Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Barnabas
The Epistle

IntraText CT - Text

  • Chapter IX.-The Spiritual Meaning of Circumcision.
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

Chapter IX.-The Spiritual Meaning of Circumcision.

He speaks moreover concerning our ears, how He hath circumcised both them and our heart. The Lord saith in the prophet, "In the hearing of the ear they obeyed me."105 And again He saith, "By hearing, those shall hear who are afar off; they shall know what I have done."106 And, "Be ye circumcised in your hearts, saith the Lord."107 And again He says, "Hear, O Israel, for these things saith the Lord thy God."108 And once more the Spirit of the Lord proclaims, "Who is he that wishes to live for ever? By hearing let him hear the voice of my servant."109 And again He saith, "Hear, O heaven, and give ear, O earth, for God110 hath spoken."111 These are in proof.112 And again He saith, "Hear the word of the Lord, ye rulers of this people."113 And again He saith, "Hear, ye children, the voice of one crying in the wilderness."114 Therefore He hath circumcised our ears, that we might hear His word and believe, for the circumcision in which they trusted is abolished.115 For He declared that circumcision was not of the flesh, but they transgressed because an evil angel deluded them.116 He saith to them, "These things saith the Lord your God"-(here117 I find a new118 commandment)-"Sow not among thorns, but circumcise yourselves to the Lord."119 And why speaks He thus: "Circumcise the stubbornness of your heart, and harden not your neck? "120 And again: "Behold, saith the Lord, all the nations are uncircumcised121 in the flesh, but this people are uncircumcised in heart."122 But thou wilt say, "Yea, verily the people are circumcised for a seal." But so also is every Syrian and Arab, and all the priests of idols: are these then also within the bond of His covenant?123 Yea, the Egyptians also practise circumcision. Learn then, my children, concerning all things richly,124 that Abraham, the first who enjoined circumcision, looking forward in spirit to Jesus, practised that rite, having received the mysteries125 of the three letters. For [the Scripture] saith, "And Abraham circumcised ten, and eight, and three hundred men of his household."126 What, then, was the knowledge given to him in this? Learn the eighteen first, and then the three hundred.127 The ten and the eight are thus denoted-Ten by I, and Eight by H.128 You have [the initials of the, name of] Jesus. And because129 the cross was to express the grace [of our redemption] by the letter T, he says also, "Three Hundred." He signifies, therefore, Jesus by two letters, and the cross by one. He knows this, who has put within us the engrafted130 gift of His doctrine. No one has been admitted by me to a more excellent piece of knowledge131 than this, but I know that ye are worthy.




105 Ps. xviii. 44.



106 Isa. xxxiii. 13.



107 Jer. iv. 4.



108 Jer. vii. 2.



109 Ps. xxxiv. 11-13. The first clause of this sentence is wanting in Cod. Sin.



110 Cod. Sin. has "Lord."



111 Isa. i. 2.



112 In proof of the spiritual meaning of circumcision; but Hilgenfeld joins the words to the preceding sentence.



113 Isa. i. 10.



114 Cod. Sin. reads, "it is the voice," corrected, however, as above.



115 Cod. Sin. has, "that we might hear the word, and not only believe," plainly a corrupt text.



116 Cod. Sin., at first hand, has "slew them," but is corrected as above.



117 The meaning is here very obscure, but the above rendering and punctuation seem preferable to any other.



118 Cod. Sin., with several other mss., leaves out "new."



119 Jer. iv. 3. Cod. Sin. has "God" instead of "Lord."



120 Deut. x. 16.



121 This contrast seems to be marked in the original. cod. Sin. has, "Behold, receive again."



122 Jer. ix. 25, 26.



123 Dressel and Hilgenfeld read, "their covenant," as does Cod. Sin.; we have followed Hefele.



124 Cod. Sin. has "children of love," omitting "richly," and inserting it before "looking forward."



125 Literally, "doctrines."



126 Not found in Scripture: but comp. Gen. xvii. 26, 27, xiv. 14.



127 Cod. Sin. inserts, "and then making a pause."



128 This sentence is altogether omitted by inadvertence in Cod. Sin.



129 Some mss. here read, "and further:" the above is the reading in Cod. Sin., and is also that of Hefele.



130 This is rendered in the Latin, "the more profound gift," referring, as it does, to the Gnosis of the initiated. The same word is used in chap. i.



131 Literally, "has learned a more germane (or genuine) word from me," being an idle vaunt on account of the ingenuity in interpreting Scripture he has just displayed.






Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License