Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
orientalization 1
origen 1
origin 77
original 87
originality 6
originally 16
originals 5
Frequency    [«  »]
88 monasteries
87 forces
87 negotiations
87 original
87 palestine
87 soon
86 brought
A.A. Vasiliev
History of the Byzantine empire

IntraText - Concordances

original

   Chapter, Paragraph
1 2,1 | the Edict of Milan. The original text of this document has 2 2,1 | translation of the Latin original is given by Eusebius in 3 2,1 | direct contrast with the original conception of Christianity 4 2,2 | however, gradually changed the original extent of the power of the 5 2,3 | restored the churches to their original uses, and set them free 6 2,3 | life to recede from his original firm Nicene position. He 7 2,3 | from the Greek. The Greek original has not yet been discovered, 8 2,3 | publication of the Greek original. In addition to the Syriac 9 2,3 | about a change in Alaric’s original plan for attacking Constantinople. 10 2,5 | form and contents of the original exists today, especially 11 2,5 | survived were made not from the original Greek, but from an adaptation 12 2,5 | literature, because certain original Greek works which have been 13 2,5 | gradually abandoned their original practice of imitating classical 14 2,5 | These forms were quite original and for some time were considered 15 3 | it is preserved in its original form. After the death of 16 3,4 | weakness and insisted upon his original project. The expedition 17 3,5 | revise the jus vetus was an original undertaking of the Emperor. 18 3,5 | oversights with regard to their original Latin text; even so they 19 3,5 | even so they thrust the original into the background and 20 3,5 | reinterpreting the text by citing original works of the classical jurists 21 3,5 | enlarging the text of the original. At present, however, emphasis 22 3,8 | of Romulus and Remus. The original meaning of the names of 23 3,9 | the author himself. The original manuscript of the sixth 24 3,9 | Topography contain copies of the original miniatures and thus serve 25 3,16| great value in restoring the original Greek text of his chronicle.[ 26 3,16| only the most important and original part has survived, which 27 3,16| Monophysitic side in the Greek original have not been preserved. 28 4,1 | counting from 622.~ The original sources bearing on Muhammedanism 29 4,1 | This teaching was not an original creation; it had developed 30 4,1 | the conclusion that “the original Muhammedan community, contrary 31 4,1 | they gradually lost their original Hunnic (Turkish) nationality 32 4,1 | succeeding in accomplishing his original projects.~ His struggle 33 5,3 | Calabria by one-third of its original amount; in order to carry 34 5,4 | perhaps not in its complete original form. The decree of the 35 5,4 | restore Christianity to its original purity.” Lombard believed 36 5,4 | diverted it from its true original course.[80] From their point 37 5,4 | the Christian faith to its original pure form. “I am emperor 38 5,8 | of the West as the Greek original was for the East.[175]~ 39 5,8 | question of his authentic original text forms one of the most 40 5,8 | epigrams are distinguished by original thought and vivid style. 41 6,4 | to yield and fulfill his original promise. Vladimir was baptized 42 6,7 | commentaries based on the Latin original. Many of these, though widely 43 6,7 | frequently mutilated the original texts. Basil I intended 44 6,7 | would be returned to their original owners without any compensation 45 6,7 | have deviated from this original ideal. “They completely 46 6,8 | finally, in the lack of original and creative genius. During 47 6,8 | also by contributing many original writings. Constantine left 48 6,8 | Magister. But these are not original writers; all of them were 49 6,8 | Basil II Bulgaroctonus. The original prototype of Digenes Akrites, 50 6,8 | something of its own, something original.~ ~The revived Greek style 51 6,8 | many other interesting, original, and finely executed miniatures.~ 52 7,1 | acknowledge the existence of an original text, which has not been 53 7,1 | composed on the basis of the original letter; but the Latin message 54 7,1 | is very probable that the original message was sent by Alexius 55 7,1 | the rupture of 1054. The original idea of the Byzantine Emperor 56 7,1 | very effective oration, the original text of which has been lost. 57 7,1 | in contradiction with the original idea of the crusading movement. 58 7,1 | been preserved in their original form. In all likelihood, 59 7,1 | Bernard’s conception the original plan of Louis VII widened. 60 7,3 | not be averted from its original aim. But, finally, both 61 7,3 | their deviation from their original aim. The most recent investigator 62 7,3 | crusaders to abandon the original plan of the expedition upon 63 7,4 | John Scylitzes, whose Greek original has not yet been published. 64 8,7 | local metropolitans.~ The original task of the Despot of Epirus 65 8,14| be later restored to its original place in Constantinople. 66 8,16| romans daventures were original works created by Byzantine 67 8,16| Belthandros and Chrysantza, the original version of which is to be 68 8,17| probability, is the reason why the original meaning of kharistikon, 69 8,17| imperial grant did not lose its original sense, so that in a later 70 8,17| beneficium failed to overcome the original use of this word as “favor, 71 8,17| discussion of the relation of the original code to the later Assises 72 8,17| Assises of Jerusalem. The original text of the Assises of Antioch 73 9,2 | writers, sometimes of very original talent, in the most varied 74 9,18| Ecclesiastical History. His original plan may have been to bring 75 9,18| preserved not only in its original Greek text, but also in 76 9,18| passages lacking in the original Greek.[355] One of Ducas’ 77 9,18| the Justinian Code, the original form of altered texts, and 78 9,18| one wished to deal with original works [on medicine], he 79 9,18| conquerors. The problem of the original language of the Chronicle 80 9,18| the French version as the original, others to the Greek; more 81 9,18| been expressed that the original text was Italian, probably 82 9,18| In my own opinion, the original text is Greek. The author 83 9,18| Byzantine color.”[422] The original version of the romance belongs 84 9,18| the past, its strong and original qualities.”[429]~ In 1917 85 9,18| that Serbian art had an original character of its own.[444]~ 86 9,19| read Greek authors in the original. In one of his letters Petrarca 87 9,19| Greek literature in the original. Barlaam also had some influence


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License