." For this the Greek has [] ; and also adds the
79 1, Not | Syriac. ~l. 30.--" Maxys." Greek Maxuj. Ruinart, Acta Marti,
80 1, Not | seems rather to follow the Greek. ~P. xxxiii. l. 33.--" The
81 1, Not | xxxiv. l. 12.--"Primus." The Greek is [], on which Valesius
82 1, Not | Valesius observes (a)--"In the Greek this man's name is Promus;
83 1, Not | surnamed Absalom." In the Greek he is called []. Valesius
84 1, Not | made of this person in the Greek Mencea at the 14th of October,
85 1, Not | heresy of Marcion." The Greek gives the name Asclepius,
86 1, Not | confines of Beth Gobrin."-- The Greek has []. The other Syriac
87 1, Not | considerably abridged in the Greek. Valesius has the following,
88 1, Not | companions still exists entire in Greek. It was first printed from
89 1, Not | See pp. 38 and 44. The Greek, which is here a good deal
90 1, Not | I use the term the other Greek, I mean these Acts, in contradistinction
91 1, Not | contradistinction to the Greek, which I have used in these
92 1, Not | Domninus, p. 25, above. The Greek, in the account of Pamphilus,
93 1, Not | the Syriac or the other Greek. It therefore affirms
94 1, Not | reading [] of the other Greek is wrong. See Papebrochius'
95 1, Not | of Lipomannus. The other Greek is corrupt here, reading []. ~
96 1, Not | different from these." The other Greek varies here from the Syriac.
97 1, Not | Spirit of God." The other Greek, []. ~l.24.--"Men seeking
98 1, Not | seeking perfection." Other Greek, []. ~l. 26.--" Martyrdom."
99 1, Not | Martyrdom." The other Greek adds here, []. ~l. 27.--"
100 1, Not | There is added here in the Greek, " a deacon of Aelia." This
101 1, Not | the part omitted from the Greek, " a deacon of the Church
102 1, Not | ln prison." The other Greek has [], which Papebrochius
103 1, Not | is the Holy Church." The Greek here, as in Gal. iv. 26, []
104 1, Not | 12, [], and so the other Greek and Lipomannus' version.
105 1, Not | Syriac, []. The other Greek, [], and Lipomannus, corpore
106 1, Not | was the usual badge of the Greek philosophers, different
107 1, Not | This garment is in the Greek termed ecwmij: see its description,
108 1, Not | three generations." The Greek, [], and the other Greek, [].
109 1, Not | Greek, [], and the other Greek, []. On which Papebrochius
110 1, Not | Quaestionarii," as above, p. 55. The Greek is, in this place, []. ~
111 1, Not | savour of the Holy Spirit." Greek, []; and the other Greek, []. ~
112 1, Not | Greek, []; and the other Greek, []. ~l. 36.--" Without
113 1, Not | Governor." Omitted in the Greek. ~P. xlv. l. 1.--"And were
114 1, Not | not found in the abridged Greek, but it is in the other
115 1, Not | but it is in the other Greek. Upon which Papebrochius
116 1, Not | l. 13.--"Of Batanea." [] Greek, []. ~l. 32.--" He was the
117 1, Not | in Caesarea." The Greek here adds the account of
118 1, Not | Paulus," &c. The name in the Greek is [], both in this place
119 1, Not | in the city of Gaza." The Greek has, []. And in the Ecc.
120 1, Not | 8, ch. 13:--. And in the Greek of the Mart. Palest., ch.
121 1, Not | wickedness was issued." The Greek states that this order was
122 1, Not | Forty in number." The Greek says "thirty-nine.'' ~l.
123 1, Not | them were Egyptians." The Greek adds in this place the account
124 1, Not | whose death he gives in the Greek, although omitted here.