Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] greatest 6 greatly 3 grecian 1 greek 124 greek- 1 greeks 11 gregorius 1 | Frequency [« »] 140 also 136 be 129 l 124 greek 120 been 117 these 117 those | Eusebius Pamphilii of Caesarea History of the martyrs in Palestine IntraText - Concordances greek |
bold = Main text Chapter, Paragraph grey = Comment text
1 Pre, 0(6) | ancient Syriac Version of the Greek Original now lost. To which 2 Pre | form, either in Latin or Greek. There is indeed a brief 3 Pre | found in several antient Greek manuscripts, inserted as 4 Pre | they are now found in the Greek text of Eusebius, and the 5 Pre | Palestine, supplied by the Greek Menaea and Menologia, were 6 Pre | commit to writing than the Greek, during the time that the 7 Pre | confounding two similar Greek letters of the writing at 8 Pre | apprehending the meaning of the Greek passage before him.20 ~How 9 Pre | How long the entire Greek text of the original work 10 Pre | the abridged form of the Greek does not contain, and has 11 Pre | use at the period when the Greek Menaea and Menologia were 12 Pre, 0(21)| It also still exists in Greek, and was first published 13 Pre | being no longer found in the Greek in a separate form. The 14 Pre | in Syriac, as well as in Greek and Latin. ~It is not my 15 Pre | have fully understood the Greek text which he had before 16 Pre | before I read either the Greek text printed by Papebrochius, 17 Pre | Lipomannus from the same Greek, as it was preserved by 18 Pre | transmission of the original Greek to the present day, and 19 1, 1 | order he translated from Greek into Aramaic; and in the 20 1, 10 | Aramaic tongue Lud, and in the Greek it is called Diocaesarea. 21 1, 17 | the Syriac and most of the Greek omitted, as they seem unlikely 22 1, Not | Palestine as they exist in the Greek at the end of the eighth 23 1, Not | were translated out of the Greek copy of Eusebius into Latin. 24 1, Not | things are omitted in the Greek text of Eusebius, which 25 1, Not | Baishan." Scythopolis was the Greek name of Baishan, and Aelia 26 1, Not | order he translated from Greek into Aramaic." He was an 27 1, Not | works into Syriac from the Greek. This very copy of Eusebius 28 1, Not | note on this passage in the Greek; Eng. Trans. p. 157. ~l. 29 1, Not | Syriac. This is not in the Greek, but Valesius has supplied 30 1, Not | name is not given in the Greek. It appears from this that 31 1, Not | superstitious, is omitted from the Greek ; and that passage added 32 1, Not | found at that place in the Greek. The story of Romanus having 33 1, Not | and is also told in the Greek Menaum. See Valesius, note ( 34 1, Not | Strangling instrument." [Syriac]. Greek, tw| culw| broxw|. The other 35 1, Not | l.15.--"Timotheus." The Greek has Timolaoj. See Surius, 36 1, Not | Paesis, or Pausis, for some Greek MSS. read Pahsij and others 37 1, Not | his name is Paesis. In the Greek Menology (which Canisius 38 1, Not | mention of Phrygians in the Greek; but in Ecc. Hist, book 39 1, Not | evidently a blunder for []. Greek upodiakonoj. ~P. xii. l. 40 1, Not | it. p. 319. ~l. 16.--The Greek adds a passage, "But we 41 1, Not | Epiphanius." Syriac, []; but the Greek reads []; the other Syriac 42 1, Not | in Syria." For which the Greek is, []. On this Valesius 43 1, Not | This our city." The Greek has []. ~l. 23.--" Pamphilus." 44 1, Not | is not mentioned in the Greek, and Valesius has this note 45 1, Not | Martyrdom of Apphianus the Greek adds the following account 46 1, Not | l. 33.--"Alosis." In the Greek Aedesius, [], the variation 47 1, Not | Syriac.--Ibid. p. 195. The Greek has here [] only. Valesius 48 1, Not | this note (''):--" In the Greek Menoeum, at the second day 49 1, Not | this or of Pamphilus in the Greek; but in the Mencea and in 50 1, Not | name is also omitted in the Greek, but it is given in the 51 1, Not | obscure, as it is found in the Greek, but plain enough from the 52 1, Not | in the transcription of Greek proper names in the Syriac 53 1, Not | Trans. He is called in the Greek the second Agapius--[]-- 54 1, Not | is not mentioned in the Greek; but the following passage, 55 1, Not | Christian virgins," []; the Greek, []. ~l. 18.--"Urbanus." 56 1, Not | Governor is omitted in the Greek. ~P. xxiii. l. 19.--"Copper 57 1, Not | mines in Palestine." The Greek adds the name of the place 58 1, Not | first day of the week." The Greek has [], upon which Valesius 59 1, Not | Confession of Domninus." In the Greek mention is made of Sylvanus 60 1, Not | in not; also p. 111. The Greek, however, has in this place, [], 61 1, Not | and godly old man." The Greek gives his name "Auxentius." 62 1, Not | of him below, p. 47. The Greek adds here--" who was then 63 1, Not | long delay." For this the Greek has, []. ~l. 31.--" Considered 64 1, Not | people of Palestine." The Greek adds here--" Who also was 65 1, Not | The servants of God." The Greek more boldly, " against us," []; 66 1, Not | against our people," the Greek has, " There may happen 67 1, Not | l. 19.--" Hatha." The Greek gives no name, but only [] " 68 1, Not | P. i. p. 101, &c. In the Greek Menology she is called Thea. 69 1, Not | 6.--" Lud:" and in the Greek it is called Dio Caesarea" 70 1, Not | has been copied into the Greek Menology. See the preceding 71 1, Not | provision ------ pugilism." The Greek is [] and also adds, which 72 1, Not | own city." Omitted in the Greek; and so probably for the 73 1, Not | l. 8.--"Mannathus." The Greek has [] below, on which Valesius 74 1, Not | Valesius remarks (f)--" In the Greek Menology she is called Manatho." 75 1, Not | subjoin the corresponding Greek:--[]. ~l. 28.--" They urged 76 1, Not | called Logista (from the Greek word [], which is the term 77 1, Not | sentence of death." The Greek says this was passed upon 78 1, Not | courageous maiden." For this the Greek has [] ; and also adds the 79 1, Not | Syriac. ~l. 30.--" Maxys." Greek Maxuj. Ruinart, Acta Marti, 80 1, Not | seems rather to follow the Greek. ~P. xxxiii. l. 33.--" The 81 1, Not | xxxiv. l. 12.--"Primus." The Greek is [], on which Valesius 82 1, Not | Valesius observes (a)--"In the Greek this man's name is Promus; 83 1, Not | surnamed Absalom." In the Greek he is called []. Valesius 84 1, Not | made of this person in the Greek Mencea at the 14th of October, 85 1, Not | heresy of Marcion." The Greek gives the name Asclepius, 86 1, Not | confines of Beth Gobrin."-- The Greek has []. The other Syriac 87 1, Not | considerably abridged in the Greek. Valesius has the following, 88 1, Not | companions still exists entire in Greek. It was first printed from 89 1, Not | See pp. 38 and 44. The Greek, which is here a good deal 90 1, Not | I use the term the other Greek, I mean these Acts, in contradistinction 91 1, Not | contradistinction to the Greek, which I have used in these 92 1, Not | Domninus, p. 25, above. The Greek, in the account of Pamphilus, 93 1, Not | the Syriac or the other Greek. It therefore affirms 94 1, Not | reading [] of the other Greek is wrong. See Papebrochius' 95 1, Not | of Lipomannus. The other Greek is corrupt here, reading []. ~ 96 1, Not | different from these." The other Greek varies here from the Syriac. 97 1, Not | Spirit of God." The other Greek, []. ~l.24.--"Men seeking 98 1, Not | seeking perfection." Other Greek, []. ~l. 26.--" Martyrdom." 99 1, Not | Martyrdom." The other Greek adds here, []. ~l. 27.--" 100 1, Not | There is added here in the Greek, " a deacon of Aelia." This 101 1, Not | the part omitted from the Greek, " a deacon of the Church 102 1, Not | ln prison." The other Greek has [], which Papebrochius 103 1, Not | is the Holy Church." The Greek here, as in Gal. iv. 26, [] 104 1, Not | 12, [], and so the other Greek and Lipomannus' version. 105 1, Not | Syriac, []. The other Greek, [], and Lipomannus, corpore 106 1, Not | was the usual badge of the Greek philosophers, different 107 1, Not | This garment is in the Greek termed ecwmij: see its description, 108 1, Not | three generations." The Greek, [], and the other Greek, []. 109 1, Not | Greek, [], and the other Greek, []. On which Papebrochius 110 1, Not | Quaestionarii," as above, p. 55. The Greek is, in this place, []. ~ 111 1, Not | savour of the Holy Spirit." Greek, []; and the other Greek, []. ~ 112 1, Not | Greek, []; and the other Greek, []. ~l. 36.--" Without 113 1, Not | Governor." Omitted in the Greek. ~P. xlv. l. 1.--"And were 114 1, Not | not found in the abridged Greek, but it is in the other 115 1, Not | but it is in the other Greek. Upon which Papebrochius 116 1, Not | l. 13.--"Of Batanea." [] Greek, []. ~l. 32.--" He was the 117 1, Not | in Caesarea." The Greek here adds the account of 118 1, Not | Paulus," &c. The name in the Greek is [], both in this place 119 1, Not | in the city of Gaza." The Greek has, []. And in the Ecc. 120 1, Not | 8, ch. 13:--. And in the Greek of the Mart. Palest., ch. 121 1, Not | wickedness was issued." The Greek states that this order was 122 1, Not | Forty in number." The Greek says "thirty-nine.'' ~l. 123 1, Not | them were Egyptians." The Greek adds in this place the account 124 1, Not | whose death he gives in the Greek, although omitted here.