Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tetrarchy 2
teucri 1
teucrians 1
text 44
textbook 2
textbooks 2
textiles 2
Frequency    [«  »]
44 recently
44 returned
44 shortly
44 text
44 turned
44 uspensky
44 vast
A.A. Vasiliev
History of the Byzantine empire

IntraText - Concordances

text

   Chapter, Paragraph
1 2,1 | Edict of Milan. The original text of this document has not 2 2,2 | the church?”[83] But the text of the second decree has 3 2,3 | Justinian’s time. This Syriac text, which was probably written 4 2,3 | In addition to the Syriac text there exist also Arabic 5 3,5 | to their original Latin text; even so they thrust the 6 3,5 | Verifying or reinterpreting the text by citing original works 7 3,5 | abbreviating or enlarging the text of the original. At present, 8 3,5 | changes in the classical text are properly ascribed not 9 3,6 | Testament from the Hebrew text, which had to be replaced 10 3,9 | miniatures) which adorn his text. It is likely that some 11 3,16| restoring the original Greek text of his chronicle.[147]~ 12 4,1 | Jerusalem on the other. The text of the agreement upon which 13 5,3 | sixth century, the Latin text of his Code, Digest, and 14 5,4 | perhaps 725. Unfortunately the text of this decree is unknown.[ 15 5,8 | of his authentic original text forms one of the most difficult 16 5,8 | critical edition of the Greek text of Hamartolus was published.[ 17 5,8 | supplemented by the Greek text of the continuation of this 18 6,2 | existence the interesting text of the agreement between 19 6,4 | interesting Jewish medieval text on Khazaro-Russian-Byzantine 20 6,4 | difficulties presented by this text are still in a stage of 21 6,4 | the publication of this text has brought about a new 22 6,8 | of the modern published text. Bury, who wrote a special 23 6,8 | Logothete, whose complete Greek text has not yet been published. 24 6,8 | of the unpublished Greek text.[170]~ To the tenth century 25 7,1 | existence of an original text, which has not been preserved 26 7,1 | entirely different from the text which has come down to us. 27 7,1 | of the embellished Latin text which exists today. It is 28 7,1 | could.” Interpreting this text the Russian scholar V. Rosen 29 7,1 | s hypothesis to Yahya’s text. Since this important statement 30 7,1 | effective oration, the original text of which has been lost. 31 7,3 | Although Hopf produced no text of the treaty and did not 32 7,3 | even indicate where this text was to be found, the authority 33 7,3 | Constantinople and with the text of the treaty concerning 34 7,4 | almost identical with the text of the chronicler of the 35 8,16| the Byzantine romance. The text bears some traces of a later 36 8,17| Jerusalem. The original text of the Assises of Antioch 37 9,6 | detailed and voluminous text of the conference of Turin 38 9,18| only in its original Greek text, but also in an old Italian 39 9,18| only nine pages of printed text, it covers all the years 40 9,18| epoch began to remodel the text of ancient authors according 41 9,18| Triklinius, an excellent text critic, who, as Krumbacher 42 9,18| expressed that the original text was Italian, probably in 43 9,18| own opinion, the original text is Greek. The author of 44 9,18| politicalmeter. The Greek text does not give any indication


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License