Cyril
and Methodius
For Constantinople the middle of the ninth century was a
period of intensive missionary ac-
tivity. The Byzantine Church, freed at last from the long struggle
against the Iconoclasts, turned
its energies to the conversion of the
pagan Slavs who lay beyond the frontiers of the Empire, to
the north and the northwest . Moravians,
Bulgarians, Serbs, and Russians. Photius was the first
Patriarch of Constantinople to initiate missionary work on a large
scale among these Slavs. He
selected for the task two brothers, Greeks
from Thessalonica, Constantine (826-869) and Metho-
dius (815?-885). In the Orthodox Church Constantine is usually called by the name Cyril which
he took on becoming a monk. Known in
earlier life as .Constantine the Philosopher,. he was the
ablest among the pupils of Photius, and
was familiar with a wide range of languages, including
Hebrew, Arabic, and even the Samaritan
dialect. But the special qualification which he and his
brother enjoyed was their knowledge of
Slavonic: in childhood they had learnt the dialect of the
Slavs around Thessalonica, and they could
speak it fluently.
The first missionary journey of Cyril and Methodius was a short
visit around 860 to the
Khazars, who lived north of the Caucasus region. This expedition had no permanent
results, and
some years later the Khazars adopted
Judaism. The brothers. real work began in 863 when they
set out for Moravia (roughly equivalent to the modern Czechoslovakia). They went in answer to
an appeal from the Prince of the land,
Rostislav, who asked that Christian missionaries be sent,
38
capable of preaching to the people in
their own tongue and of taking services in Slavonic. Sla-
vonic services required a Slavonic Bible
and Slavonic service books. Before they set out for Mo-
ravia the brothers had already set to work
on this enormous task of translation. They had first to
invent a suitable Slavonic alphabet. In their translation the brothers used the form of Slavonic
familiar to them from childhood, the
Macedonian dialect spoken by the Slavs around Thessalo-
nica. In this way the dialect of the
Macedonian Slavs became Church Slavonic, which
remains to
the present day the liturgical language of
the Russian and certain other Slavonic
Orthodox
Churches.
One cannot overestimate the significance, for the future of Orthodoxy,
of the Slavonic trans-
lations which Cyril and Methodius carried with them as they left Byzantium for the unknown
north. Few events have been so important
in the missionary history of the Church. From the start
the Slav Christians enjoyed a precious
privilege, such as none of the peoples of western Europe
shared at this time: they heard the Gospel
and the services of the Church in a tongue which they
could understand. Unlike the Church of
Rome in the west with its insistence on Latin, the Ortho-
dox Church has never been rigid in the matter of
languages; its normal policy is to hold services
in the language of the people.
In
Moravia, as in Bulgaria, the Greek
mission soon clashed with German missionaries at
work in the same area. The two missions
not only depended on different
Patriarchates, but
worked on different principles. Cyril and
Methodius used Slavonic in their services, the Germans
Latin; Cyril and Methodius recited the
Creed in its original form, the Germans inserted the filio-
que. To free his mission from German
interference, Cyril decided to place it under the immediate
protection of the Pope. Cyril.s action in
appealing to Rome shows that he did not take the quarrel
between
Photius and Nicholas
too seriously; for
him east and
west were still
united as one
Church, and it was not a matter of primary
importance whether he depended on Constantinople
or Rome, so long as he could continue to use
Slavonic in Church services. The brothers traveled
to Rome in person in 868 and were entirely successful in the appeal. Hadrian
II, Nicholas I.s
successor at Rome, received them favorably and gave full
support to the Greek mission, confirm-
ing the use of Slavonic as the liturgical
language of Moravia. He approved the brothers. transla-
tions, and laid copies of their Slavonic
service books on the altars of the principal churches in the
city.
Cyril died at Rome (869), but Methodius returned to Moravia. Sad to say,
the Germans ig-
nored the Pope.s decision and obstructed
Methodius in every possible way, even putting him in
prison for more than a year. When
Methodius died in 885, the Germans expelled his followers
from the country, selling a number of them
into slavery. Traces of the Slavonic mission lingered
on
in Moravia for
two centuries more,
but were eventually
eradicated; and Christianity
in its
western
form, with Latin
culture and the
Latin language (and
of course the filioque), became
universal. The attempt to found a Slavonic
national Church in Moravia came to nothing. The
work of Cyril and Methodius, so it seemed,
had ended in failure.
Yet in fact this was not so. Other countries, where the brothers had not
themselves
preached, benefited from their work, most
notably Bulgaria, Serbia, and Russia. Boris, Khan of
Bulgaria, as we have seen, wavered for a time
between east and west, but finally accepted the
jurisdiction of Constantinople. The Byzantine missionaries in Bulgaria,
however, lacking the vi-
sion of Cyril and Methodius, at first used
Greek in Church services, a language as unintelligible
as Latin to the ordinary Bulgar. But after
their expulsion from Moravia, the disciples of Metho-
dius turned naturally to Bulgaria, and
here introduced the principles employed in the Moravian
mission. Greek was replaced by Slavonic,
and the Christian culture of Byzantium was presented
39
to the Bulgars in a Slavonic form which
they could assimilate. The Bulgarian Church grew rap-
idly. Around 926, during the reign of Tsar
Symeon the Great (reigned 893-927), an independent
Bulgarian Patriarchate was created,
and this was
recognized by the Patriarchate of Constantin-
ople in 927. The dream of Boris .
an autocephalous Church of his own . became a reality
within half a century of his death. Bulgaria was the first national Church of the
Slavs.
Byzantine missionaries went likewise to Serbia, which accepted Christianity in the
second
half of the ninth century, around 867-874.
Serbia also lay on the dividing line between
eastern
and western Christendom, but after a
period of uncertainty it followed the example of Bulgaria,
not of Moravia, and came under
Constantinople. Here too the Slavonic service books were intro-
duced and a Slavonic-Byzantine culture
grew up. The Serbian Church gained a partial independ-
ence under Saint Sava (1176-1235), the
greatest of Serbian national saints, who in 1219 was con-
secrated at Nicaea as Archbishop of
Serbia. In 1346 a Serbian Patriarchate
was created, which
was recognized by the Church of
Constantinople in 1375.
The conversion of Russia was also due indirectly to the work of Cyril
and Methodius; but of
this we shall speak further in the next
section. With Bulgars, Serbs, and Russians as their .spiri-
tual children,. the two Greeks from
Thessalonica abundantly deserve their title, .Apostles of the
Slavs..
Another Orthodox nation in the Balkans, Romania, has a more complex history. The Roma-
nians, though influenced by their Slav neighbors, are primarily Latin in language and ethnic
character. Dacia, corresponding to part of modern Romania, was a Roman province during 106-
271; but the Christian communities founded
there in this period seem to have disappeared after
the Romans withdrew. Part of the Romanian
people was apparently converted to Christianity by
the Bulgarians in the late ninth or early
tenth century, but the full conversion of the two Roma-
nian principalities of Wallachia and Moldavia did not occur until the fourteenth
century. Those
who think of Orthodoxy as being
exclusively .eastern,. as Greek and Slav in character, should
not overlook the fact that the Church of Romania, the second largest Orthodox Church today,
is
predominantly Latin.
Byzantium conferred two gifts upon the Slavs: a
fully articulated system of Christian doc-
trine and a fully developed Christian
civilization. When the conversion of the Slavs began in the
ninth century, the great period of
doctrinal controversies, the age of the Seven Councils, was at
an end; the main outlines of the faith .
the doctrines of the Trinity and the Incarnation -had al-
ready been worked out, and were delivered
to the Slavs in their definitive form. Perhaps this is
why the Slavonic Churches have produced
few original theologians, while the religious disputes
which have arisen in Slavonic lands have
usually not been dogmatic in character. But this faith in
the Trinity and the Incarnation did not
exist in a vacuum; with it went a whole Christian culture
and
civilization, and this
too the Greek
missionaries brought with
them from Byzantium. The
Slavs were Christianized and civilized at
the same time.
The Greeks communicated this faith and civilization not in an alien but
in a Slavonic garb
(here the translations of Cyril and
Methodius were of capital importance); what the Slavs bor-
rowed from Byzantium they were able to make their own.
Byzantine culture and the Orthodox
faith, if at first limited mainly to the
ruling classes, became in time an integral part of the daily
life of the Slavonic peoples as a whole. The link between Church and people
was made even
firmer by the system of creating
independent national Churches.
Certainly this close identification of Orthodoxy with the life of the
people, and in particular
the system of national Churches, have had
unfortunate consequences. Because Church and nation
40
were so closely associated, the Orthodox
Slavs have often confused the two and have made the
Church serve the ends of national
politics; they have sometimes tended to think of their faith as
primarily Serb, Russian, or Bulgar, and to
forget that it is primarily Orthodox and Catholic. Na-
tionalism has been the bane of Orthodoxy
for the last ten centuries. Yet the integration of Church
and people has in the end proved immensely
beneficial. Christianity among the Slavs became in
very truth the religion of the whole people, a popular religion in the best sense. In 1949 the
Communists of Bulgaria published a law
stating: .The Bulgarian Orthodox Church is in form,
substance, and spirit a People.s
Democratic Church.. Strip the words of their political associa-
tions, and behind them there lies an
important truth.
|