| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] origenians 1 origensaid 1 origin 20 original 32 originality 2 originally 3 originals 2 | Frequency [« »] 32 date 32 each 32 named 32 original 32 over 32 oxyrhynchus 32 place | Edgar J. Goodspeed History of early christian literature IntraText - Concordances original |
Chapter, Paragraph
1 1,2 | opening sentence: “Just as the original eye-witnesses who became 2 2,4 | versions represented the original Greek edition, composed 3 2,4 | 1, represents the Jewish original “two ways” on which the 4 2,7 | copies].” This is perhaps the original order in which Polycarp 5 2,7 | little more than half their original length.~ ~Polycarp's “Letter 6 2,9 | been found in Greek, the original language of the book.~The 7 2,11| 21 and 22-belong to the original form of the work, which 8 2,13| Armenian and Greek. The original story became widely known 9 3 | revelation describing his own original angelic state, higher than 10 4,4 | confused with the supposed original Aramaic form of the Gospel 11 4,4 | so often regarded as the original, was probably made for the 12 4,4 | Aramaic version or its Greek original, is one of the desiderata 13 4,6 | calculate the size of the original book, which probably contained 14 5,2 | build up the text in the original Greek. But more recently, 15 5,2 | concluding part of it in its original language.[25]~ ~ 16 5,4 | very much later than the original), and there are places where 17 5,4 | did not form part of the original Acts.~ Some scholars seek 18 5,6 | Bonnet argue for a Greek original, now lost. The work, which 19 5,7 | 53, rather favors a Greek original, for we do not know that 20 6,1 | What may well be the Greek original of one of them-the eleventh-has 21 8,2 | sacrifices, but develops more original ideas in describing the 22 10,2 | disappeared, but in its original Greek form it has nowhere 23 10,2 | Some portions of the Greek original are known, quoted in the 24 10,3 | works of Irenaeus in the original Greek.~ ~ 25 12,2 | was ever recopied, but the original passed into the hands of 26 12,3 | have survived in the Greek original and only 186 in the Latin 27 12,4 | together. Unfortunately, the original Greek form has disappeared, 28 12,7 | nineteen-twentieths of the Greek original have disappeared. The work 29 13,3 | have six, either in the original Greek or in early versions, 30 13,6 | its composition. The Greek original of it is lost, except for 31 13,7 | of it much nearer to the original Greek and strongly suggesting 32 13,9 | Susanna cannot have been an original part of the Book of Daniel.