bold = Main text
Book, Paragraph grey = Comment text
1 Pre | hand, and in the common Peschito character ; ~[Syriac] ~
2 1, 35(25) | 4 John i. 10. with the Peschito. ~
3 1, 40(38) | variations from the text of the Peschito. ~
4 1, 46(44) | respects from the text of the Peschito. ~
5 1, 64(56) | considerably from the text of the Peschito and Philoxenian Versions. ~
6 1, 69(58) | Rom. vii. 24, as in the Peschito. ~
7 1, 69(59) | differing considerably from the Peschito. ~
8 1, 74(65) | differing slightly from the Peschito. ~
9 1, 78(73) | xlix. 21. according to the Peschito, except that we have [Syriac]
10 2, 15(28) | differs so much from the Peschito, as to warrant the assumption,
11 2, 70(133)| differs slightly from the Peschito. ~
12 2, 80(140)| xxxi. 22, where the Syriac Peschito text has, The Lord createth
13 3, 2(5) | Lxxiii. 8, according to the Peschito.~
14 3, 2(8) | ii. 4. according to the Peschito, [...]. A large number of
15 3, 27(26) | several respects from the Peschito: thus, [Syriac] Quoted,
16 3, 27(27) | Syriac]. Differing from the Peschito in the term only. Orat.
17 3, 55(78) | 1 Ps. xci. 13, as in the Peschito. See also Demonstr. Evang.
18 3, 62(96) | 12, where the text of the Peschito uses this word in the same
19 3, 72(101)| Differing slightly from the Peschito.~
20 3, 75(103)| 28. Differing from the Peschito only in the addition of [
21 4, 2(3) | differs considerably from the Peschito, and is probably the rendering
22 4, 2(3) | Translator, with the words of the Peschito, however, in his memory.
23 4, 7(20) | The differences from the Peschito are slight, and such as
24 4, 7(20) | having the words of the Peschito in his mind, rather translated
25 4, 15(40) | unimportant varieties from the Peschito: and the same may be said
26 4, 15(41) | unimportant varieties from the Peschito, as before. ~
27 4, 17(49) | few variations, with the Peschito. ~
28 4, 27(104)| differs slightly from the Peschito. It is cited for the same
29 4, 29(108)| differing slightly from the Peschito. ~
30 4, 31(118)| Differing slightly from the Peschito, as before. Cited partly
31 4, 32(121)| xix. 9. Differing from the Peschito as before. ~
32 4, 33(125)| Differing considerably from the Peschito, as before. The ancients,
33 4, 33(127)| Differing in each case from the Peschito, as before. ~
34 4, 34(129)| 31. Differing from the Peschito, as before. 2 Ib. 36-43. ~
35 4, 34(130)| has here ka&minon, and the Peschito [Syriac], its literal translation:
36 5, 12(9) | agrees neither with the Peschito, nor the Philoxenian Version;
37 5, 21(30) | Differing, as before, from the Peschito. ~
38 5, 38(67) | differing considerably from the Peschito. ~
39 5, 40(77) | in many respects with the Peschito, as before. Demonstr. Evang.
40 5, 40(81) | end: differing from the Peschito, as before. ~
|